А потому что тогда кому Астрологеры с их супер-методиками нужны? ;)))Zlatko_Berrin пишет: ↑28 мар 2021, 12:53А почему нет? Зависит от игры, конечно. Но я вот с другом недавно Detroit Become Human прошел (игра супер), подцепили несколько интересных выражений, коллокаций и т. д:
sow doubts, what's it to you?, wither (о цветке), ... when the shit hits the fan и другие.
Не эксперимент: усиленное изучение языка в течениe года.
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
С детьми я не работаю. ГП хорошо вписался в учебный процесс. Однако читать что то серьезное с нуля это вредно.alanta пишет: ↑28 мар 2021, 12:53 Стоп, стоп, стоп. А вы разве не чтением ГП тут в послденее время похвалялись? Неужели без вашего чуткого руководства ваши ученики даже ГП читать не могут??? Вот уж тогда действительно - нафиг такой учитель, если без него самостоятельно уже детскую книжку даже прочесть не сможешь)))
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Вы на детях только опыты проводите, чтобы показать как же они отстают в своих знаниях от ваших учеников. Я помню.Astrologer пишет: ↑28 мар 2021, 12:57С детьми я не работаю. ГП хорошо вписался в учебный процесс. Однако читать что то серьезное с нуля это вредно.alanta пишет: ↑28 мар 2021, 12:53 Стоп, стоп, стоп. А вы разве не чтением ГП тут в послденее время похвалялись? Неужели без вашего чуткого руководства ваши ученики даже ГП читать не могут??? Вот уж тогда действительно - нафиг такой учитель, если без него самостоятельно уже детскую книжку даже прочесть не сможешь)))
ГП - это не серьезное чтение, если уж на то пошло. Уж первые три книги - точно. Начинать читать с нуля не вредно, это обычно как бы невозможно. Хотя возможно есть исключения. В любом случае, вреда от этого будет меньше, чем от вашего тотального перевода.
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Я первые три книги про Поттера прочла в первый год. С четвертой там сам по себе размер книги заметно увеличивается, и вот как раз на четвертой я застряла на 200 странице примерно. Я не фанат поттерианы и меня этот их мировой чемпионат по квидичу утомил)) Дочитала я всю серию года через два, т.е. где-то на четвертый год изучения английского. Я в то время и была, вероятно, где-то на intermediate может быть upper-intermediate уровне.
Хотя некоторые книги расчитанные на взрослую аудиторию бывают куда проще Поттера, даже первых книг, все же вот эти три первые книги серии - это детские книги, причем написанные современным языком. Что-то из 19-го века может быть читать сложней. Другое дело, что они все же предназначены для детей - носителей языка, это не адаптированная литература.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Я терпеть не могу учеников, которые получили приличный импут в школе, но чтобы выделиться отвергают его и утверждают, что получили свои знания исключительно своим усердием. Зачастую это не правда. Просто инпутом надо еще научиться пользоваться. Вы мне не верите, хотя все происходит на ваших глаза и довольно усердной работой(хотя никогда не называл работой то что мне нравится делать, даже если это изнуряет), при этом верите первому встречному, не в плане, что он достиг успеха, а в плане того что он достиг его самостоятельно. Вы наивны.
Тем более это ученик школы, который никогда не скажет правды и даже не потому, что он неблагодарны (а скорее всего это так и есть), а потому что он может искренне верить в это, поскольку не понимает механизм обучения.
В моем же случае это не школьники, а довольно взрослые люди, обучить которых в разы сложнее, не смотря на то что у них мотивация может быть выше, раз уж они решились изучать язык.
Непик мне нравился за то, что он не сваливал свой незнания на преподавателей, а честно говорил, что он сам виноват, не учился должным образом. Учился бы, получил бы неплохую базу и было бы гораздо проще.
Дети просят продолжения. Им понравилось.
