bus-глагол

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#1

Сообщение heather »

I bus
я еду в автобусе
я перевожу людей)
я работаю уборщиком грязной посуды, помощником официанта (в ресторане)
я убираю посуду и грязь со стола (в ресторане)

bus-глагол,это правда? и спрягается?
elena_59
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 05 апр 2019, 13:07
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 5 раз

#2

Сообщение elena_59 »

За это сообщение автора elena_59 поблагодарил:
heather
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#3

Сообщение JamesTheBond »

heather пишет: 28 май 2019, 10:22 bus-глагол,это правда? и спрягается?
К ссылочке выше добавлю еще и эту: https://www.thefreedictionary.com/bus

Там всегда можно проверить любое слов в нескольких словарях. Например:

v. bused, bus·ing, bus·es or bussed , bus·sing , bus·ses
v. tr.
1. To transport in a bus.
2. To transport (schoolchildren) by bus to schools outside their neighborhoods, especially as a means of achieving racial integration.
3.
a. To carry or clear (dishes) in a restaurant.
b. To clear dishes from (a table).
v. intr.
1. To travel in a bus.
2. To work as a busboy.

И раз глагол, то, конечно, спрягается :). Но надо иметь в виду, что словари обычно не дают данных о распространенности слова и насколько оно формально/разговорно.
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#4

Сообщение heather »

JamesTheBond - 3 лицо ед.число-he buses or he busses?-в вашей подсказке-2 варианта.

увидел- v!
Последний раз редактировалось heather 28 май 2019, 11:59, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#5

Сообщение JamesTheBond »

heather пишет: 28 май 2019, 11:54 JamesTheBond - 3 лицо ед.число-he buses or he busses?
busses, думаю, buses - это скорее множ. от bus. :)
Хотя, в словаре, вроде, и так и так можно.

З.Ы. Да, да, все правильно :)
За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарил:
heather
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#6

Сообщение heather »

he buses or he busses? что предпочтительнее?(если придётся объяснять знакомому)
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#7

Сообщение JamesTheBond »

heather пишет: 28 май 2019, 12:19 he buses or he busses? что предпочтительнее?(если придётся объяснять знакомому)
Ну, вот я пытаюсь вспомнить глагол, который тоже заканчивается на одно -s... :) Как-то, вроде, с двумя звучит лучше - misses, passes, но это всё дилетантские рассуждения.
Я думаю, что исходить из того, что в словаре - раз сказано, что можно и так и так. Плюс, спеллинг часто зависит от диалекта.
И разве это слово приходится часто писать, да и вообще употреблять? :) Напишите с двумя, если надо будет - не ошибетесь. :)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#8

Сообщение Yety »

heather пишет: 28 май 2019, 12:19 he buses or he busses? что предпочтительнее?(если придётся объяснять знакомому)
Варианты настолько редки и узкоконтекстуальны, что это как будто не имеет значения.

"За" busses:
- эта форма более оправдана логикой правила 1-1-1, по которому удваиваются конечные согласные в формах мн.ч. и пр., где есть риск открывания закрытого слога;
- исключен риск прочтения с открытым слогом как форму какого-то глагола *buse (опечатка abuse, например?)

"Против" busses и "за" buses:
- есть to buss - синоним to kiss звонко, поэтому может создаваться комичный эффект, как в he busses tables = he kisses(?) tables - он чмокает столы. Но всё определяется контекстом, конечно;
- зато усматривается связь с "нерегулярным" же множественным числом buses.

Бесаме мучо!
JamesTheBond пишет: 28 май 2019, 12:31 пытаюсь вспомнить глагол, который тоже заканчивается на одно -s... :)
focus, например:
хотя ударение в нём на первый слог (что обычно достаточное основание, чтобы слово не подпадало под правило 1-1-1), оно ОЧЕНЬ часто пишется с удвоением последней -S:
focusses, focussed, focussing
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#9

Сообщение JamesTheBond »

Yety пишет: 28 май 2019, 12:52 "За" busses:
- эта форма более оправдана логикой правила 1-1-1, по которому удваиваются конечные согласные в формах мн.ч. и пр., где есть риск открывания закрытого слога;
- исключен риск прочтения с открытым слогом как форму какого-то глагола *buse (опечатка abuse, например?)
Ну да, я из этих обоих соображений и исходил, но мне тоже кажется, что вряд ли этот глагол удастся часто использовать в своей речи :)
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#10

