It's raining cats and dogs

Словарный состав языка, выбор лексических единиц, как учить и запоминать новые слова, тесты и задания на знание лексики, специальная лексика, словари и другие вопросы.

Модератор: zymbronia

Omchak
Сообщения: 314
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 05:16
Благодарил (а): 169 раз
Поблагодарили: 107 раз

#26

Сообщение Omchak »

Why not? The granny could be about 80 y.o.
Omchak
Сообщения: 314
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 05:16
Благодарил (а): 169 раз
Поблагодарили: 107 раз

#27

Сообщение Omchak »

It's raining cats and dogs.
New Round-Up 4 by V. Evans and J. Dooley, p.3 (published in 2010)
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#28

Сообщение Eager Beaver »

Omchak пишет: 14 июл 2019, 09:30 Why not? The granny could be about 80 y.o.
I was just trying to estimate when could be the heyday of this phrase. ))
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#29

Сообщение Eager Beaver »

Omchak пишет: 14 июл 2019, 09:42 New Round-Up 4 by V. Evans and J. Dooley, p.3 (published in 2010)
Correct me if I am wrong, but I always thought that, unlike other textbooks, books by Evans were not informed by any corpora.
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#30

Сообщение Mountbatten »

Eager Beaver, нет, лучше сказать it’s pouring.
За это сообщение автора Mountbatten поблагодарил:
Easy-Breezy English
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#31

Сообщение Easy-Breezy English »

Mountbatten пишет: 14 июл 2019, 10:53 it’s pouring.
Or it's really coming down.
Don't use cats and dogs. It sounds retarded.
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
Mountbatten
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#32

Сообщение Mountbatten »

Easy-Breezy English, right.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11164
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#33

Сообщение Yety »

Если охота так же идиоматичненько - льёт как из ведра:
https://idioms.thefreedictionary.com/bucket+down пишет:bucket down
Of rain, to pour down heavily and at great length.
It started bucketing down just as I began cycling home.
Take an umbrella. It’s bucketing down. — Возьми зонт. Льет как из ведра.
The rain started coming down in buckets again. / It started coming down in buckets again. — Снова пошел сильный дождь.
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#34

Сообщение Easy-Breezy English »

Yety пишет: 14 июл 2019, 12:42bucket down
Is this something British? I don't think I've ever heard it actually used.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11164
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#35

Сообщение Yety »

Easy-Breezy English пишет: 14 июл 2019, 12:44 something British?
Оf course.=)
https://www.merriam-webster.com/dictionary/bucket%20down пишет:bucket down phrasal verb
British, informal
: to rain very heavily
The rain is really bucketing down.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Easy-Breezy English
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#36

Сообщение Easy-Breezy English »

Let's go from idiomatic to poetic then:

The heavens opened and all hell broke loose.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3398
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#37

Сообщение VictorB »

Easy-Breezy English пишет: 14 июл 2019, 13:10 all hell broke loose
It is an idiom) No comma before "and" in your line?
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#38

Сообщение Easy-Breezy English »

VictorB, combine heaven and hell in one phrase, and what's more poetic than that?
And yes, there IS a comma there, you silly nitpicker.

The heavens opened, and all hell broke loose.

Here. Happy?
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
VictorB
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11164
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#39

Сообщение Yety »

Let's make it more biblical and less antithetical then:

The windows of heaven have opened.

Подбросим дровишек вил.)
Русско-английский словарь пословиц и поговорок пишет:Разверзлись хляби небесные

It is raining heavily
Cf: It is raining cats and dogs (pitchforks) (Am., Br.).
It is raining chicken coops (darling needles) (Am.).
The rain comes down in sheets (in torrents) (Br.).
The windows of the heaven have opened (Br.)
https://idioms.thefreedictionary.com/It%27s+raining+pitchforks пишет: It's raining pitchforks (and hammer handles). and It's raining cats and dogs.
Rur. It is raining very hard.
Take an umbrella. It's raining pitchforks and hammer handles out there!
Charlie: Have you looked outside? How's the weather? Mary: It's raining cats and dogs.
chicken coops, in sheets в TFD вообще не обретаются.
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
Easy-Breezy English, VictorB
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#40

Сообщение Juliemiracle »

The rain came down in steady torrent
Actually, I'd advise Jerome K. Jerome (see the quotation above) if you want to be able to talk about weather: he writes an awful lot about it.
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#41

Сообщение Easy-Breezy English »