Каждая последующая книга ГП сложнее предыдущей. Это факт. Пожалуй ценность подобного чтива - набор вокабуляра. И сложность в том, что автор как будто прогнал книгу через синонимайзер, для постоянного разнообразия выражения эмоций. По этой причине несколько сложнее запомнить слова, хотя все они крутятся рядом с такими направлениями: рявкнул, зыркнул, ахнул, свалился. Мало того, что в каждой группе много синонимов, так и группы часто могут быть взаимозаменяемы. Поэтому усложняется процесс запоминания подобных слов. Поскольку на поверку догадка может быть не верна. Более строгие книги, написаны как правило более легким языком с этой точки зрения. Подозреваю, что Агата Кристи, например, намного проще в этом отношении.
Не знаю будем ли читать 4ю книгу, время покажет. Но заметил, что после 3х книг ученику будет не сложно работать с сериалами.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Почему как?
А вообще-то - это личное право каждого на что смотреть и куда вступать.
Если не потренируем английский - то хоть не забудем как по-русски писать. Где бы мы еще писали, если бы не Астрологер?
Вы же должны все таки согласиться, что у Астрологера есть успехи. Хотя, кажется, он их раз в десять преувеличивает. Но согласитесь, он возбудил у ученика интерес к чтению и теперь ученик вместо попивания пивка у телека читает английские книги шестого уровня сложности - разве это не заслуга? Даже если все остальное - преувеличение?
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Вряд ли кто может оценить мои реальные успехи. Я достаточно скрытен, что касается форума. При этом скорее всего я склонен занижать их, говоря о том как я себя чувствую. Я просто знаю чего я хочу и прекрасно понимаю, что этого пока не достиг.Michelangelo пишет: ↑29 мар 2021, 09:06 Вы же должны все таки согласиться, что у Астрологера есть успехи. Хотя, кажется, он их раз в десять преувеличивает. Но согласитесь, он возбудил у ученика интерес к чтению и теперь ученик вместо попивания пивка у телека читает английские книги шестого уровня сложности - разве это не заслуга? Даже если все остальное - преувеличение?
Что касается ученика, то он читает и слушает не только адаптированную литературу.
P.S. И конечно веток на форуме достаточно, не нравятся не читаю и тем более никого не оскорбляю за расплод однотипных веток и веток которые мне не импонируют.
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Если бы я была наивна, я бы верила в ваши сказки про чудодейственные свойства перевода и прочие россказни. В отличие от вас те люди про которых я писала способны выражать свои мысли на английском и рассказывают свои истории успеха на английском. Качество самого их английского бывает разным, но в данном случае я могу сама этот английский увидеть, и сама оценить. Вы же предлагаете верить вам на слово, хотя никакого подтверждения своих слов вы не предоставляете.Astrologer пишет: ↑29 мар 2021, 03:53Я терпеть не могу учеников, которые получили приличный импут в школе, но чтобы выделиться отвергают его и утверждают, что получили свои знания исключительно своим усердием. Зачастую это не правда. Просто инпутом надо еще научиться пользоваться. Вы мне не верите, хотя все происходит на ваших глаза и довольно усердной работой(хотя никогда не называл работой то что мне нравится делать, даже если это изнуряет), при этом верите первому встречному, не в плане, что он достиг успеха, а в плане того что он достиг его самостоятельно. Вы наивны.
Тот факт, что вашим неизвестным ученики или неизвестным школьникам нравятся ваши занятия ни о чем не говорит. Ваш контигент (если предполжить, что ваши ученики реальные люди, а не плод вашего воображения)) это люди, которые ничего "слаще" школьных уроков, посредственных курсов или не лучших репетиторов в своей жизни не пробывали. Если бы о вашей методике с восторгом высказывались те, кто успешно выучил хотя бы один другой язык самостоятельно, а стало быть имеет представление о самом процессе изучения языка и может сравнивать скорость и качество других методик и вашей, то к мнению подобного человека еще можно было бы прислушаться. Ваши же слова доверия не вызывают еще и потому, что практически все что вы пишите выдает в вас человека совершенно не понимающего как иностранный язык, в принципе, учится. И, что особенно печально, вы продолжаете упорствовать в своем невежестве.
