Artem или Artyom?
Модераторы: JamesTheBond, mikka
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Каждый пишет свое имя так, как считает нужным.
-
- Сообщения: 47
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 06:51
- Благодарил (а): 14 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Оценку снижать только в том случае, если учитель давал детям образцы транслитерации, а ребенок не выучил.
Моя подруга много лет переписывалась с англичанами, и недавно они встретились. Один из них сказал, что у нее странное имя, он нигде его не встречал. Ладмила. Так он прочитал Ludmila.
Моя подруга много лет переписывалась с англичанами, и недавно они встретились. Один из них сказал, что у нее странное имя, он нигде его не встречал. Ладмила. Так он прочитал Ludmila.
-
- Сообщения: 4045
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 15:31
- Благодарил (а): 718 раз
- Поблагодарили: 1028 раз
ну а официально то как? Гугл мне выдал, что можно писать по-разному, а по документам согласно приказу мид буква ё пишется как е, то есть мой вариант правильный. У меня тоже есть буква ё и в загранке написано е.
- cherkas
- Сообщения: 11670
- Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
- Благодарил (а): 4794 раза
- Поблагодарили: 3840 раз
Umnaya90, официально не знаю, я не из РФ. Но не думаю, что правила для выдачи паспортов могут автоматически работать в минобразе, у них могут/должны быть свои нормативы. А если их нет, учитель неправа.
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
Странно, что у нас оценки еще не снижают за то, что ученики стилистически пишут хуже, чем Диккенс или Марк Твен. Вот всегда хочется послушать и почитать, как такие учителя говорят и пишут, а потом им оценку выставить.
Хотя в каких-то случаях это может быть достаточно важно. Например, знал людей, которые свое имя Семён пишут Semen. Это не слишком удачно.
- За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарили (всего 2):
- Devinette, Tea42
-
- Сообщения: 36
- Зарегистрирован: 02 май 2019, 09:08
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 6 раз
Если важно звучание, проверяйте на голосовых движках [text to speech]. Людмила например будет Loodmilah, а если написать Ludmila то моя программа читает это как Ладмайла. Artyom кстати звучит как Артём.
-
- Сообщения: 2285
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
- Благодарил (а): 2001 раз
- Поблагодарили: 1438 раз
Aksamitka, не все так просто.
Мне, например, пришлось документально обосновывать мое нежелание писаться в паспорте как Mariya или как-то в этом роде. Просто "пожеланий" недостаточно - никто прислушиваться не хотел. У них там в УФМС какие-то принятые правила транслитерации. Возможно, не так давно. Со старым паспортом ничего подобного не было.
Вот при получении банковских карт - тут да: как напишешь в заявлении, такой вариант и получишь (в пределах разумного, разумеется).
По теме: Artyom, конечно. Иначе ведь не произнести правильно.
Даже если и снизили оценку - что тут такого? Зато запомнится, как правильно.
Мне, например, пришлось документально обосновывать мое нежелание писаться в паспорте как Mariya или как-то в этом роде. Просто "пожеланий" недостаточно - никто прислушиваться не хотел. У них там в УФМС какие-то принятые правила транслитерации. Возможно, не так давно. Со старым паспортом ничего подобного не было.
Вот при получении банковских карт - тут да: как напишешь в заявлении, такой вариант и получишь (в пределах разумного, разумеется).
По теме: Artyom, конечно. Иначе ведь не произнести правильно.
Даже если и снизили оценку - что тут такого? Зато запомнится, как правильно.
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
Ну, нет объективного понятия "нормально". Если иностранца устраивает имя "Сперма", когда он общается с русскими, то для него, может быть, и нормально. Но я бы посоветовал своему другу, который так в России себя зовет, имя изменить. А уж тут, когда настоящее имя "Семён", а не "Сэмэн", как в песнях Розенбаума, думаю, лучше Semyon или что-то в этом роде.cherkas пишет: ↑04 май 2019, 12:29Нормально.JamesTheBond пишет: ↑04 май 2019, 12:21 Например, знал людей, которые свое имя Семён пишут Semen. Это не слишком удачно.
