Интересные фразы, длинные выражения, поговорки, пословицы, etc

Словарный состав языка, выбор лексических единиц, как учить и запоминать новые слова, тесты и задания на знание лексики, специальная лексика, словари и другие вопросы.

Модератор: zymbronia

Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#101

Сообщение Yety »

Juliemiracle пишет: 20 мар 2022, 11:27 только про 2 вариант происхождения слышала
Ага, про то и речь..))

Теперь, конечно, мысленный эксперимент уже нельзя считать чистым, но можно бы также задаться вопросом, какие ассоциации-коннотации вызывает русское выражение вроде "проблема назрела", "конфликт назревал давно"...
Ботанические? или всё же медицинские?
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#102

Сообщение Juliemiracle »

Yety,
медицинские. Потому что оттенок негативный, а если созрел овощ - это хорошо.
С созреванием с хорошими коннотациями - это come to fruition будет.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#103

Сообщение Yety »

Juliemiracle пишет: 20 мар 2022, 12:10 медицинские. Потому что оттенок негативный
Именно.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#104

Сообщение VictorB »

bridge the divide
A year later, the Socialist Unity party launched a programme designed to bridge the divide between the working classes and the intelligentsia: writers would be made to work in factories or coalmines, where they would teach their craft to their comrades in so-called Circles of Writing Workers.
"Red poets’ society: the secret history of the Stasi’s book club for spies", the article in The Guardian
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#105

Сообщение VictorB »

Don't you think that the phrase "better out than in", had it been added to the casual "sorry", would've made the delicate situation really hilarious? :)))
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#106

Сообщение VictorB »

the writing/handwriting is on the wall
encounted in Stephen King's Apt Pupil (chapter 8)
‘I was in the reserves from 1943 on, as were all able-bodied men too old to be in the active services. By then the handwriting was on the wall for the Third Reich, and for the madmen who created it. One madman in particular, of course.’
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#107

Сообщение Yety »

VictorB пишет: 05 сен 2022, 15:39 the writing/handwriting is on the wall
encounted in Stephen King's Apt Pupil
Repetition is a stepmom of learning..=)
Kind_Punk пишет: 02 май 2022, 19:10 Бывает так, что вроде как должен быть НО/О артикль, а слышится наоборот )

Вот, например, канонический (на мой взгляд) пример ) Ну или я туговат на ухо (я и на русском не всегда песни, например, разбираю) ))
I am ? writing on ? wall... 18+ for scaring content )
Аватара пользователя
Chaika
Сообщения: 361
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:34
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 324 раза

#108

Сообщение Chaika »

12 Old Words That Survived by Getting Fossilized in Idioms

Here are a few lucky words that have been preserved in common English expressions.

https://getpocket.com/explore/item/12-o ... ium=social
За это сообщение автора Chaika поблагодарили (всего 2):
Yety, diggerzz
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#109

Сообщение VictorB »

can't make a silk purse out of a sow's ear - to be unable to turn something ugly or inferior into something attractive or of value
Что-то типа нашего "из г..на конфетку ...".
A sow = свиноматка (vs a boar = боров):
(as) drunk as a (peach orchard) sow (somewhat old-fashioned)
a saddle on a sow (primarily heard in US)
(as) crazy as a peach-orchard boar
(as) worthless/useful as tits on a boar (hog)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#110

Сообщение Yety »

Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#111

Сообщение VictorB »

like flies on the same turd - не идиома из словаря, просто очень понравилось в контексте:
I asked Dee Dee to stop at a bar. One of hers. The bartender knew her.
"This," she told me as we entered, "is where a lot of the script writers hang out. And some of the little-theatre people."
I disliked them all immediately, sitting around acting clever and superior. They nullified each other. The worst thing for a writer is to know another writer, and worse than that, to know a number of other writers. Like flies on the same turd.
from Women by Charles Bukowski

NOTE: Тем, кто ищет чего бы еще такого необычного, но и незаумного, жизненного почитать:
А вообще-то у него подобных выражений - замучаешься цитировать. Пишет короткими, но ёмкими предложениями, часто о вещах совсем уж малоприятных, физиологических, включая секс на грани изощренной порнографии. Короткие главы и, похоже, почти никакой выдумки - вроде как все о себе тогдашнем.
Надо было бы с его Post Office начать, но уже втянулся в продолжение (по хронологии описываемых собитий) - не оторваться. Предельно лаконичный для худ. литературы и по-настоящему живой стиль изложения - вот ради чего его стоит попробовать почитать. А стихи его мне как-то совсем уж не зашли...
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
Yety
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#112

Сообщение VictorB »

Bully for you!
Не то чтобы ранее неизвестная фраза, но вот кто, похоже, ввел в активное употребление прилагательное bully (US, Informal fine; very good) при восклицании - то довелось мне узнать только-что из следующей реплики из книжки, которую читаю (описываются события, происходившие в начале прошлого века):
"I'm very glad. Bully, as Teddy Roosevelt would say."
https://www.shapell.org/manuscript/theo ... ranscripts
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#113

Сообщение Yety »

VictorB пишет: 04 дек 2022, 22:55 вот кто, похоже, ввел в активное употребление прилагательное bully (US, Informal fine; very good) при восклицании
Печальнейшая история деградации слова, задолго до T.R.(1858 – 1919)=). С ним она, похоже, просто ассоциируется:
https://www.etymonline.com/word/bully
The adjective meaning "worthy, jolly, admirable" is attested from 1680s and preserves an earlier, positive sense of the word.
It enjoyed popularity in late 19c. American English, and was used from 1864 in expressions, such as bully for you! "bravo!"
Этой популярности, несомненно, поспособствовала песенка с этой фразой в рефрене, датируемая 1861 годом:
Bully for you. Written by H. Angelo. W. H. Coulston
Как, возможно, и песенка, прославляющая Род-Айлэнд того же года:
Изображение
Выраженьице встречал чаще всего в саркастическом смысле: "Ай, маладца... Возьми с полки пирожок".