Если для вас stare, glare и т.д. явлются чем-то новым и вы считаете это особенностью книг про Поттера, то вероятно дальше адаптированных книг вы за 10 лет так и не продвинулись...Astrologer пишет: ↑29 мар 2021, 03:53 Каждая последующая книга ГП сложнее предыдущей. Это факт. Пожалуй ценность подобного чтива - набор вокабуляра. И сложность в том, что автор как будто прогнал книгу через синонимайзер, для постоянного разнообразия выражения эмоций. По этой причине несколько сложнее запомнить слова, хотя все они крутятся рядом с такими направлениями: рявкнул, зыркнул, ахнул, свалился. Мало того, что в каждой группе много синонимов, так и группы часто могут быть взаимозаменяемы. Поэтому усложняется процесс запоминания подобных слов. Поскольку на поверку догадка может быть не верна. Более строгие книги, написаны как правило более легким языком с этой точки зрения. Подозреваю, что Агата Кристи, например, намного проще в этом отношении.
Не знаю будем ли читать 4ю книгу, время покажет. Но заметил, что после 3х книг ученику будет не сложно работать с сериалами.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Вы снова мне льстите.alanta пишет: ↑29 мар 2021, 11:16 Тот факт, что вашим неизвестным ученики или неизвестным школьникам нравятся ваши занятия ни о чем не говорит. Ваш контигент (если предполжить, что ваши ученики реальные люди, а не плод вашего воображения)) это люди, которые ничего "слаще" школьных уроков, посредственных курсов или не лучших репетиторов в своей жизни не пробывали.
Вы можете оценить результат, прилежность и т.д., но не методику и не честность.alanta пишет: ↑29 мар 2021, 11:16 Если бы я была наивна, я бы верила в ваши сказки про чудодейственные свойства перевода и прочие россказни. В отличие от вас те люди про которых я писала способны выражать свои мысли на английском и рассказывают свои истории успеха на английском. Качество самого их английского бывает разным, но в данном случае я могу сама этот английский увидеть, и сама оценить.
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
То, что я могу увидеть и оценить результат не единственная причина по которой я доверяю таким рассказам больше, чем вашим сказкам. Другая причина - это мой опыт, знания накопленные за эти почти девять лет. И вот им я доверяю куда больше, чем чьим-либо рассказам. Благодаря им я могу сделать поправку на вымысел и в тех историях, и в ваших. Я забыла в предыдущем посте дописать, что на ваше хм... "заманчивое предложение" могут клюнуть только люди с не самым удачным, или нулевым, опытом изучения иностранного языка в прошлом. Любой, кто имеет опыт (и результат) удачного изучения, к вам в подопытные кролики не пойдет по довольно простой причине - недостатки вашей "методики" слишком очевидны, а результаты, которыми вы пытаетесь хвастаться не выглядят особо вдохновляющими. Вы, конечно, можете наводить тень на плетень утверждая, что вы не все нюансы раскрыли и т.п., но того, что вы уже написали здесь достаточно. Да даже слов "тотальный перевод" достаточно, чтобы любой, кто хоть что-то понимает в изучении и обучении иностранным языкам, обходил вас с вашей методикой стороной.Astrologer пишет: ↑29 мар 2021, 13:02Вы можете оценить результат, прилежность и т.д., но не методику и не честность.alanta пишет: ↑29 мар 2021, 11:16 Если бы я была наивна, я бы верила в ваши сказки про чудодейственные свойства перевода и прочие россказни. В отличие от вас те люди про которых я писала способны выражать свои мысли на английском и рассказывают свои истории успеха на английском. Качество самого их английского бывает разным, но в данном случае я могу сама этот английский увидеть, и сама оценить.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Кроме своего опыта у вас ничего нет. При этом если вы продолжаете пытаться избавиться от перевода, то это означает только одно - не доучились. И никакая переводная практика тут не виновата.alanta пишет: ↑29 мар 2021, 14:16 То, что я могу увидеть и оценить результат не единственная причина по которой я доверяю таким рассказам больше, чем вашим сказкам. Другая причина - это мой опыт, знания накопленные за эти почти девять лет. И вот им я доверяю куда больше, чем чьим-либо рассказам. Благодаря им я могу сделать поправку на вымысел и в тех историях, и в ваших. Я забыла в предыдущем посте дописать, что на ваше хм... "заманчивое предложение" могут клюнуть только люди с не самым удачным, или нулевым, опытом изучения иностранного языка в прошлом. Любой, кто имеет опыт (и результат) удачного изучения, к вам в подопытные кролики не пойдет по довольно простой причине - недостатки вашей "методики" слишком очевидны, а результаты, которыми вы пытаетесь хвастаться не выглядят особо вдохновляющими. Вы, конечно, можете наводить тень на плетень утверждая, что вы не все нюансы раскрыли и т.п., но того, что вы уже написали здесь достаточно. Да даже слов "тотальный перевод" достаточно, чтобы любой, кто хоть что-то понимает в изучении и обучении иностранным языкам, обходил вас с вашей методикой стороной.
