Разные вопросы

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

Ford
Сообщения: 30
Зарегистрирован: 03 мар 2023, 05:55
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 14 раз

#426

Сообщение Ford »

Memorising links between Russian and English sentences is perhaps the exact thing you shouldn't be doing. I'd been doing it for years, and all it did was slow my progress.

Think about this: the fact that there is variation between BrE and AmE in using the perfect already shows that its usage is vague enough to allow for several ways of expressing the same thing. Don't be surprised when you see sentences that don't use the perfect where you would expect it; instead, learn where it is possible to use it, and where it's definitely not appropriate.
За это сообщение автора Ford поблагодарили (всего 2):
Rusletov, Yety
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#427

Сообщение Rusletov »

Вопрос: насколько я понимаю степени сравнения наречий идут по такому паттерну:

badly - worse - worst
fast - faster - fastest

а степени прилагательных по такому:

bad - worse - the worst
fast - faster - the fastest

They all cried, but Claire cried the most.

Как можно объяснить определенный артикль перед наречием most?
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#428

Сообщение heather »

Rusletov пишет: 04 мар 2023, 23:39 определенный артикль перед наречием most?
может быть это:?
Местоимения much, more, most, less, least, a lot, a great deal могут употребляться в функции наречий: I like apples the most — Я люблю яблоки больше всего.
За это сообщение автора heather поблагодарил:
Rusletov
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#429

Сообщение Rusletov »

heather пишет: 05 мар 2023, 09:46 Местоимения much, more, most, less, least, a lot, a great deal могут употребляться в функции наречий: I like apples the most — Я люблю яблоки больше всего.
Спасибо. Поделитесь источником, пожалуйста.
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#430

Сообщение heather »

ABBYY lingvo5
слово *most*
Estimative quantifiers Оценочные квантификаторы
. ↑ Quantifiers К местоимениям - оценочным квантификаторам относятся местоимения much, many, more, most, a lot, lots, plenty, a great deal, a large number, a large amount, little, a little, less, least, few, a few, fewer, fewest. 1) а) Перед существительными и местоимениями оценочные квантификаторы употребляются с предлогом of. (Исключения 2) а)). There are fewer of us in the village each year — С каждым годом нас в деревне все меньше. Could I have some more of this? — Можно мне еще немного этого (напр., блюда) ? We found plenty of shops selling food — Мы нашли множество магазинов, торгующих продуктами. б) Much. more, most, кроме того, употребляются с предлогом of перед собственными именами: Most of Germany was ruined in the war — Большая часть Германии была разрушена во время войны. She wanted to see more of John — Она хотела больше видеться с Джоном. 2) much, many, more, most, little, a little, less, least, few, a few, fewer, fewest. а) Перечисленные местоимения употребляются как определения к существительному (т.е. занимают позицию прилагательного). При этом существительное обычно не имеет других зависимых (указательных местоимений, артикля): fewest mistakes — меньше всего ошибок. many students — многие студенты most time — наибольшее время, больше всего времени There was much food for thought in the manner in which he replied — В том, как он ответил, было много пищи для размышлений. б) Предлог of при этих местоимениях употребляется только перед существительными с артиклем, личным местоимением, притяжательным местоимением или указательным местоимением. most of the time — в основном, наибольшее время many of them — многие из них Bill had had little jokes with him sometimes; not that Cayley was much of a hand at joking. — Билл иногда шутил с ним; Кэли был не очень остроумен. в) Существительное после любого из этих местоимений может быть опущено, если понятно, о чем идет речь: All the students made mistakes, but John made the most — Все ученики сделали ошибки, но Джон сделал больше всех. I wrote dozens of books, but I don't remember many — Я написал множество книг, но многие я не помню. Have you seen pretty girls there? - Only a few — Ты видел там хорошеньких девушек? - Совсем немного. 3) Местоимения much, more, most, less, least, a lot, a great deal могут употребляться в функции наречий: I like apples the most — Я люблю яблоки больше всего. He expected it least of all — Он ожидал этого меньше всего. She has changed a great deal — Она сильно изменилась. •
Последний раз редактировалось heather 05 мар 2023, 15:02, всего редактировалось 2 раза.
За это сообщение автора heather поблагодарил:
Rusletov
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#431

