Сравнительный анализ акцентов английского языка : )

Вопросы теоретической и практической фонетики. Улучшение произношения. Учебники и курсы по фонетике и произношению.

Модераторы: zymbronia, gavenkoa

Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#1

Сообщение JamesTheBond »

Порасспрашивал знакомого американца об различных акцентах (в том числе послушали вместе на youtube). Примерно получилось вот чего:

1. Самый сложный – разумеется, шотландский. Очень отличаются гласные, поэтому, если в "официальной" речи он понимает где-то процентов 95 (да в принципе, мы послушали - я тоже, в общем, понимаю довольно много), то в "уличной" разговорной это может быть примерно 75 процентов, а то и только половина. Ну, примерно, конечно.

2. На второе место он поставил ирландский. Легче шотландского, но тоже другие гласные и их еще как-то тянут особым образом.

3. Валлийский. Несложный для понимания, на его слух похож на ирландский и звучит немного смешно.

4. Австралийский. До прослушивания (австралийцев он не так часто слышит) он сказал, что тот ближе к британскому, но отличается от американского сильнее, чем британский – т.е. несколько сложнее.
После того, как мы вместе послушали нескольких австралийцев, он сказал, что скорее это что-то среднее между британским и американским, на его слух, так как есть что-то от того и другого. Я спросил, нельзя ли сказать, что интонации ближе гораздо к американскому (это было мое первое впечатление от австралийского) и он сказал, что абсолютно согласен.

5. Про британский он сказал, что фильмы понимает вполне хорошо, но бывает так, что в течении пяти, например, минут он понимает совершенно все, но может быть и какое-то количество моментов, когда слова, вроде, понятны, но смысл – нет. И бывает что что-то может просто не понять - незнакомые слова или так произнесены, что не может расслышать.

6. Индийский – другое произношение некоторых согласных, например [r], звонкий th заменяется на [d], что у других англоязычных он не слышал, со звуком [w] тоже особенности. Кроме того, на его слух, очень сближены гласные – т.е., скажем, звуки sit/seat произносятся похоже. Интонации другие.

7. Южно-африканский – простой для понимания, но очень сильный резкий акцент (влияние голландского или кто-то там был в свое время). В остальном похож на британский.

8. Новозеландский – отличается, он считает (правда, мы немого послушали, раньше он его не слышал) от австралийского и похож то ли на шотландский чем-то, то ли, скорее, на ирландский.

9. Канадский – почти не отличается от американского, но слышно разницу по отдельным словам типа about, в котором вместо американского [ау] произносится что-то типа [оу]. Но при этом он добавил, что так же говорят, например, и в Миннесоте.

"Обзор", разумеется, не претендует на какую-то научность или объективность. :)
За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарили (всего 2):
Zlatko_Berrin, gavenkoa
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#2

Сообщение Kind_Punk »

JamesTheBond пишет: 23 май 2019, 14:51 about, в котором вместо американского [ау] произносится что-то типа [оу].
A boot ))

Спасибо, было интересно. А насчет Кокни и Скауза ничего не было? )
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#3

Сообщение JamesTheBond »

Kind_Punk пишет: 24 май 2019, 17:33 А насчет Кокни и Скауза ничего не было? )
Ну, здесь мы сошлись на том, что поскольку в Англии каждая деревня на своем диалекте разговаривает, особого смысла углубляться во все это нет :). Это надо британцев потрясти...
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Фонетика и произношение»