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

JamesTheBond пишет: 28 май 2019, 11:46 К ссылочке выше добавлю еще и эту: https://www.thefreedictionary.com/bus

Там всегда можно проверить любое слов в нескольких словарях.
Заметьте что британский Collins предлагает значение развозить школьников как чисто американское а значение мыть, убирать посуду вообще не предлагает:
vb, buses, busing, bused, busses, bussing or bussed
10. to travel or transport by bus
11. (Sociology) chiefly US and Canadian to transport (children) by bus from one area to a school in another in order to create racially integrated classes
[C19: short for omnibus]

Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
Тем не менее с посудой в Google Books встречается очень часто:

https://www.google.com/search?q=%22buss ... 22&tbm=bks

И тут еще требуется не спутать с глаголом buss который я недавно встретил в книжке Airport, by Arthur Hailey:
She laughed. “I won’t. Goodbye, Uncle Harry.”
His niece put her face up to be kissed, and he bussed her affectionately. He felt good about Judy. He had a feeling she would not grow up to be a Mrs. Mossman.
За это сообщение автора Харбин Хэйлунцзян поблагодарил:
heather
elena_59
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 05 апр 2019, 13:07
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 5 раз

#11

Сообщение elena_59 »

В British Council как глагол вообще не нашла. Не там искала?
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#12

Сообщение heather »

Харбин Хэйлунцзян -buss-целовать,удачное для меня приобретение.Лишь контекст рассудит: he busses or he busses!
Последний раз редактировалось heather 28 май 2019, 13:47, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#13

Сообщение JamesTheBond »

Харбин Хэйлунцзян пишет: 28 май 2019, 12:57 Заметьте что британский Collins предлагает значение развозить школьников как чисто американское а значение мыть, убирать посуду вообще не предлагает
Да, безусловно - лексика же вообще в англоязычных странах может очень сильно отличаться, разумеется.
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#14

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

elena_59 пишет: 28 май 2019, 13:22 В British Council как глагол вообще не нашла. Не там искала?

Может плохо искали?

https://www.britishcouncil.org/sites/de ... review.pdf
Adult and junior students study on different sites. Provision for the safety and security at the junior centre is very good. Junior students are bussed to and from their hosts; they wear lanyards at all times and are accompanied from the coach park to the building and from the assembly hall to the classrooms. There is a receptionist at the front entrance and visitors are required to sign in. There is CCTV in operation at the entrance and common areas of the building. At the adult centre, visitors are only seen entering by staff if the front desk is staffed. The front door is unlocked and the buzzer system is not in operation.
За это сообщение автора Харбин Хэйлунцзян поблагодарил:
elena_59
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#15

Сообщение heather »

*докучи*:глаголы оканчивающиеся на*s*-заслуживают уважения и внимания.

press-presses сжимать
focus-focuses фокусировать
guess-guesses угадывать
kiss-kisses целовать
pass-passes проходить
mess – messes портить дело
diss – disses грубить
jess – jesses надевать путы (на сокола)
possess- possesses обладать


wis
bus
buss
doss [dɔs] 1) устроиться на ночлег 2) ночевать (в ночлежном доме)
fuss [fʌs] суетиться, волноваться из-за пустяков
hiss [hɪs]) шипеть
piss [pɪs] мочиться
muss [mʌs] приводить в беспорядок; путать
suss [sʌs] разузнать; понять
toss [tɔs] бросать, кидать, метать; отбрасывать, швырять
mess
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#16

Сообщение heather »

и ещё чуть-чуть:
bless [bles] благословлять; давать благословение
class [klɑːs] классифицировать, систематизировать
brass [brɑːs] 1) покрывать латунью, медью 2) нагло вести себя 3) выплачивать сполна, расплачиваться
floss [flɔs] чистить зубы зубной нитью
truss [trʌs] связывать, скручивать
glass [glɑːs] вставлять стекла
gloss [glɔs] наводить глянец, лоск
cross [krɔs] пересекать, переходить (через что-л.) ;
Brow
Сообщения: 371
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 12:27
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 280 раз

#17

Сообщение Brow »

he buses or he busses? что предпочтительнее?(если придётся объяснять знакомому)
Вероятность , что вам где-то (кроме словаря) встретится глагол bus равна приблизительно 0,0001 % :)
Milanya
Сообщения: 894
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 22:44
Благодарил (а): 149 раз
Поблагодарили: 478 раз