Сообщение heather »

инфу читать неудобно-всё растеклось.В словаре-другой вид.
solidsnake777
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 07 мар 2023, 21:30

#432

Сообщение solidsnake777 »

Артикли с именами супергероев.
Почему некоторые супергерои/суперзлодеи в своём имени имеют артикль The?
Например, Бэтмен - Batman, но Джокер - THE Joker ?
Или вот: почему фильмы про Человека-Паука с Тоби Магуайаром называются Spider-Man, а фильмы с Эндрю Гарфилдом - THE Amazing Spider-man? (а фильмы с Холландом - опять без артикля: Spider-Man: No Way Home)
Ford
Сообщения: 30
Зарегистрирован: 03 мар 2023, 05:55
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 14 раз

#433

Сообщение Ford »

Это две разные ситуации. The Joker — это производное от нарицательного joker, и поэтому артикль может сохраняться. Но не обязательно: фильм 2019-го года называется просто Joker. Джокер к этому времени — всем известный персонаж, и прозвище грамматически "повышено" до имени. Слово Batman, с другой стороны, было изначально образовано специально для прозвища, поэтому оно в большей степени функционирует как обычное имя. Можно, конечно, сказать, "The Batman", но только в значении "тот самый Бэтмэн".

Что касается The Amazing Spider Man: когда перед любым собственным появляется определение, как правило, используется the. The Talented Mr. Ripley, например. Хотя есть небольшое количество прилагательных, которые работают без the: такие как poor, dear, old.
За это сообщение автора Ford поблагодарил:
Yety
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#434

Сообщение Yety »

solidsnake777 пишет: 07 мар 2023, 21:37 почему фильмы
См. подробный разбор артиклераспределения на большом количестве примеров названий фильмов:
The Huge Impact of ‘The’ in Movie Titles
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#435

Сообщение Rusletov »

Нужен ли здесь перфект? С одной стороны говорится про жизненный опыт, с другой - в придаточном предложении упоминается истекший период "когда они не хотели учиться"?

"I have once had to shout at my children when they refused to learn"
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#436

Сообщение Yety »

Rusletov пишет: 09 мар 2023, 15:02 говорится про жизненный опыт
таки
Rusletov пишет: 09 мар 2023, 15:02 в придаточном предложении упоминается истекший период "когда они не хотели учиться"
...как часть пережитого опыта..)))

I have once had to shout at my children when they refused to learn означало бы отсылку к тому единственному разу, когда наорал на детей, однажды отказавшихся учиться.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Rusletov
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#437

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Rusletov пишет: 09 мар 2023, 15:02 "I have once had to shout at my children when they refused to learn"
Это носитель писал? Ссылку еще желательно. Просто "when" не может сочетаться с Презент Перфект. А то получается зря учим правила грамматики.
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#438

Сообщение Rusletov »

GlebNoNePyanykh пишет: 09 мар 2023, 17:17 Это носитель писал? Ссылку еще желательно.
https://www.sciencedirect.com/science/a ... 4022000780
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#439

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Rusletov пишет: 09 мар 2023, 20:30
GlebNoNePyanykh пишет: 09 мар 2023, 17:17 Это носитель писал? Ссылку еще желательно.
https://www.sciencedirect.com/science/a ... 4022000780
Писали индонезийцы. Понятно тогда.

Там, кстати, "shout to", а не "shout at". Зачем Вы поменяли to на at?
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#440

Сообщение Rusletov »

GlebNoNePyanykh пишет: 09 мар 2023, 20:54 Зачем Вы поменяли to на at?
Случайно видимо. Не копипастил, а написал по памяти.
Да это и не меняет сути.
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#441

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Rusletov пишет: 09 мар 2023, 22:20
GlebNoNePyanykh пишет: 09 мар 2023, 20:54 Зачем Вы поменяли to на at?
Случайно видимо. Не копипастил, а написал по памяти.
Да это и не меняет сути.
То есть shout to это тоже самое что и shout at?
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#442

Сообщение Rusletov »

GlebNoNePyanykh пишет: 10 мар 2023, 08:00 shout to это тоже самое что и shout at?
Есть разница, но суть моего вопроса была про презент перфект.
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#443

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Rusletov пишет: 10 мар 2023, 09:50Есть разница
То есть автор статьи плохо знает английский.
Rusletov пишет: 10 мар 2023, 09:50 про презент перфект
Здесь он тоже ошибся.