PS
The positive senses are dated, but survive in phrases such as bully pulpit.
Аватара пользователя
safronova-nika
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 13 дек 2022, 14:19

#114

Сообщение safronova-nika »

See eye to eye
Сходиться во взглядах. Прийти к пониманию с каким-то человеком в общем вопросе.
Например:
Stan and I see eye to eye on many things. - Стэн и я сходимся во многих вещах.
Аватара пользователя
safronova-nika
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 13 дек 2022, 14:19

#115

Сообщение safronova-nika »

When pigs fly!
Когда свиньи полетят!
Приравнивается к широкоизвестному нам выражению "Когда рак на горе свистнет"
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#116

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

safronova-nika пишет: 21 дек 2022, 14:10 When pigs fly!
Когда свиньи полетят!

Приравнивается к широкоизвестному нам выражению "Когда рак на горе свистнет"

Попробуй нашего рака заставить свистнуть! А flying pigs пожалуйста в официальном Internet RFC:

https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc1925

2. (3) With sufficient thrust, pigs fly just fine. However, this is not necessarily a good idea. It is hard to be sure where they are going to land, and it could be dangerous sitting under them as they fly overhead.
-
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#117

Сообщение Yety »

Easy-Breezy English пишет: 21 дек 2022, 18:06 cautions against calling
Marine Corps Plans To Get Rid Of “Yes Sir” Over Gender Neutrality Concerns
"After reading the title of this article you may be thinking this is a Babylon Bee article but the answer is no."

Изображение
Опережая события.
С 1822 года.

See also:
https://ru.wikipedia.org/wiki/The_Onion
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#118

Сообщение VictorB »

When someone talks behind your back, they're talking to your arse.
Взято из комментария на британском литературном сайте – типа, "как сказал бы мой дед..."
Просто показалось забавным :)
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#119

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 22 дек 2022, 00:46 See also:
https://ru.wikipedia.org/wiki/The_Onion
Не это?
https://www.theonion.com/they-hate-me-t ... 1849574584
Короткие смешные статейки и видосы
https://www.theonion.com/ho-ho-ho-i-saw ... arPlaylist
LOL!
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#120

Сообщение Yety »

VictorB пишет: 28 дек 2022, 17:09Не это?
Это самое.))
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#121

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 28 дек 2022, 17:12Это самое.))
Тогда оттуда:
Calling into question whether he had the junk in the trunk necessary to lead the country, Donald Trump reportedly slammed President Joe Biden Wednesday as America’s most flat-assed president.
Junk in the trunk означает пухлую, или типа того, простите, задницу.
Хоть это и шутка (?), но выражение новое для меня и потому интересное. Читая, я сначала подумал, что оно означает примерно whether he had the balls big enough to lead the country, а там действительно про ж..у ))) Хотя junk может означать и "penis and testacles" (cм. Urban Dictionary)
See also:
https://www.grammarphobia.com/blog/2011 ... trunk.html
Оттуда же. Видос рядом со статьей. Ржачка )))
https://www.theonion.com/trump-slams-bi ... 1849855416
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
Yety
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#122

Сообщение VictorB »

From Rich Man, Poor Man by Irvin Shaw:
“I hope you like hearts of palm,” Boylan said. “I developed the taste in Jamaica. That was before the war, of course.”

“It’s delicious.” It tasted like a flat nothing to her, but she liked the idea that a whole noble palm tree had been cut down just to serve her one small, delicate dish.

“When the war is over,” he said, picking at his plate, “I’m going to go down there and settle. Jamaica. Just lie on the white sand in the sun from year’s end to year’s end. When the boys come marching home this country’s going to be impossible. A world fit for heroes to live in,” he said mockingly, “is hardly fit for Theodore Boylan to live in. You must come and visit me.”

“Sure,” she said. “I’ll rhumba on down on my salary from the Boylan Brick and Tile Works.”
Воспринимается как "Ага, вот тогда сразу возьму да и румбану туда, вниз по карте – на свою зарплатищу-то на заводе Бойлана.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#123

Сообщение VictorB »

Devil's beating his wife! - (Southern US) said when it rains while the sun's shining (a sunshower or sun shower)
Имеются варианты с meeting и kissing.
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
Yety
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#124

Сообщение Yety »

VictorB пишет: 08 янв 2023, 18:33 Devil's beating his wife!
ори джин
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
VictorB
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#125

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 08 янв 2023, 21:34ори джин
The devil was beating his wife behind the door with a shoulder of mutton.
+1
LOL!
A blind man would be glad to see that.
Same source :-)
https://www.gutenberg.org/cache/epub/60 ... mages.html
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Лексика, словарный запас»