#18

Сообщение Milanya »

Brow пишет: 29 май 2019, 19:40 Вероятность , что вам где-то (кроме словаря) встретится глагол bus равна приблизительно 0,0001 % :)
А мне в жизни встречалось неоднократо. Мой сын, когда в школе учился, подрабатывал в ресторанчике. Его должность называлась busboy, he was bussing tables.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#19

Сообщение Yety »

heather пишет: 28 май 2019, 17:59 *докучи*:глаголы оканчивающиеся на*s*
и ещё чуть-чуть:
Кроме bus, wis и focus, это всё глаголы, которые заканчиваются на удвоенную -SS и вопрос правописания с ними не стоит.
Вот их довольно полный список.

Из них несколько имеют проблему (не)удвоения -SS в случае, когда к ним добавляются окончания, начинающиеся с гласной по образу
Yety пишет: 28 май 2019, 12:52 focusses, focussed, focussing
3 letter verbs ending with s
Bus (bused/bussed)
Gas (gassed) - очевидно, во избежание двусмысленного *gased; так же: degassed, teargassed
Написание gassed - еще один аргумент в пользу удвоения в bussed - если стремиться к системности.

4 letter verbs ending with s
Bias - (biases, biasing, biased; но встречается и с удвоением biassed)

5 letter verbs ending with s
Focus, так же refocus - focuses, focusing, focused (The spellings focusses, focussing, focussed are also used.)

6 letter verbs ending with s
Callus - вариант callous, поэтому: (callusing, callused - как и calloused)
Canvas - (canvases, canvassing, canvassed; US canvases, canvasing, canvased)
Caucus - (caucuses, caucusing, caucused)
Census - (censused и censussed - в одинаковой пропорции в гугликах)
Chorus - (choruses, chorusing, chorused) - соблазна сдвинуть ударение на последний слог, очевидно, нет
Precis ['preɪsiː] - (precises [-siːz ], precising [-siːɪŋ ], precised [-siːd]) - франц.

7 letter verbs ending with s
Nonplus - (nonplusses, nonplussing, nonplussed) - обязательное удвоение, т.к. главное ударение на последний слог [ˌnɔn'plʌs]
Trellis - (trellises, trellising, trellised) - нет удвоения, т.к., очевидно, нет соблазна сместить ударение на последний слог

10 letter verbs ending with s
Rendezvous ['rɒndɪvuː] - (rendezvouses [-vuːz ], rendezvousing [-vuːɪŋ ], rendezvoused [-vuːd]) - франц.
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#20

Сообщение Ленья »

Хех, помню услышал от американки, что ей нравится to quilt. Подумал сначала, что она любит под тёплым пледом поваляться)). Оказалось, это вид рукоделия.
Milanya
Сообщения: 894
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 22:44
Благодарил (а): 149 раз
Поблагодарили: 478 раз

#21

Сообщение Milanya »

Ленья пишет: 29 май 2019, 20:41 Хех, помню услышал от американки, что ей нравится to quilt. Подумал сначала, что она любит под тёплым пледом поваляться)). Оказалось, это вид рукоделия.
Это изготовление стеганых одеял. Очень трудоёмкий процесс, но, как рукоделие, очень популярный.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#22

Сообщение VictorB »

heather пишет: 28 май 2019, 17:59*докучи*:
amass
caress
confess/fess
oppress-repress-supress
prepossess
sass
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
heather
heather
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
Благодарил (а): 196 раз
Поблагодарили: 36 раз

#23

Сообщение heather »

VictorB пишет: 31 май 2019, 10:52 amass
caress
confess/fess
oppress-repress-supress
prepossess
sass
I yessed

James Hadley Chase
THE DEAD STAY DUMB
PART ONE
“You’re dead right, mister.” He just “yessed” them along—that was all.
За это сообщение автора heather поблагодарил:
VictorB
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#24

Сообщение VictorB »

heather,
heather пишет: 02 июн 2019, 16:16 He just “yessed” them along—that was all.
Great find! Он (George) только поддакивал им)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#25

Сообщение Yety »

heather пишет: 02 июн 2019, 16:16 He just “yessed” them along—that was all.
Ну, раз такие пошли в ход...)
pus (pusses, pussing, pussed)
(rare) To emit pus.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
VictorB
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»