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Если вы думаете, что, например, читая что-то на английском я мысленно это перевожу на русский, вы уж как-то слишком радостно спешите обманываться))). Речь была о другом - плохой привычке проверять себя переводом. Как любая дурная привычка, она порой дает себя знать вовсе не по причине реальной необходимости. Хотя весьма вероятно, что у меня это теперь если и происходит, то очень редко - спасибо моему свежему опыту изучения французского используя совершенно другой, противоположный, подход.Astrologer пишет: ↑30 мар 2021, 07:47 Кроме своего опыта у вас ничего нет. При этом если вы продолжаете пытаться избавиться от перевода, то это означает только одно - не доучились. И никакая переводная практика тут не виновата.
Что касается опыта. Если белка все время бегает в колесе пробегая тысячи километров, это не делает ее великим путешественником совершающим кругосветное путешествие. И даже если десять белок бегают в одном колесе, это все равно то же самое колесо, то же ограниченное предствление о мире. Если вы все время учите сами и обучаете по одному методу, весь ваш опыт находится в пределах этого метода.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Если со ссылками на те примеры вашего перевода французских фраз. Так это только самообман. Подобное я называю - поверхностное понимание. Не удивительно, что у вас до сих пор не исчезло желание переводить или по крайней мере ощущение такового. Вы чувствуете себя не уверенно. Вы не доучились. Не переводить вы сможете только тогда, когда все неосознанные слова станут осознанными. Конечно можно просто игнорировать неосознанные слова. Ну каждому свое.alanta пишет: ↑30 мар 2021, 12:20 Если вы думаете, что, например, читая что-то на английском я мысленно это перевожу на русский, вы уж как-то слишком радостно спешите обманываться))). Речь была о другом - плохой привычке проверять себя переводом. Как любая дурная привычка, она порой дает себя знать вовсе не по причине реальной необходимости. Хотя весьма вероятно, что у меня это теперь если и происходит, то очень редко - спасибо моему свежему опыту изучения французского используя совершенно другой, противоположный, подход.
В естественных условиях есть обратная связь. В искусственных обратную связь может заменить перевод, вполне успешно.
Ребенок сначала привыкает к звукам, учится слышать, затем начинает говорить. Он постоянно получает обратную связь в виде пояснений, что означает тот или иной термин. И это тот же перевод. Но взрослый человек не нуждается в познании мира, он уже его осознал и нет ничего плохого в том, что он будет получать информацию о иностранных терминах (обратную связь) на родном языке.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Мы не читаем одну и туже книгу и не стоим на месте.alanta пишет: ↑30 мар 2021, 12:20 Что касается опыта. Если белка все время бегает в колесе пробегая тысячи километров, это не делает ее великим путешественником совершающим кругосветное путешествие. И даже если десять белок бегают в одном колесе, это все равно то же самое колесо, то же ограниченное предствление о мире. Если вы все время учите сами и обучаете по одному методу, весь ваш опыт находится в пределах этого метода.
То, что вы понять не можете, но повторю:
Читаем, переводим без словаря. Если встретили незнакомое слово, пытаемся его осознать и перевести всю фразу. Затем сверяемся со словарем (только в случаях с незнакомыми словами). Читаем дальше и переводим без словаря. Если это слово встретилось вновь, но все таки не можем вспомнить, то снова сверяемся со словарем. И так до тех пор пока мы не перестанем заглядывать в словарь.
Никакой привычки переводить это не вызывает. Наоборот на определенном этапе не переводить проще чем переводить.
