(the) apex

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#51

Сообщение Yety »

JamesTheBond пишет: 03 май 2019, 12:23writer did my wish to repeat herself
Feminism aficionado detected?))

Несмотря на то, что ответ фактически повторяет первое же предположение Julimiracle, хочется позволить себе дерзость не согласиться. Ответ в принципе несколько ... незамысловатый. Есть даже ощущение некоторого противоречия. Артикль не обязателен, потому что есть раньше. И все ОК. И - при этом: писатели часто нарушают правила ради благозвучности. А значит, какое-то правило нарушено.
Так что хотелось бы иметь возможность задать follow-up questions.

Вот, интересно, что бы он сказал относительно ответа, который Харбин получил от Драк0на с другого форума? - там, где про descriptor говорится?

Потому что это последнее объяснение должно предполагать некое перечисление (которого здесь нет), но как будто укладывается и в логику объяснения через приложение-appositive, если допустить, что ответчик не заморачивался с такими тонкостями и воспринял приложение apex не как определение к предыдущему слову, а как однородный член - ибо через запятую.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#52

Сообщение JamesTheBond »

Yety пишет: 03 май 2019, 17:27 Feminism aficionado detected?))
...
А значит, какое-то правило нарушено.
Ну, может быть он просто знает, что автор этого текста женщина. :)
Ну да, первый же ответчик сказал же, вроде, что артикль нужен. Пусть он и не в состоянии правильно употреблять числительные, но все-таки профессор. :) Раз уж дело пошло на принцип, при личном разговоре покажу ответ второго профессору и потрясу - а то раздают чины направо и налево...
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#53

Сообщение Yety »

JamesTheBond пишет: 03 май 2019, 18:02автор - женщина
Это ж, вроде, Хейли..
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#54

Сообщение JamesTheBond »

Yety пишет: 03 май 2019, 18:06
JamesTheBond пишет: 03 май 2019, 18:02автор - женщина
Это ж, вроде, Хейли..
Что-то мешает ему думать иначе? :) Но, думаю, что тот же принцип - в быстром разговорном письме может быть что угодно.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#55

Сообщение Yety »

JamesTheBond пишет: 03 май 2019, 19:01Что-то мешает ему думать иначе?
Может, стиль Хейли показался характерно feminine...) Просто в свете модных тенденций за равноправие полов в местоимениях ...))
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#56

Сообщение JamesTheBond »

Yety пишет: 03 май 2019, 19:07
JamesTheBond пишет: 03 май 2019, 19:01Что-то мешает ему думать иначе?
Может, стиль Хейли показался характерно feminine...) Просто в свете модных тенденций за равноправие полов в местоимениях ...))
Ну да, they - неграмматично, поэтому, как Вы и отметили, he меняем на политкорректное she. :)
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#57

Сообщение Easy-Breezy English »

Yety пишет: 03 май 2019, 17:27 Есть даже ощущение некоторого противоречия. Артикль не обязателен, потому что есть раньше. И все ОК. И - при этом: писатели часто нарушают правила ради благозвучности. А значит, какое-то правило нарушено.
Так что хотелось бы иметь возможность задать follow-up questions.

Вот, интересно, что бы он сказал относительно ответа, который Харбин получил от Драк0на с другого форума? - там, где про descriptor говорится?

Потому что это последнее объяснение должно предполагать некое перечисление (которого здесь нет), но как будто укладывается и в логику объяснения через приложение-appositive, если допустить, что ответчик не заморачивался с такими тонкостями и воспринял приложение apex не как определение к предыдущему слову, а как однородный член - ибо через запятую.
Мне показалось, что оба носителя как раз имели в виду appositives, просто не использовали этот термин. Или я торможу?

Там можно опускать повторный артикль, но это считается не очень комильфо среди серьезных и ответственных людей. Это элемент journalese, вариант false title, только справа.

Это не ошибка, но вот что Пинкер пишет по этому поводу:

"The definite article can be omitted before many nouns, but the result can feel claustrophobic, as if noun phrases keep bumping into you without warning. ... The feeling that a definite noun phrase without the does not properly announce itself may underlie the advice of many writers and editors to avoid the journalese construction" (Steven Pinker, The Sense of Style, pp. 122-123).
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарили (всего 2):
Yety, JamesTheBond
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#58

Сообщение Yety »

Easy-Breezy English пишет: 03 май 2019, 21:51 вариант false title, только справа
Замечательно! В яблочко.
Мастер-класс, как одной ссылкой можно обессмыслить :))) вчерашний вечер, когда искал ссылки на это употребление в книжках, чтоб сослаться на всякие винтажные книжечки по возвращении из деревни.) С телефона это невозможно.

Теперь они имеют только исторический интерес.))
Хотел бы я сказать спасибо еще раз несколько.

