Пожалуйста, помогите правильно перевести предложение:
Elles sont eventuellement “détaillées" en les frappant legerement avec le gros bout de la baguette du pistolet qui fait office de marteau.
Из контекста: использование кремневого пистолета 18 века. Уход и чистка.
Помогите перевести
Модератор: mikka
- Anton_1394
- Сообщения: 85
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 22:31
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 72 раза
В случае надобности, они разрозниваются (?) посредством лёгкого постукивания по ним большим концом жезла пистолета, который исполняет роль молотка.
Маловато контекста. И меня смутило слово "détaillées". Не совсем понимаю что имеется ввиду)
Маловато контекста. И меня смутило слово "détaillées". Не совсем понимаю что имеется ввиду)
-
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 04 авг 2019, 08:58
Речь о кремне, который высекает искру. Я думал это слово "детализируется")Anton_1394 пишет: ↑04 авг 2019, 23:14 В случае надобности, они разрозниваются (?) посредством лёгкого постукивания по ним большим концом жезла пистолета, который исполняет роль молотка.
Маловато контекста. И меня смутило слово "détaillées". Не совсем понимаю что имеется ввиду)
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
по словарю détaillées - это скорее "разделять на составляющие"zapikhelson пишет: ↑05 авг 2019, 13:29 Речь о кремне, который высекает искру. Я думал это слово "детализируется")
Вы уверены, что речь о кремне, а не о разборке пистолета?
У меня скорее возникает версия "Его разбирают на составляющие слегка постукивая по нему толстым концом шомпола, который используют как молоточек" - но все же лучше, чтобы было больше информации. Словарь здесь ограниченный, и может в нем есть не все значения.
-
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 04 авг 2019, 08:58
Пардон, маленько ошибся. Слово "retaillées". (Текст старый, буковка затерлась)
Ниже весь текст с контекстом.
On porte une attention toute particulière à la disposition et au serrage de la pierre entre les mâchoires de chien; les pierres doivent être maintenues propres, et à cet effet, il est conseillé de les “rafraîchir” en passant l'ongle sur le biseau après chaque tir. Elles sont éventuellement “retaillées” en les frappant légèrement avec le gros bout de la baguette du pistolet qui fait office de marteau. Chaque fois qu'il en a l'occasion, le cavalier démonté le canon de ses pistolets, le lave et le sécher soigneusement, après quoi il le remonte; il essuie également la batterie, s'assure du fonctionnement de la platine, et passe un linge gras sur toutes les parties en fer.
Ниже весь текст с контекстом.
On porte une attention toute particulière à la disposition et au serrage de la pierre entre les mâchoires de chien; les pierres doivent être maintenues propres, et à cet effet, il est conseillé de les “rafraîchir” en passant l'ongle sur le biseau après chaque tir. Elles sont éventuellement “retaillées” en les frappant légèrement avec le gros bout de la baguette du pistolet qui fait office de marteau. Chaque fois qu'il en a l'occasion, le cavalier démonté le canon de ses pistolets, le lave et le sécher soigneusement, après quoi il le remonte; il essuie également la batterie, s'assure du fonctionnement de la platine, et passe un linge gras sur toutes les parties en fer.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
zapikhelson, я думаю, вы теперь поняли, что слово retaillées - означает "перетачивать" - т.е. этот кремний как-то подсекают кончиком шомпола (я думаю, что отбивают краешек слегка постукивая шомполом как молоточком), чтобы высекать искру. А при текущем использованием его очищают, проводя по нему ногтем (или чем-то другим, чем можно очистить, но скорее всего "ногтем" ибо в бою, что может быть лучше?).
la pierre - женский род, поэтому его (или вернее ИХ) обозначили местоимением женского рода Elles sont éventuellement “retaillées” ...
Чем я еще могу помочь?
la pierre - женский род, поэтому его (или вернее ИХ) обозначили местоимением женского рода Elles sont éventuellement “retaillées” ...
Чем я еще могу помочь?
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 1 Ответы
- 617 Просмотры
-
Последнее сообщение tourist
16 апр 2020, 21:46
-
- 6 Ответы
- 1097 Просмотры
-
Последнее сообщение George Gipson
04 апр 2022, 12:33
-
- 2 Ответы
- 771 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
05 фев 2023, 17:18
-
- 7 Ответы
- 834 Просмотры
-
Последнее сообщение _1 Camellia1_
01 мар 2023, 01:15
-
- 12 Ответы
- 560 Просмотры
-
Последнее сообщение tourist
28 окт 2018, 15:57
-
- 5 Ответы
- 607 Просмотры
-
Последнее сообщение Gantry
05 сен 2019, 15:32
-
- 32 Ответы
- 1975 Просмотры
-
Последнее сообщение Birdie
01 фев 2024, 13:20