- За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарил:
- Mary May
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
-
- Сообщения: 6474
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 13:53
- Благодарил (а): 773 раза
- Поблагодарили: 3437 раз
да, лет 10 назад.
Вот с тех пор такие уродцы выходят оттуда.
Но дело в том, что это их документ и его действие не распространяется на другие документы.
Вообще, у нас нет урегулированных законом унифицированных правил перевода в латиницу.
Поэтому действия учителя считаю неправильными. Мы можем использовать транслитерацию (что и сделал ученик ТС) и транскрипцию (на что исправила учитель). Но нигде нет строгих правил. И за это снижать оценку недозволительно.
-
- Сообщения: 2285
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
- Благодарил (а): 2001 раз
- Поблагодарили: 1438 раз
Готова выслушать критические замечания (но не принять их, уж простите), но я всегда советовала и буду советовать своим ученицам представляться по-английски либо Stacey, либо полным именем Anastasia.JamesTheBond пишет: ↑04 май 2019, 19:05 Именно так, в каждом языке свои не только идиомы, но и отдельные слова и если слово занято, вполне можно это учесть :)
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
Ни малейших. Как Ваш вопрос противоречит тому, что я советую при "переводе" своего имени учитывать, что что-то может звучать не слишком благозвучно? Вроде, я и написал, что Nastya (равно как и Semen) может вызвать ненужные ассоциации.Mary May пишет: ↑04 май 2019, 19:17Готова выслушать критические замечания (но не принять их, уж простите), но я всегда советовала и буду советовать своим ученицам представляться по-английски либо Stacey, либо полным именем Anastasia.JamesTheBond пишет: ↑04 май 2019, 19:05 Именно так, в каждом языке свои не только идиомы, но и отдельные слова и если слово занято, вполне можно это учесть :)
В чем Вы мне возражаете или я Вам?
Я написал Cherkas, что как идиома "Семен Семеныч..." имеет определенный смысл, так и слово, уже имеющееся в языке, лучше не использовать для имени иностранца.
- За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарил:
- EngTutorMarina
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
Это согласие? Предложение высказать критические замечания на то, с чем я полностью согласен? :) Плюс Вы еще лайк убрали, так что я понял так, что Вы на что-то мне возражаете. Зачем мне критиковать то, что мне кажется, совершенно верным...
ОК, просто недоразумение.
У меня, кстати, лет двадцать назад было похожее. Американец спросил как меня зовут и я зачем-то написал ближе к написанию - т.е. тоже e вместо yo/o. Он сказал, что второе гораздо лучше - нет ассоциации с достаточно непривлекательным англ. словом. :)
-
- Сообщения: 2285
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
- Благодарил (а): 2001 раз
- Поблагодарили: 1438 раз
Хорошо, объясню.
Предвосхищение критических замечаний - не от вас, а от радетелей "аутентичности" имен как неотъемлемой части нашей личности (это в другой ветке было - про переводить/не переводить имена).
С вами я соглашаюсь.
"Лайк" убрала потому, что писала с телефона и просто пальцем по нему случайно попала вместо знака цитирования.
Все. Никаких задних мыслей.
Предвосхищение критических замечаний - не от вас, а от радетелей "аутентичности" имен как неотъемлемой части нашей личности (это в другой ветке было - про переводить/не переводить имена).
С вами я соглашаюсь.
"Лайк" убрала потому, что писала с телефона и просто пальцем по нему случайно попала вместо знака цитирования.
Все. Никаких задних мыслей.
Последний раз редактировалось Mary May 04 май 2019, 20:21, всего редактировалось 1 раз.
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
А, ну откуда ж мне было все это знать и про лайк и про то, что, используя мой ник, Вы обращаетесь наоборот к моим оппонентам. :) (А когда ко мне, уже без моего имени...)
Все прояснилось и отлично.