Мб, последний консультант и имел ввиду appositive, но как-то его объяснение натягивалось со скрипом. Но, возможно, просто не смог вычитать.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Easy-Breezy English
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#59

Сообщение JamesTheBond »

Yety, кстати, первый ответил. Ну, что Вы и предполагали и что объясняли на сайте. Что сначала написал twentieth, потом вспомнил, что ВВ короновали уже в 21-м, старость не радость и вот получилась opechatka, opechatka и т.п. :). Тем более, я видел, как он печатает - с бешеной скоростью и по ходу дела переправляя ошибки. Не всегда получается. :)
В общем, как я понял, это распространенное явление.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#60

Сообщение Yety »

JamesTheBond пишет: 04 май 2019, 11:08ВВ короновали уже в 21-м
Так-таки 'Tsar Vladimir' - это было про ВВП.)
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#61

Сообщение JamesTheBond »

Yety пишет: 04 май 2019, 15:26
JamesTheBond пишет: 04 май 2019, 11:08ВВ короновали уже в 21-м
Так-таки 'Tsar Vladimir' - это было про ВВП.)
А у нас в 21-м веке были другие цари? :)
Но мы слегка отвлеклись от темы :)
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#62

Сообщение JamesTheBond »

Yety пишет: 03 май 2019, 17:27 Есть даже ощущение некоторого противоречия. Артикль не обязателен, потому что есть раньше. И все ОК. И - при этом: писатели часто нарушают правила ради благозвучности. А значит, какое-то правило нарушено.

Раз уж такой разговор пошел, я спросил первого по поводу того, что написал второй.
Он ответил, что на его взгляд, это весьма разумно и он возражать не будет. Но добавил, что с его точки зрения, тут надо еще учитывать разницу между письменным и устным языком. И он считает, что вот эта тенденция что-то пропускать ради гладкой речи она больше характерна для устной речи, а вот в письменной больше вероятность, что это будет резать глаз (а для уха – нормально или даже наоборот, именно следование формальным правилам будет казаться немного неестественным).
И сказал, что он считает, что если десять англоязычных писателей попросить отредактировать это предложение, то он считает, что какая-то часть артикль обязательно поставит. И добавил, что ему это было бы любопытно - посмотреть на результаты такого опроса.

В общем, не только восток – дело тонкое…
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#63

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

JamesTheBond пишет: 05 май 2019, 11:53 И сказал, что он считает, что если десять англоязычных писателей попросить отредактировать это предложение, то он считает, что какая-то часть артикль обязательно поставит. И добавил, что ему это было бы любопытно - посмотреть на результаты такого опроса.

Я так понял что Hailey вообще не очень жалует артикли:
Two years ago, when the Guerreros lived comfortably in a congenial home in the suburbs, Inez, though never beautiful, had been a pleasant-appearing, well-preserved woman. Since then, ravages of time and circumstance had come swiftly to her face, so that where once she seemed younger than she was, now she looked considerably older.

Hailey, Arthur. Airport (pp. 245-246). Open Road Media. Kindle Edition.
Это выражение судя по всему обычно употребляют с артиклем:

https://books.google.com/ngrams/graph?c ... moothing=3
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#64

Сообщение JamesTheBond »

Харбин Хэйлунцзян пишет: 05 май 2019, 12:01 [Я так понял что Hailey вообще не очень жалует артикли
Ну да, он же тоже сказал, что это часто фактически зависит от автора. Мне тоже так кажется - у нас же тоже кто-то пишет более формально, кто-то более "разговорно".
Причем кого я спрашивал - оба американца. Но один сказал что нужен, второй - что, скорее, нет. У первого более формальное образование. Второй - журналист.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#65

Сообщение Yety »

JamesTheBond пишет: 05 май 2019, 11:53Если 10
англоязычных писателей отредактируют, то часть артикль поставит
Тут вообще, каж, вопрос надо ставить иначе. Понятно, что артикль там вполне уместен. И понятно, что большинство редакторов, наверное, его бы поставили. Но они бы это сделали, исходя из своего понимания этого текста. Мы же пытаемся дешифровать тот оттенок смысла, который хотел выразить Артур Хейли, опустив артикль перед приложением.

Потому вопрос стоит ставить не так, как следует отредактировать это предложение, а как сдвигается фокус без артикля. Ведь мы не ставим грамотность Хейли и его редакторов под вопрос...
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#66

Сообщение JamesTheBond »

Yety пишет: 05 май 2019, 14:52 Тут вообще, каж, вопрос надо ставить иначе. Понятно, что артикль там вполне уместен. И понятно, что большинство редакторов, наверное, его бы поставили. Но они бы это сделали, исходя из своего понимания этого текста. Мы же пытаемся дешифровать тот оттенок смысла, который хотел выразить Артур Хейли, опустив артикль перед приложением.
Так второй же, вроде, ответил. С артиклем, на его взгляд, получается слишком формально. И нам же объяснили, что это она. :)

В принципе, я так же понимаю и ответ Чайки в свое время. По идее артикль был нужен в том месте, где я спросил, почему его нет, но в разговорном стиле можно опустить.
Ответить

Вернуться в «Грамматика»