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Вы вообще сейчас о чем? Если о французском, то мне очень любопытно как еще можно перевести, например, "Il haussa les épaules", кроме как "Он пожал плечами"? Что, есть варианы? И это если оставить за скобками, что французский я не перевожу с самого начала практически. Т.е. могу переводить отдельные слова для уточнения, но никакого тотального перевода я не делаю. Эти фразы я перевела special for you, как говорится. Мне до этого и в голову не приходило их переводить, т.к. и так понятно.Astrologer пишет: ↑31 мар 2021, 06:44
Если со ссылками на те примеры вашего перевода французских фраз. Так это только самообман. Подобное я называю - поверхностное понимание. Не удивительно, что у вас до сих пор не исчезло желание переводить или по крайней мере ощущение такового. Вы чувствуете себя не уверенно. Вы не доучились. Не переводить вы сможете только тогда, когда все неосознанные слова станут осознанными. Конечно можно просто игнорировать неосознанные слова. Ну каждому свое.
Если же про английский, то вот эти рассуждения с позиции гуру в мой адрес от вас звучат несколько неуместно, если не сказать комично. У меня, как минимум, словарный запас раза в четыре больше вашего. У меня нет потребности в переводе от слова совсем. Вы похоже не понимаете разницу между реальной необходимостью и дурной привычкой. Лучше оставьте ваши диагнозы и рецепты при себе, не так смешно будет выглядеть.
На уровне This is an apple может быть и не будет ничего плохого. А вот далее уже ничего хорошего. Но поскольку вы дальше так и не продвинулись....Astrologer пишет: ↑31 мар 2021, 06:44 Но взрослый человек не нуждается в познании мира, он уже его осознал и нет ничего плохого в том, что он будет получать информацию о иностранных терминах (обратную связь) на родном языке.
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Да понять тут похоже не можете вы. Плохо у вас что-то с аллегориями)) Хотя я для вас даже попыталась перевести пояснить в последнем предложении.Astrologer пишет: ↑31 мар 2021, 11:16 Мы не читаем одну и туже книгу и не стоим на месте.
То, что вы понять не можете, но повторю:
Колесо - это ваш метод тотального перевода
Белки - вы и ваши ученики.
Ваш опыт ограничиваетеся пробежкой в одном колесе - методе. Даже если в том же колесе с вами бежит еще парочка белок, то ваш общий опыт/представление о мире не будет отличаться разнообразием.
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Astrologer пишет: ↑31 мар 2021, 06:44 В естественных условиях есть обратная связь. В искусственных обратную связь может заменить перевод
Если вы рассматриваете перевод как аналог обратной связи, то почему же вы тогда считаете, что в какой-то момент в этой обратной связи отпадает необходимость? Вообще-то у человека она обычно всегда,у кого-то в большей, у кого-то в меньше мере, но все равно присутствует. Далее, вы проверяете правильность угадывания по словарю. Из ваших же слов можно судить, что в большинстве случаев это угадывание неверное. Если не можете вспомнить, то опять заглядыавете в словарь и так по кругу. Если вы думаете, что вот такой практикой вы не формируете у человека привычки переводить и перепроверять себе по словарю, даже когда это ему на самом деле не надо, то вы очень сильно ошибаетесь. Рефлекс собаки Павлова еще никто не отменял.Astrologer пишет: ↑31 мар 2021, 11:16 Если встретили незнакомое слово, пытаемся его осознать и перевести всю фразу. Затем сверяемся со словарем (только в случаях с незнакомыми словами). Читаем дальше и переводим без словаря. Если это слово встретилось вновь, но все таки не можем вспомнить, то снова сверяемся со словарем. И так до тех пор пока мы не перестанем заглядывать в словарь.
Никакой привычки переводить это не вызывает.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
От сюда следует, что вы не знаете что такое обратная связь.alanta пишет: ↑31 мар 2021, 12:18 Если вы рассматриваете перевод как аналог обратной связи, то почему же вы тогда считаете, что в какой-то момент в этой обратной связи отпадает необходимость? Вообще-то у человека она обычно всегда,у кого-то в большей, у кого-то в меньше мере, но все равно присутствует.
