gavenkoa пишет: ↑26 июл 2019, 11:46
Вчерашний, сегодняшний, ежемесячный, ежечасный: yesterday's call, today's call, monthly call, hourly calls - if all these are correct why are some without 's?
Они с разным смыслом: с 's получается период времени; -ly превращают существительное в прилагательное (как и в manly, friendly) с
еже-:
yearly - annual. {Ну а затем и наречиями (и даже сущ.) без изменения: they do it yearly/annually.}
gavenkoa пишет: ↑26 июл 2019, 11:46
When we have a determiner we don't / can't use an article.
Тут речь идёт о том, что притяжательный падеж десемантизировался и не означает обладания, но грамматически функционирует как настоящий possessive.
Поэтому артикля ни в случае
today's paper, ни в случае
two days' journey не будет - как и в настоящем именном поссессиве
Mary's journey.
Исключение составляет тот случай, когда артикль принадлежит слову в притяжательном падеже, ср.:
Так что либо (1)
a/the three-day pause, либо (2)
(the) three days' pause:
(1) a/the three-day pause - артикль относится к pause (a/the ... pause), three-day - определение-прилагательное "трехдневный"
(
артикль, дефис, единственное число);
(2) three days' pause - временной промежуток в притяжательном падеже (three days') занимает место артикля, поэтому - артикль не нужен (кроме того случая, когда это
те самые определённые три дня, - тогда артикль принадлежит этим трём дням и тогда возможно the three days' pause)
(
без артикля (с опред. артиклем), без дефиса, множественное число и притяжательный апостроф).
Ещё сакраментальный пример:
(1) within
a five-minute walk from home
(2) within
five minutes' walk from home
Понятно, что также возможны варианты в течение той пятиминутной прогулки - (3) during the five-minute walk или во время прогулки в те самые пять минут - during the five minutes' walk.
Поэтому - обычно:
in four days' time
on
a two days' journey
Артикль с притяжательным падежом возможен, только если он принадлежит самому промежутку времени (a = one, the = that/those): in
a week's time = in one week's time
Так же как и в:
A Hard Day's Night
A Day's Wait (Ernest Hemmingway);
как и в:
before
the day's work begins ...