Что-то типа:
I was afraid to step outside. A mean looking dog was there on the porch.
??
Модератор: zymbronia
Получается что переводится как c bare-infinitive так и с to-infinitive одинаково что-ли это предложения?
Bare infinitive: I'd rather sit at the back.
To-infinitive: I'd prefer to sit at the back.
Я бы лучше сел ...hoz пишет: ↑27 апр 2019, 12:15Получается что переводится как c bare-infinitive так и с to-infinitive одинаково что-ли это предложения?Bare infinitive: I'd rather sit at the back.
To-infinitive: I'd prefer to sit at the back.
Здесь всё понятно. Я когда сегодня писал, не счёл нужным повторяться. Изначально я имел ввиду, не перевод самих предложений. Перевести я понимаю как. Суть моего вопроса в другом.
А если написать вот так, смысл изменится?Bare infinitive: I'd rather sit at the back.
To-infinitive: I'd prefer to sit at the back.
Bare infinitive: I'd rather to sit at the back.
To-infinitive: I'd prefer to sit at the back.
Только запоминать, где оно не нужно. В общем-то мало где. Модальные глаголы и несколько простых. Запомнить несложно. В 'd rather же модальный глагол would в сокращённом виде. После модальных to не надо.
Почему у них время продолженное? Почему не написать вот так?I am being invited
I was being invited
Ведь "Меня пригласили" это не процесс, а событие. Как вдруг оно стало процессом (длительным действием) ?I am invited
I was invited
По идее, так. Потому что вот, например, здесь подобные случаи разобраны:I am being invited Меня приглашают..
I was being invited Меня приглашали..
They are being invited to a party for the new year. In this context, they haven't been invited yet ie. "They are being invited to a party for the new year but I haven't had the time to send out the invitations
Плохо понял.
http://english-bird.ru/raznica-mezhdu-b ... e-pravilo/ побольше примеров и туман рассеется.Употребление being и be: почувствуйте разницу
The boy is naughty. Этот мальчик непослушный. (Это черта его характера, он всегда ведет себя так).
The boy is being naughty. (В данной конкретной ситуации этот мальчик ведет себя плохо).
You are rude. Ты грубый. (Это черта твоего характера, ты всегда грубо обращаешься с людьми).
You are being rude. (В данной ситуации ты повел себя грубо, невежливо. Хотя, возможно, ты вполне воспитанный человек).
I was careful when I drove. (Я внимательный человек, я стараюсь быть внимательным, когда вожу машину).
I was being careful when I drove. (Я обычно не так внимателен на дороге, но, возможно, я увидел инспектора ГИБДД на дороге, и это изменило мое поведение).
А гражданин Opt, как обычно, со мной не согласен. Тогда пруфы в студию ))С being будет действие, которое происходит, на данный момент т.е .прямо сейчас. Ни о каких статусах приглашённого речи нет.
Это можно знать только из правил грамматики (и как выше написано, они в данном случае не так сложны - например в Клоузе все найдете на паре страничек). И там никакого "вообще" нет. Только конкретика.
Насчет "коллекционирования" ничего не знаю (выбирать лучшие для себя книги - это не коллекционирование), я лишь сказал, что, на мой взгляд (!), по интересующей Вас теме (to-/bare infinitive) там все дано просто великолепно.
А как конкретно книга называется Клоуза?JamesTheBond пишет: ↑28 апр 2019, 13:39 Насчет "коллекционирования" ничего не знаю (выбирать лучшие для себя книги - это не коллекционирование), я лишь сказал, что, на мой взгляд (!), по интересующей Вас теме (to-/bare infinitive) там все дано просто великолепно.
Получается, что можно не используя модальный глагол to be сказать вот так?They are to begin this work at once.
They must to begin this work at once.
Сравните с аналогами в активном залоге.hoz пишет: ↑27 апр 2019, 21:28 Вот 2 предложения:Почему у них время продолженное? Почему не написать вот так?I am being invited
I was being invitedВедь "Меня пригласили" это не процесс, а событие. Как вдруг оно стало процессом (длительным действием) ?I am invited
I was invited
Абсурдно получается. Типа его начали приглашать и приглашают... какое-то время. Или то же самое в прошлом..
Неа, как раз must - один из тех глаголов (модальных), большинство из которых обязательно сочетаются с "голенькым" инфинитивом.)
A Reference Grammar for Students of English
Ну, так именно для этого же и есть учебники грамматики :) Можно ли говорить must to, can to, will to и т.п. И правильно ли ought to, там тоже написано. Вот выберите учебник, где это написано хорошо и понятно с Вашей точки зрения и с ним и работайте.Кстати, есть предложение:
They are to begin this work at once.
Получается, что можно не используя модальный глагол to be сказать вот так?
They must to begin this work at once.
Автор же у этой книги L G.Alexander, а Клоз написано типа консультант. Кое как её отыскал..
Так уже читаю. Но когда пробелы огромные, не просто всё это принять. Я, по тиху, прохожу теорию. Но пройти, и закрепить это разные вещи. Вот доберусь до инфинитива, и начну дальше читать литературу. А пока что у меня с этими случаями с to было много вопросов, поэтому я решил остановиться и ознакомиться с грамматикой по этому поводу т.к. это уже очень актуально. На каждом шагу попадается..
Не будет больше доказательств, кроме тех примеров выше. Смысла не вижу.
Здесь речь не о процедуре приглашения, а о самом статусе приглашенного. Такова уже особенность этого слова. Почему ты на свадьбе? - потому, что был приглашен.Yety пишет: ↑28 апр 2019, 14:07 Сравните с аналогами в активном залоге.
I am being invited - Меня приглашают (сейчас). = They are inviting me.
I was being invited - Меня приглашали (в тот момент). = They were inviting me.
Почему это не может быть процессом в динамике?
I am invited - Меня приглашают (иногда) = They (regularly) invite me.
{Возможен вариант понимания: I am (already) invited - Я приглашён (уже). =They have (already) invited me.}
I was invited -- Меня пригласили (тогда) = They inviteD me.