У меня в школе и вузе тоже был немецкий). Английский так - самостоятельное хобби.ShiroiUsagi пишет: ↑09 май 2019, 14:33 Для меня это третий язык, первым был немецкий, в школе и институте (да, не у всех в школе английский).
<...>
Японский - это, ИМХО, совсем другая история. Я не знаю как бы я сама подошла к изучению подобного, настолько другого, языка.ShiroiUsagi пишет: ↑09 май 2019, 14:33 И сейчас вот третий, японский. Сначала его грызла как английский, с нуля по нативным материалам шла интуитивно догадываясь что к чему. Но потом всё же взяла учебник, и с ним получается быстрее. Может память ослабла, или мозги скукожились, я всё-таки уже давно не студентка, и мозгам долго не приходилось запоминать нового, как происходит в студенчестве, или же во всём виноват не индоевропейский язык с иероглифическим письмом... Ну или всё сразу :) Так или иначе, но без учебника мне тяжелее именно сейчас.
У меня получается, если считать формально: первый - немецкий (благополучно забытый, почти в ноль), второй - английский, и сейчас третий - итальянский. Поскольку все же между итальянским и английским намного больше общего, чем между японским и русским или японским и английским, и есть достаточно похожих слов, то мне пока учебник нужен в ограниченных количествах. И поскольку языки - это хобби, а не необходимость, я учу как мне больше нравится. А экспериментирование с подходами - это как бы часть фана от изучения. У меня есть учебник итальянского, кстати. Настоящий - бумажный, купленный в книжном. Я его почитала немного, где-то до половины, и пока небходимости сильной в более подробном ознакомлении не вижу. Но я не утверждаю, что все так должны делать. Просто я точно знаю, так как пыталась учить английский раньше с использованием учебника, плюс, разумеется, совершенно невдохновляющий школьный опыт, что я бы через неделю, максимум две, забросила эту идею, если б снова пошла учить по учебнику. В общем, не для всех и не всегда изучение по учебнику - самый лучший и эффективный способ. По-всякому бывает, в зависимости от обстоятельств.