How would you say
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 140
- Зарегистрирован: 21 июл 2019, 17:21
- Благодарил (а): 88 раз
- Поблагодарили: 14 раз
Решила открыть еще одну тему, в которой буду спрашивать, как одну или другую мысль выразить на английском. Очень не хочется еще больше укоренять руинглиш. А то мне уже надоело довольно часто во время переписки через / писать другие варианты, чтобы была хоть какая-то вероятность того, что меня поймут.
Буду благодарна за помощь :)
Буду благодарна за помощь :)
Последний раз редактировалось zymbronia 08 авг 2019, 17:59, всего редактировалось 2 раза.
Причина: замена одной буквы в заголовке
Причина: замена одной буквы в заголовке
-
- Сообщения: 140
- Зарегистрирован: 21 июл 2019, 17:21
- Благодарил (а): 88 раз
- Поблагодарили: 14 раз
Сейчас со знакомым обсуждаем фильм. Мне хочется сказать, что фильм достаточно затянут.
Как лучше это выразить?
Думала the movie's just way too long.
Еще нашла такое как drag on too long. In my opinion, the movie dragged on too long?
Возможно, есть какая-то идиома еще, чтобы выразить мысль?
Как лучше это выразить?
Думала the movie's just way too long.
Еще нашла такое как drag on too long. In my opinion, the movie dragged on too long?
Возможно, есть какая-то идиома еще, чтобы выразить мысль?
-
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 07 авг 2019, 00:07
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 7 раз
dragged on for too long - чуть чаще встречается, но оба варианта ок. Можно сказать, что "the pace was very uneven"/"the movie has issues with pacing", особенно если только часть фильма была скучной.
А вообще есть много ярких идиом, но они скорее для совсем тоски смертной. "It was like watching paint dry/grass grow", "(as) dull as dishwater", "snoozefest", "mind-numbingly boring", "a cure for insomnia".
-
- Сообщения: 140
- Зарегистрирован: 21 июл 2019, 17:21
- Благодарил (а): 88 раз
- Поблагодарили: 14 раз
Ваши идиомы для совсем скуки смертной тоже подойдут. Сейчас другой фильм обсуждаем, как раз из этого числа.
-
- Сообщения: 140
- Зарегистрирован: 21 июл 2019, 17:21
- Благодарил (а): 88 раз
- Поблагодарили: 14 раз
Рассказываю о своей обширной коллекции чая. В ответ, что никого не знает с таким запасом чая. Как ответить, что я ярая фанатка чая.
I'm aN AVID tea drinker? сначала думала vivid, но как-то глупо совсем
I'm aN AVID tea drinker? сначала думала vivid, но как-то глупо совсем
Последний раз редактировалось Eva_mcfly 12 авг 2019, 12:47, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 140
- Зарегистрирован: 21 июл 2019, 17:21
- Благодарил (а): 88 раз
- Поблагодарили: 14 раз
Пишу пост в своей теме и уже полчаса не могу разобраться, как написать правильно.
Прошла учебник от начала до конца (от корки до корки). Learned from the textbook ? cram? went though? Хотя, cram не совсем, я же проходила более-менее внимательно, выполняя упражнения и все такое... А дальше:
from start to finish, from cover to cover, from end to end, from A to Z?
Пыталась гуглить статьи о том, как get the most of your grammar book. Удалось найти work though each stage of a text book.
Прошла учебник от начала до конца (от корки до корки). Learned from the textbook ? cram? went though? Хотя, cram не совсем, я же проходила более-менее внимательно, выполняя упражнения и все такое... А дальше:
from start to finish, from cover to cover, from end to end, from A to Z?
Пыталась гуглить статьи о том, как get the most of your grammar book. Удалось найти work though each stage of a text book.
- VictorB
- Сообщения: 3488
- Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
- Благодарил (а): 830 раз
- Поблагодарили: 718 раз
-
- Сообщения: 820
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
- Благодарил (а): 664 раза
- Поблагодарили: 211 раз
Tea enthusiast - никогда не слышал в речи, но вот статья
https://www.theodysseyonline.com/why-yo ... enthusiast
https://www.theodysseyonline.com/why-yo ... enthusiast
-
- Сообщения: 140
- Зарегистрирован: 21 июл 2019, 17:21
- Благодарил (а): 88 раз
- Поблагодарили: 14 раз
tourist, Thanks a lot! What about the first part (прошла учебник)? work through the book from cover to cover?
I came across an expression "to digest books". Still, I am not sure that it fits my sentence.
I came across an expression "to digest books". Still, I am not sure that it fits my sentence.
-
- Сообщения: 140
- Зарегистрирован: 21 июл 2019, 17:21
- Благодарил (а): 88 раз
- Поблагодарили: 14 раз
спасибо :) Отдельное спасибо за статью. С первого предложения начался дергаться глаз... Me time... Раньше и не подозревала о существовании такого словосочетания.QwestDay пишет: ↑12 авг 2019, 14:37 Tea enthusiast - никогда не слышал в речи, но вот статья
https://www.theodysseyonline.com/why-yo ... enthusiast
-
- Сообщения: 1765
- Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
- Благодарил (а): 249 раз
- Поблагодарили: 865 раз
Eva_mcfly,
- digest ... not really
- cram implies quickly/ at the last minute / at the eleventh hour
just say: I (have) studied the book from cover to cover.
- work through is also acceptable
- digest ... not really
- cram implies quickly/ at the last minute / at the eleventh hour
just say: I (have) studied the book from cover to cover.
- work through is also acceptable
- Juliemiracle
- Сообщения: 4482
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
- Благодарил (а): 1174 раза
- Поблагодарили: 2565 раз
Eva_mcfly,
an ardent tea lover?
an ardent tea lover?
- VictorB
- Сообщения: 3488
- Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
- Благодарил (а): 830 раз
- Поблагодарили: 718 раз
Eva_mcfly,
https://www.merriam-webster.com/dictionary/alone%20time
As for the "me-time" expression, here's a link to its usage with possessive pronouns:
https://www.speakenglishwithvanessa.com ... VGGS-MzaHs
And there's also "alone time" which one (or a couple) may need to think (talk) things over:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/alone%20time
As for the "me-time" expression, here's a link to its usage with possessive pronouns:
https://www.speakenglishwithvanessa.com ... VGGS-MzaHs