nothing breaks like a heart
Модератор: zymbronia
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Это не идиома а сопливая фраза из какой-то песни. На Google Books встречается в единственной книжке 2010 года:
https://books.google.com/books?id=g6yxn ... a+heart%22
The more I hurt, the better I understood why nothing breaks like a heart.
- За это сообщение автора Харбин Хэйлунцзян поблагодарил:
- heather
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Думать - think.
Но да, звучит очень странно.
heather, еще тут нужно учесть, может ли английский глагол иметь такое же свойство, как русские глаголы на -ться.
И там можно без звездочек. Crazy - это совсем не f**king. =)
-
- Сообщения: 817
- Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
- Благодарил (а): 196 раз
- Поблагодарили: 36 раз
ой,забыл объяснить от волнения,что надо мне?
Nothing+ глагол в 3 лице ед.числа-переводится (вероятно) ничего не
собираю инфу про *не*
Nothing+ глагол в 3 лице ед.числа-переводится (вероятно) ничего не
собираю инфу про *не*
Последний раз редактировалось heather 26 май 2019, 21:37, всего редактировалось 2 раза.
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Глаголы типа open могут без изменения смысла иметь одно и то же слово как в роли дополнения, так и подлежащего:
Open the door! -- The door opens.
(Откройте дверь! -- Дверь открывается.).
Verbs that can have the same thing as their object, when transitive, or their subject, when intransitive, are called ergative verbs. There are several hundred ergative verbs in regular use in current English.
ergativesПоказать
age
begin
bend
bleach
break
burn
burst
change
close
continue
crack
darken
decrease
diminish
disperse
double
drown
dry
empty
end
fade
finish
grow
improve
increase
open
quicken
rot
shatter
shrink
shut
slow
split
spread
start
stick
stop
stretch
tear
thicken
widen
worsen
bake
boil
cook
defrost
fry
melt
roast
simmer
thicken
~
balance
drop
move
rest
rock
shake
spin
stand
steady
swing
turn
~
back
crash
drive
fly
park
reverse
run
sail
catch (an article of clothing)
fire (a gun, rifle, pistol)
play (music)
ring (a bell, the alarm)
show (an emotion such as fear, anger)
sound (a horn, the alarm)
clean
freeze
handle
mark
polish
sell
stain
wash
begin
bend
bleach
break
burn
burst
change
close
continue
crack
darken
decrease
diminish
disperse
double
drown
dry
empty
end
fade
finish
grow
improve
increase
open
quicken
rot
shatter
shrink
shut
slow
split
spread
start
stick
stop
stretch
tear
thicken
widen
worsen
bake
boil
cook
defrost
fry
melt
roast
simmer
thicken
~
balance
drop
move
rest
rock
shake
spin
stand
steady
swing
turn
~
back
crash
drive
fly
park
reverse
run
sail
catch (an article of clothing)
fire (a gun, rifle, pistol)
play (music)
ring (a bell, the alarm)
show (an emotion such as fear, anger)
sound (a horn, the alarm)
clean
freeze
handle
mark
polish
sell
stain
wash
run -> still waters run deep:
Nothing runs like water.
burn -> (должна же быть какая-нить песенка)
Nothing burns like a single tear.
rock -> a rocking chair
Nothing rocks like a rocking chair.
burst -> a burst of laughter
Nothing bursts like laughter.
rot -> Rots of ruck!
Nothing rots like ruck.
СпойлерПоказать
Rots of ruck! (ˈrɑtsəˈrək)
exclam. Lots of luck! (Mocking a Japanese pronunciation.)
Have a good trip, and rots of ruck!
exclam. Lots of luck! (Mocking a Japanese pronunciation.)
Have a good trip, and rots of ruck!
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Zlatko_Berrin
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Ну, имел в виду, что предмет может совершать действие над чем-то, но также и с самим собой. Этот диапазон шире, чем глаголы на -ться.
Я, конечно, не лингвист. Более научно объяснить не смогу, наверное.
Сделаю предположение, что эти глаголы называются возвратными, но не помню точно.
- За это сообщение автора Zlatko_Berrin поблагодарил:
- heather
-
- Сообщения: 817
- Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
- Благодарил (а): 196 раз
- Поблагодарили: 36 раз
-всплывающая подсказка-спойлер (сообщение на форуме, разглашающее информацию, которая должна была стать сюрпризом: развязку детектива, финал кинофильма, исход спортивного матча и т. п.)-мне понравилось.
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Когда-то фраза по этой модели была использована как лозунг в одной винтажной рекламной кампании и теперь накрепко сцеплена с самим брендом:
RETRO AD OF THE WEEK: ORIGINS OF “NOTHING RUNS LIKE A DEERE” SLOGAN, JOHN DEERE
RETRO AD OF THE WEEK: ORIGINS OF “NOTHING RUNS LIKE A DEERE” SLOGAN, JOHN DEERE
a thumb up symbol in the upper right-hand corner
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
А еще можно воспользоваться гуглоподсказками для того, чтобы узнать, кто когда использовал эту модель для создания афоризмов. Вбиваем в строке поиска сочетание с глаголом из списка (и не только), напр.:
nothing ages like ...
И гугл подсказывает:
nothing ages like happiness meaning
Цитата из Оскара Уайльда, оказывается:
nothing ages like ...
И гугл подсказывает:
nothing ages like happiness meaning
Цитата из Оскара Уайльда, оказывается:
If one tells the truth, one is sure, sooner or later, to be found out. Pleasure is the only thing one should live for. Nothing ages like happiness.
-
- Сообщения: 817
- Зарегистрирован: 26 май 2019, 20:35
- Благодарил (а): 196 раз
- Поблагодарили: 36 раз
мой первый вопрос раскрылся изумительно грамотно.Спасибо всем!Интересные кнопочки-возможности,Даже удалось поблагодарить.Напридумывали всего для благородного общения людей.Здорово!
Nothing makes happy like English! (ну, может тут и нет эргативности,простят)
Nothing makes happy like English! (ну, может тут и нет эргативности,простят)
-
- Сообщения: 894
- Зарегистрирован: 03 мар 2018, 22:44
- Благодарил (а): 149 раз
- Поблагодарили: 478 раз
Только если написано с большой буквы. А с маленькой буквы это вереск.
Heather Ale: A Galloway Legend
Robert Louis Stevenson (1850–94)
FROM the bonny bells of heather
They brewed a drink long-syne,
Was sweeter far than honey,
Was stronger far than wine.
They brewed it and they drank it, 5
And lay in a blessed swound
For days and days together
In their dwellings underground.
- За это сообщение автора Milanya поблагодарили (всего 2):
- Роман Молти, Yety
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
А почему через 'и'? Вроде heath и heathen через 'и', а heather через 'е'.
Wikipedia утверждает что имя происходит от наименования растения и это женское имя:
https://en.wikipedia.org/wiki/Heather_(given_name)
Heather is a common English speaking nation given name, for girls.
Это у нас вереск мужского рода. Я не собираюсь утверждать что они имеют грамматическое понятие рода для всех существительных но судя по всему они воспринимают это растение как нечто женского рода.The masculine form of the name is Heath.
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Это header - файл-заголовок (файл объявлений) в языках C/C++. Который тоже часто произносят неправильно:
https://www.google.com/search?q=%22%D1% ... 3Arsdn.org