Практика перевода - The Stupidest Angel - часть 23
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 3486
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
- Благодарил (а): 2208 раз
- Поблагодарили: 826 раз
Итак, друзья, пока обсуждаем переводы 22-ой части, предлагаю к переводу следующий кусок, часть 23. Не забываем прятать переводы и комментарии к ним под спойлер с хвостиком! (до поры до времени)
Наши стройные ряды готовы?:) Ну, с богом, друзья!
The woman used the shovel to brush the flashlight out of her face again. Santa bopped her again with the flashlight, harder this time, and the woman yowled and fell to her knees in the hole. Santa reached into his big black belt and pulled out a gun and pointed it at the woman. She came up swinging the shovel in a wide arc and the blade caught Santa hard in the side of the head with a dull metallic clank. Santa staggered and raised the pistol again. The woman crouched and covered her head, the shovel braced blade up under her arm. But as he aimed, Santa lost his balance, and fell forward onto the upraised blade of the shovel. The blade went up under his beard and suddenly his beard was as bright red as his suit. He dropped the gun and the flashlight, made a gurgling noise, and fell down to where Josh could no longer see him.
Josh could barely hear the woman crying as he ran home, the pulse in his ears ringing like sleigh bells. Santa was dead. Christmas was ruined. Josh was hosed.
Наши стройные ряды готовы?:) Ну, с богом, друзья!
The woman used the shovel to brush the flashlight out of her face again. Santa bopped her again with the flashlight, harder this time, and the woman yowled and fell to her knees in the hole. Santa reached into his big black belt and pulled out a gun and pointed it at the woman. She came up swinging the shovel in a wide arc and the blade caught Santa hard in the side of the head with a dull metallic clank. Santa staggered and raised the pistol again. The woman crouched and covered her head, the shovel braced blade up under her arm. But as he aimed, Santa lost his balance, and fell forward onto the upraised blade of the shovel. The blade went up under his beard and suddenly his beard was as bright red as his suit. He dropped the gun and the flashlight, made a gurgling noise, and fell down to where Josh could no longer see him.
Josh could barely hear the woman crying as he ran home, the pulse in his ears ringing like sleigh bells. Santa was dead. Christmas was ruined. Josh was hosed.
-
- Сообщения: 3486
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
- Благодарил (а): 2208 раз
- Поблагодарили: 826 раз
My try
СпойлерПоказать
Женщина оборонялась лопатой, когда он опять сунул ей в лицо фонарь-дубинку. В этот раз Санта ударил ее сильнее, она завыла и упала на колени в яму. Санта засунул руку за большой черный пояс, вытащил пистолет и направил его на женщину. Она вскочила, размахивая лопатой, круг за кругом, и попала ему сбоку в голову, и звук такой был тупой, металлический. Санта замер и опять поднял пистолет.
Женщина припала к земле, прикрыла голову, а лопата осталась у нее подмышкой, лезвием вверх. Когда Санта целился, он оступился и упал на лезвие лопаты. Лезвие прошло под бородой, и вдруг борода его стала такой же красной, как и одежда. Он выронил пистолет, фонарь-дубинку, издал булькающий звук и упал туда, где Джош никогда уже с ним не увидится.
Джош бежал домой и вряд ли слышал, как плакала женщина. У него в голове пульсировал звон колокольчиков на санях. Санта помер. Не будет Рождества. Джошу крышка.
Женщина припала к земле, прикрыла голову, а лопата осталась у нее подмышкой, лезвием вверх. Когда Санта целился, он оступился и упал на лезвие лопаты. Лезвие прошло под бородой, и вдруг борода его стала такой же красной, как и одежда. Он выронил пистолет, фонарь-дубинку, издал булькающий звук и упал туда, где Джош никогда уже с ним не увидится.
Джош бежал домой и вряд ли слышал, как плакала женщина. У него в голове пульсировал звон колокольчиков на санях. Санта помер. Не будет Рождества. Джошу крышка.
- За это сообщение автора Tea42 поблагодарил:
- Easy-Breezy English
-
- Сообщения: 2285
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
- Благодарил (а): 2001 раз
- Поблагодарили: 1438 раз
Моё:
Женщина опять отмахнулась лопатой от фонаря, которым Санта тыкал ей в лицо. Он нанес еще удар, на этот раз сильнее, так, что женщина вскрикнула от боли и упала на колени в вырытую яму. Санта вытащил из-за широкого чёрного пояса пистолет и направил его на женщину. Та поднялась, описывая вокруг себя широкие полукруги лопатой. Штык лопаты с глухим металлическим звуком тяжело задел Санту по голове. (Это как это, интересно? У него голова чугуная? Что-то у меня со звуками не очень удачно - как всегда.) . Санта покачнулся и снова поднял пистолет. Женщина съежилась и прикрыла голову, держа лопату под мышкой, штыком вверх.