Вы так и не поняли простой вещи о которой я говорил. В общем вы и не поймете. Нужна практика для нормальных выводов:
- Никакой привычки перевод не вызывает. Это неизбежный период. Поэтому не бояться надо, а использовать интенсивно-экстенсивно.
Зависит от человека и его уровня владения языком. Это очевидно. В большинстве случаев мой вариант совпадает. И я могу это утверждать, в то время ка вы не можете, поскольку вы не проверяете себя.
Кроме того если ваш пассив в районе 15000, то действительно зачем заглядывать в словарь.
Подобная практика выводит ученика на беспереводной метод и довольно быстро. Поскольку осознавать он начинает быстрее, чем переводить. Это еще одна простая истина которую вы так и не осознали, пройдя тот же путь.alanta пишет: ↑31 мар 2021, 12:18 Если не можете вспомнить, то опять заглядыавете в словарь и так по кругу. Если вы думаете, что вот такой практикой вы не формируете у человека привычки переводить и перепроверять себе по словарю, даже когда это ему на самом деле не надо, то вы очень сильно ошибаетесь.
Вот именно.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Перестаньте ёрничать. Вы же должны понимать, что нет у вас статистики. Вы выбираете тех, кто вам подходит, т.е. более способных. Другие - те, у кого не железная пятая точка, или кто не может успевать и запоминать ваши адаптивные книги, вы просто отвергаете.Astrologer пишет: ↑01 апр 2021, 02:35 Подобная практика выводит ученика на беспереводной метод и довольно быстро.
Набрали бы вы случайную группу человек 30 и показали бы нам сколько осталось через месяц, через два, через три. Я уверен, что если из 30 останется один через три месяца - то вам крупно повезло. Остальные будут вами плеваться как вы плюетесь учителями и репетиторами в школе. Каждый думает, что он попадет к хорошему репетитору и ему ничего не нужно учить - знания придут сами, а через месяц, когда видят, что нужно прикладывать усилия - сбегают. Особенно, если не платили наперед за занятия.
И плюс 2700 вокабуляра у текущего ученика, где бы он его не набрал, и 4500 стартового капитала у непика - это абсолютно не абсолютные новички, как вы любите задаваться. А то, что вам казалось, что они не могли даже читать, а через месяц уже начинали вас обгонять - так это только потому, что они сначала думали, что вы гуру и боялись - а потом просто им хотелось вас проверить, а потом один бросил через 4 месяца, потому, что разочаровался, а другой - не знаю, чем он руководствуется. Может нет денег на нормального репетитора.
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Ну уж нет. Какой навык тренируете, такой и развит.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Изучение языка выбор учебника.
HIGGS » 06 мар 2019, 21:19 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 1 Ответы
- 1403 Просмотры
-
Последнее сообщение sirene
08 мар 2019, 13:54
-
-
-
Изучение иностранного языка без грамматики
Was_Banned_By_Ninna » 26 май 2019, 22:01 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 141 Ответы
- 5922 Просмотры
-
Последнее сообщение Opt
31 май 2019, 17:29
-
-
-
Изучение английского языка онлайн
JoshB » 01 май 2020, 12:15 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 25 Ответы
- 3559 Просмотры
-
Последнее сообщение Eternity
06 май 2020, 15:02
-
-
-
Изучение языка за 10 месяцев для поступления в аспирантуру
Viktor92 » 14 фев 2019, 22:44 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 126 Ответы
- 7122 Просмотры
-
Последнее сообщение Dragon27
22 фев 2019, 13:27
-
-
-
Изучение английского языка с помощью Anki
kelciour » 20 дек 2019, 21:51 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 11 Ответы
- 1884 Просмотры
-
Последнее сообщение QwestDay
23 дек 2019, 19:18
-
-
-
Изучение языка у репетитора и языковой школе параллельно
Yulia32215 » 20 ноя 2019, 19:50 » в форуме Организационные вопросы преподавания - 32 Ответы
- 2517 Просмотры
-
Последнее сообщение cherkas
04 дек 2019, 11:03
-
-
-
С какого уровня можно забить на активное изучение языка?
Opt » 31 окт 2018, 17:59 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 111 Ответы
- 4199 Просмотры
-
Последнее сообщение Opt
10 ноя 2018, 19:39
-