Juliemiracle пишет: 14 июл 2019, 14:19 Actually, I'd advise Jerome K. Jerome (see the quotation above) if you want to be able to talk about weather: he writes an awful lot about it.
That's all good, but you'll be running a serious risk of sounding like an old British dude.
My mother-in-law, an elderly British lady, was never surprised but flabbergasted, and never happy but enraptured. I picked up quite a few amusing words and expressions from her, but I'd only ever use them to express extreme sarcasm.
Never heard her use "raining cats and dogs", though. I guess it must have been un peu trop even for her.
Последний раз редактировалось Easy-Breezy English 14 июл 2019, 14:44, всего редактировалось 1 раз.
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#42

Сообщение Easy-Breezy English »

Yety пишет: 14 июл 2019, 14:14 The windows of heaven have opened.
That's what I'll tell DH next time it rains.
"Honey, the windows of heaven have opened. Will you maybe take your freaking umbrella this time?"
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#43

Сообщение tourist »

It's raining cats and dogs
слышу крайне редко,почти никогда.

Так и должно быть.
Это заеженная фраза.
В тех,очень редких случаях, когда ее произносят нейтивы,
она звучит как клише и подчеркивиает убогость языка.
Когда произносят иностранцы-это понятно:
они не могут на лету найти альтернативу и используют то,что знают.
Как правило фраза звучит книжно и неестественно.
Stay away!
Помню одну из первых "разговорных" фраз, которую я выучил:
Where there is a will, there is a way!
и пытался впихнуть ее при каждом удобном случае.
Нейтивы вежливо соглашались,
но позднее понял,что они думали на самом деле.
Пишу по-русски to whom it may concern.
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#44

Сообщение Juliemiracle »

Easy-Breezy English,
I've always adored the word 'flabbergasted' :)
On a serious note though, in our native language we sometimes switch to this 'literary mode'. Only 2 days ago, I got out of the car and told my DH, "Ну и лето! Разверзлись хляби небесные." But it doesn't mean I always talk that way.
I want to be able to switch to such a mode in English, too, whenever I wish. It's part of my Russian linguistic personality, so why not keep it in English as well? Of course, such things are good in moderation. If all of my texts sound like a book by Jerome, I'm in serious trouble.
За это сообщение автора Juliemiracle поблагодарил:
Easy-Breezy English
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#45

Сообщение Easy-Breezy English »

Juliemiracle пишет: 14 июл 2019, 14:59 in our native language we sometimes switch to this 'literary mode'
Absolutely. But it is very, very hard to pull convincingly in a foreign language. More often than not you'll end up sounding ...well... strange. So I generally advise people to stay on the safe side and use what's common.
Juliemiracle пишет: 14 июл 2019, 14:59 If all of my texts sound like a book by Jerome, I'm in serious trouble.
No, they don't. :-) But occasionally you do use some, hm, unexpectedly Britishesque expressions.
It's actually cute, but yeah, in moderation.
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#46

Сообщение Juliemiracle »

Easy-Breezy English пишет: 14 июл 2019, 15:05 So I generally advise people to stay on the safe side and use what's common.
But it's so boooooooooooooooring :) (* sounding whiny :)
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#47

Сообщение Easy-Breezy English »

Juliemiracle пишет: 14 июл 2019, 15:09 But it's so boooooooooooooooring :)
Totally. But what's good for you might not be so good for your students. :-)
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
Juliemiracle
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#48

Сообщение Easy-Breezy English »

tourist пишет: 14 июл 2019, 14:48 понял,что они думали на самом деле
Impressive telepathic abilities some people have. LOL
You can never, NEVER be sure what those natives really think.
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#49

Сообщение tourist »

Easy-Breezy English пишет: 14 июл 2019, 15:54
tourist пишет: 14 июл 2019, 14:48 понял,что они думали на самом деле
Impressive telepathic abilities some people have. LOL
You can never, NEVER be sure what those natives really think.
or even our Russian speaking fellows,for that matter,
but you know'm sayin' )
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
Easy-Breezy English
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#50

Сообщение diggerzz »

tourist пишет: 14 июл 2019, 14:48 Where there is a will, there is a way!
Пару раз попадалось, точно не помню где, но основных источников у меня два худлит и компьютерные игры (обычно выбираю те, где текста побольше).
Но только пару раз, не больше точно.
tourist пишет: 14 июл 2019, 14:48 Пишу по-русски to whom it may concern.
Не воспринимается носителями, как выпендреж?
Можно же сказать, например who it may concern to.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Лексика, словарный запас»