Однако, прицеливаясь, Санта потерял равновесие и упал прямо на поднятое остриё лопаты. Оно вошло ему под бороду, и борода вдруг окрасилась в ярко-красный цвет, неотличимый от цвета его одежды. Санта выронил пистолет и лопату, издал какой-то хлюпающий звук и упал так, что Джошу его больше не было видно.
Криков женщины Джош уже и не слышал. Со всех ног он мчался домой, и пульс в ушах отзывался звоном сантиных бубенцов/бубенцов с саней Санты.
Санта мертв. Рождество испорчено. Вот оно, наказание. Полный пролет...
СпойлерПоказать
The woman used the shovel to brush the flashlight out of her face again. Santa bopped her again with the flashlight, harder this time, and the woman yowled and fell to her knees in the hole. Santa reached into his big black belt and pulled out a gun and pointed it at the woman. She came up swinging the shovel in a wide arc and the blade caught Santa hard in the side of the head with a dull metallic clank. Santa staggered and raised the pistol again. The woman crouched and covered her head, the shovel braced blade up under her arm.
Женщина опять отмахнулась лопатой от фонаря, которым Санта тыкал ей в лицо. Он нанес еще удар, на этот раз сильнее, так, что женщина вскрикнула от боли и упала на колени в вырытую яму. Санта вытащил из-за широкого чёрного пояса пистолет и направил его на женщину. Та поднялась, описывая вокруг себя широкие полукруги лопатой. Штык лопаты с глухим металлическим звуком тяжело задел Санту по голове. (Это как это, интересно? У него голова чугуная? Что-то у меня со звуками не очень удачно - как всегда.) . Санта покачнулся и снова поднял пистолет. Женщина съежилась и прикрыла голову, держа лопату под мышкой, штыком вверх.
But as he aimed, Santa lost his balance, and fell forward onto the upraised blade of the shovel. The blade went up under his beard and suddenly his beard was as bright red as his suit. He dropped the gun and the flashlight, made a gurgling noise, and fell down to where Josh could no longer see him.
Josh could barely hear the woman crying as he ran home, the pulse in his ears ringing like sleigh bells. Santa was dead. Christmas was ruined. Josh was hosed.
Однако, прицеливаясь, Санта потерял равновесие и упал прямо на поднятое остриё лопаты. Оно вошло ему под бороду, и борода вдруг окрасилась в ярко-красный цвет, неотличимый от цвета его одежды. Санта выронил пистолет и лопату, издал какой-то хлюпающий звук и упал так, что Джошу его больше не было видно.
Криков женщины Джош уже и не слышал. Со всех ног он мчался домой, и пульс в ушах отзывался звоном сантиных бубенцов/бубенцов с саней Санты.
Санта мертв. Рождество испорчено. Вот оно, наказание. Полный пролет...
- За это сообщение автора Mary May поблагодарил:
- Easy-Breezy English
- Kind_Punk
- Сообщения: 4732
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
- Благодарил (а): 178 раз
- Поблагодарили: 1168 раз
The blade went up under his beard and suddenly his beard was as bright red as his suit.
СпойлерПоказать
Слишком много там бороды, думаю )
Сталь вошла ему под бороду, которая тут же стала ярко-красной, как его костюм.
Сталь вошла ему под бороду, которая тут же стала ярко-красной, как его костюм.
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Mary May, широкие полукругиПоказать
Тоже думается, что это был однократный взмах - во мн.ч. было бы in wide arcs.
Вот, наверное, хорошо, что это не костюм, а одежда, - семилетка же верит в Санту реального, а не одетого в костюм персонажа.
Последний раз редактировалось Yety 25 апр 2019, 01:00, всего редактировалось 1 раз.
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Tea42, a few suggestions)Показать
"она завыла" - взвыла?
"Санта замер" - зашатался?
"издал какой-то булькающий звук и упал туда, где Джош никогда уже с ним не увидится" - это ж не про преисподнюю...) - и оказался вне поля зрения Джоша?.
"Джош бежал домой и вряд ли слышал, как плакала женщина" - до его слуха едва доносился плач женщины?
В таком варианте ощущается дистанцирование от самого ребенка - потому что из-за этого вряд ли оно становится слишком явственным комментарием рассказчика - отстраненным.
"Санта помер" - просторечное для характерности?)
Выламывается сильно из остального текста, чессгря. Там такие пометы... - трад.-нар., разг.-сниж.
И потом, помер без указания причины (от холеры) как-то воспринимается как "умер своей смертью".)