Хотя есть случаи когда можно сочетать презент перфект с when (то есть указать время), но в вашем примере не тот случай.
За это сообщение автора GlebNoNePyanykh поблагодарил:
Rusletov
Ruslan
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 10 мар 2023, 04:50
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 3 раза

#444

Сообщение Ruslan »

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, если не сложно... When I was there, it was raining all the time. I had wet feet and (catch) a cold. Простите за глупый вопрос, но до сих пор не чувствую, где present perfect, а где past simple. Время совершения действия указано - "when I was there", поэтому past simple, получается. Но интуиция подсказывает, что "have caught". Am I right? Cheers!
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#445

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Ruslan пишет: 10 мар 2023, 11:39 Время совершения действия указано - "when I was there", поэтому past simple
Да. Если указано когда произошло действие, то - past simple
Ruslan пишет: 10 мар 2023, 11:39 "have caught". Am I right?
Если все еще простужен, то - present perfect. Но предложение изменить надо маленько ... and have had a cold since then.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#446

Сообщение Yety »

Rusletov пишет: 10 мар 2023, 09:50 суть моего вопроса была про презент перфект
Надеюсь, понятно было, что речь может идти только о "может", а не о "нужен".))
Замечание Нонепьяных выше о том, что в том контексте "не тот случай", когда можно употребить перфект, вводит в заблуждение.
Всё зависит от интенции говорящего и от контекста - как и говорил выше.
Если сначала повествуется о некоем печальном опыте, имевшем место в жизни говорящего, а потом добавляются обстоятельства этого события, то перфекту эта отсылка к конкретному прошлому событию уже не мешает. Для того чтобы этот перфект был неуместен, всё высказывание должно созреть в сознании говорящего целиком от начала и до конца, включая и само событие, и обстоятельства.))
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Rusletov
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#447

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Yety пишет: 10 мар 2023, 13:54 Замечание Нонепьяных
Пффф, какой же ты убогий!
alanta
Сообщения: 2581
Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
Благодарил (а): 545 раз
Поблагодарили: 658 раз

#448

Сообщение alanta »

Yety пишет: 10 мар 2023, 13:54
Rusletov пишет: 10 мар 2023, 09:50 суть моего вопроса была про презент перфект
Надеюсь, понятно было, что речь может идти только о "может", а не о "нужен".))
Замечание Нонепьяных выше о том, что в том контексте "не тот случай", когда можно употребить перфект, вводит в заблуждение.
Всё зависит от интенции говорящего и от контекста - как и говорил выше.
Если сначала повествуется о некоем печальном опыте, имевшем место в жизни говорящего, а потом добавляются обстоятельства этого события, то перфекту эта отсылка к конкретному прошлому событию уже не мешает. Для того чтобы этот перфект был неуместен, всё высказывание должно созреть в сознании говорящего целиком от начала и до конца, включая и само событие, и обстоятельства.))
Yety, я так понимаю, что если и мокрые ноги, и болезнь - это дело прошлое, то Past Simple, а если ноги промокли в прошлом (например, вчера), а болеет человек всё еще и он именно акцент делает на своем текущем состоянии, то Present Perfect. Правильно?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#449

Сообщение Yety »

alanta пишет: 10 мар 2023, 15:17Правильно?
Моё уточнение о возможности перфекта относилось к предыдущему вопросу из #408 про
"I (have) once had to shout at my children when they refused to learn".
Обмен мнениями продолжился до #416 включительно, а потом возобновился с #419.))

##417-418 про мокрые ноги вклинилось.))
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
alanta, Andrea
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3463
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 828 раз
Поблагодарили: 716 раз

#450

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 10 мар 2023, 15:31 про мокрые ноги вклинилось
Ruslan пишет: 10 мар 2023, 11:39I had wet feet
Не странно звучит? )) С wet и feet идиома есть, к мокрости отношения не имеющая, также имеется to wet one's pants... ) Может, "My feet got wet"?
Последний раз редактировалось VictorB 10 мар 2023, 16:18, всего редактировалось 1 раз.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»