"Не будет Рождества"- Рождества не будет?
С нормальным ударением на последнем слове выстраивается трагическая триада:
Санта УМЕР. Рождества НЕ БУДЕТ. Все ПРОПАЛО.
Чтобы Рождество было в конце предложения, можно было бы как-то так: (Эх,) накрылось Рождество - экспрессия глагола не позволит перетащить ударение на последнее слово.)
"Санта замер" - зашатался?
"издал какой-то булькающий звук и упал туда, где Джош никогда уже с ним не увидится" - это ж не про преисподнюю...) - и оказался вне поля зрения Джоша?.
"Джош бежал домой и вряд ли слышал, как плакала женщина" - до его слуха едва доносился плач женщины?
В таком варианте ощущается дистанцирование от самого ребенка - потому что из-за этого вряд ли оно становится слишком явственным комментарием рассказчика - отстраненным.
"Санта помер" - просторечное для характерности?)
Выламывается сильно из остального текста, чессгря. Там такие пометы... - трад.-нар., разг.-сниж.
И потом, помер без указания причины (от холеры) как-то воспринимается как "умер своей смертью".)
"Не будет Рождества"- Рождества не будет?
С нормальным ударением на последнем слове выстраивается трагическая триада:
Санта УМЕР. Рождества НЕ БУДЕТ. Все ПРОПАЛО.
Чтобы Рождество было в конце предложения, можно было бы как-то так: (Эх,) накрылось Рождество - экспрессия глагола не позволит перетащить ударение на последнее слово.)
-
- Сообщения: 3486
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
- Благодарил (а): 2208 раз
- Поблагодарили: 826 раз
"Джош бежал
С остальным, кроме одного коммента (см. ниже), согласна, Yety. Спасибо!
"издал
СпойлерПоказать
домой и вряд ли слышал, как плакала женщина"
Почему я ТАК написала? Потому что мне нравится звучание этой фразы, ее ритм. А так, конечно, Yety прав:
Джош бежал домой. Кровь стучала в висках, как бубенчики на санях. Так громко, что он едва ли слышал, как кричала женщина.
Почему я ТАК написала? Потому что мне нравится звучание этой фразы, ее ритм. А так, конечно, Yety прав:
О, можно еще так переписать:
Джош бежал домой. Кровь стучала в висках, как бубенчики на санях. Так громко, что он едва ли слышал, как кричала женщина.
"издал
СпойлерПоказать
какой-то булькающий звук и упал туда, где Джош никогда уже с ним не увидится"
- это ж не про преисподнюю...) - и оказался вне поля зрения Джоша?.
Yety,
Я думаю, что здесь есть это: типа, да, свалился в преисподнюю. Почему нет?
Я думаю, здесь двойственное восприятие показано: и так , и сяк можно трактовать
- это ж не про преисподнюю...) - и оказался вне поля зрения Джоша?.
Yety,
Я думаю, что здесь есть это: типа, да, свалился в преисподнюю. Почему нет?
Я думаю, здесь двойственное восприятие показано: и так , и сяк можно трактовать
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
брада налилась алым), трэш же, тартарарыПоказать
Конечно, но поскольку иное - ряженое - понимание возможно и его можно исключить, почему бы и нет...
and suddenly his beard was as bright red as his suit
Вообще, думал даже просто о куртке: и тут его (белая) борода вдруг слилась с цветом куртки(?) - звучит более зловеще как-то.)
Но это так, между прочим, - показалось, что понял, почему Мэри перевела suit как одежда.)
Тут придётся выбирать между наивно-трагическим восприятием глазами ребёнка (что читается, кмк) и трэшево-язвительным тоном рассказчика (который доминирует, понятно). Какую интонацию выбрать в конкретном моменте - выбор переводчика, конечно же.)
and fell down to where Josh could no longer see him.
Всё-таки, усматривать здесь тартар - значит вчитывать в текст несвойственную ему глубину (pun intended=)).
... и как сквозь землю провалился))) - не стоит, кмк.
-
- Сообщения: 4351
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 821 раз
- Поблагодарили: 2909 раз
Какой-то тут совсем кровавый боевик. А можно что-нибудь про птичек-бабочек?
СпойлерПоказать
Женщина отпихнула фонарик лопатой. Санта еще раз врезал ей по голове, но уже сильнее. Женщина вскрикнула и упала на колени. Санта выхватил пистолет и направил его на женщину. Она поднялась, размахивая лопатой, и полотно попало Санте по голове, издав глухой металлический звук. Санта пошатнулся и опять поднял пистолет. Женщина прикрыла голову и присела, зажав лопату под мышкой острием вверх. Пытаясь прицелиться, Санта потерял равновесие и рухнул прямо на острие. Оно вошло ему под бороду, и та мгновенно окрасилась в ярко-красный цвет, совсем под стать одежде Санты. Он уронил пистолет и фонарик, забулькал и упал так, что Джош его больше не видел.
На бегу к дому Джош почти не слышал криков женщины, потому что пульс звенел в его ушах набатом рождественских колокольчиков. Санта умер. Рождество отменяется. Джош попал.
На бегу к дому Джош почти не слышал криков женщины, потому что пульс звенел в его ушах набатом рождественских колокольчиков. Санта умер. Рождество отменяется. Джош попал.
-
- Сообщения: 4351
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 821 раз
- Поблагодарили: 2909 раз
Tea42, loved your version. У вас получился очень сочный, драматичный бой.
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
- Tea42
-
- Сообщения: 4351
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 821 раз
- Поблагодарили: 2909 раз
nm
Последний раз редактировалось Easy-Breezy English 25 апр 2019, 19:51, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 2285
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
- Благодарил (а): 2001 раз
- Поблагодарили: 1438 раз
The birds and the bees? ))Easy-Breezy English пишет: ↑25 апр 2019, 19:25 Какой-то тут совсем кровавый боевик. А можно что-нибудь про птичек-бабочек?
Yety,
Тут вообще все бы переделать: кругИ, да еще и вокруг...[/spoiler]
Еще бы исправила:
СпойлерПоказать
...Не слышал он и криков женищины. Со всех ног мчался он домой, и пульс отзывался в ушах звоном рождественских бубенцов.
-
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
- Благодарил (а): 148 раз
- Поблагодарили: 144 раза
СпойлерПоказать
Женщина снова воспользовалась лопатой, что бы устранить фонарик от её лица.
Санта снова стукнул её фонариком, сильнее в этот раз, женщине завопила и упала по колени в яму.
Санта сунул руку за большой чёрный пояс и вытащил пистолет и навёл его на женщину.
Женщина поднялась,взмахнул лопатой по широкой дуге, и полотно лопаты крепко наскочило на голову Санту с глухим металическим звуком
Санта зашатался и поднял пистолет
Женщина присела и закрыла голову, полотно лопаты передвинулось в верхнее положение под мышкой .
Но, в тот момент, когда он прицелился, он потерял равновесие и упал прямо на торчащее полотно лопаты.
Полотно лопаты зашло под его бороду и внезапно его борода стала такой же ярко- красной как и его костюм.
Он выронил пистолет и фонарик, хлюпнул носом и рухнул туда, где Джош не мог его видеть.
Джош мог едва слышать, что женщина кричит пока он бежал к дому, кровь стучала у него в висках как колокольчики на санях Санты.
Санта был мертв.
Рождество было испорчено.
Джош был в дерьме.
Санта снова стукнул её фонариком, сильнее в этот раз, женщине завопила и упала по колени в яму.
Санта сунул руку за большой чёрный пояс и вытащил пистолет и навёл его на женщину.
Женщина поднялась,взмахнул лопатой по широкой дуге, и полотно лопаты крепко наскочило на голову Санту с глухим металическим звуком
Санта зашатался и поднял пистолет
Женщина присела и закрыла голову, полотно лопаты передвинулось в верхнее положение под мышкой .
Но, в тот момент, когда он прицелился, он потерял равновесие и упал прямо на торчащее полотно лопаты.
Полотно лопаты зашло под его бороду и внезапно его борода стала такой же ярко- красной как и его костюм.
Он выронил пистолет и фонарик, хлюпнул носом и рухнул туда, где Джош не мог его видеть.
Джош мог едва слышать, что женщина кричит пока он бежал к дому, кровь стучала у него в висках как колокольчики на санях Санты.
Санта был мертв.
Рождество было испорчено.
Джош был в дерьме.
-
- Сообщения: 4351
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 821 раз
- Поблагодарили: 2909 раз
Прислали шутку. Сразу вспомнился этот текст. ))
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарили (всего 2):
- Yety, Tea42
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 64 Ответы
- 1433 Просмотры
-
Последнее сообщение Kind_Punk
05 июн 2019, 18:54
-
- 7 Ответы
- 615 Просмотры
-
Последнее сообщение Kind_Punk
08 мар 2020, 21:52
-
- 64 Ответы
- 2085 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
25 апр 2019, 01:43
-
- 16 Ответы
- 636 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
16 май 2019, 00:10
-
- 11 Ответы
- 708 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
27 мар 2020, 00:13
-
- 26 Ответы
- 1895 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
15 мар 2020, 08:31
-
- 18 Ответы
- 699 Просмотры
-
Последнее сообщение Zlatko_Berrin
21 авг 2019, 13:40