Active Vocabulary

Коммуникативная и другие методики преподавания английского языка, преподавание разным возрастным категориям, обсуждение и выбор учебников, обмен опытом.

Модераторы: JamesTheBond, mikka

EngTutorMarina
Сообщения: 722
Зарегистрирован: 28 ноя 2018, 20:13
Благодарил (а): 409 раз
Поблагодарили: 272 раза

#1

Сообщение EngTutorMarina »

Уважаемые коллеги, предлагаю запустить ветку практических советов по обогащению лексического запаса наших учеников.

Давайте делиться activities/apps/boardgames/life hacks и личным опытом.

Как-то давно читала о пре-подготовке к аудированию (не помню, кто писал). Суть состояла в составлении кластеров по теме задания. К примеру, если речь о shopping, то привести а) синонимы, б) key words, в) фразы-клише.

Вопрос стоит сейчас особенно остро из-за того, что происходит с моей егэшницей. Имея достаточно весомый (для её уровня) вокабуляр, она пишет письмо/эссе, и выполняет говорение на уровне А2 максимум. It’s killing me.
EngTutorMarina
Сообщения: 722
Зарегистрирован: 28 ноя 2018, 20:13
Благодарил (а): 409 раз
Поблагодарили: 272 раза

#2

Сообщение EngTutorMarina »

Полезность, которую я нашла совсем недавно. Сайт Network.org. Как пользоваться и для чего он, смотрим на ютьюб.
Violetta27
Сообщения: 449
Зарегистрирован: 27 мар 2018, 23:04
Благодарил (а): 289 раз
Поблагодарили: 210 раз

#3

Сообщение Violetta27 »

Егешников я реально дрючу на спикинг строго с интересной и усложненной лексикой. Гоняю с таймером по картинкам. И меня не волнует, что они волнуются и не привыкли так. Упал - отжался. Только так к ЕГЭ поможет. А то тоже притепали в 11 классе с позорным вокабуляром уровня элементари и хотят 80 баллов.
Пополняем активный словарный запас по темам кодификатора.
Кто идёт со мной с азов - работаем с vocabulary box, куда делаем карточки с новыми сложными словами (простые не берём), периодически пробегаем на ревижн и составляем предложения.
Брейнсторминг перед лисенинг с вокабуляром делаю со всеми (думаю это аналог кластеров) - заметила, что помогает.
А вообще лексика у моих лучше запоминается, если на след занятии описывать картинки по пройденной теме, с условием использования вокабуляра. Мои стонут, что опять эти безумные картинки ))) и где я их только беру ))) Но Яндекс неисчерпаем )))
За это сообщение автора Violetta27 поблагодарили (всего 2):
EngTutorMarina, Contemporary
EngTutorMarina
Сообщения: 722
Зарегистрирован: 28 ноя 2018, 20:13
Благодарил (а): 409 раз
Поблагодарили: 272 раза

#4

Сообщение EngTutorMarina »

Violetta27, Моя описывала прекрасное Фото подводного мира (это с открытого банка ЕГЭ). Не поверите даже банальное clear или deep не прозвучало. На пре-подготовку к описанию картинок времени нет. Слушаю её сходу.
Violetta27
Сообщения: 449
Зарегистрирован: 27 мар 2018, 23:04
Благодарил (а): 289 раз
Поблагодарили: 210 раз

#5

Сообщение Violetta27 »

EngTutorMarina,
А в чем issue тогда? Если картинки хорошо описывает и сравнивает?
Эссе пишет с вокабуляром А2?
Я считаю, что тут ещё есть такой момент.... Пока ученик сам не поймет, что надо говорить на В2, он не начнет. Я помню, как в универе на первом курсе для некоторых девочек было открытием, что они должны говорить на В2 и двигаться к С1-С2. Те кто поступили по квоте (раньше ведь ЕГЭ не было, для приезжих по квоте не было конкурса) были уверены, что надо развивать флюенси. Они даже ни о каких уровнях не знали ))) и тут опа - синонимы, перефраз. Моя егешница такая же - какие синонимы, какой перифраз, что это такое вообще / нам в школе не говорили. На минуточку в языковой гимназии.
EngTutorMarina
Сообщения: 722
Зарегистрирован: 28 ноя 2018, 20:13
Благодарил (а): 409 раз
Поблагодарили: 272 раза

#6

Сообщение EngTutorMarina »

Violetta27, описывает плохо. Настолько сухо, звучит как fish is yellow, water is blue. Всё. Нераспространенные предложения, отсутствие элементов описания, рассуждения и тд, вот так выглядят её ответы.

Коллеги, вы сталкивались с таким, что имея приличный запас лексики, ученик при спонтанном говорении не использует его совсем?
OlgaOlga
Сообщения: 2019
Зарегистрирован: 22 фев 2019, 12:02
Благодарил (а): 1009 раз
Поблагодарили: 886 раз

#7

Сообщение OlgaOlga »

EngTutorMarina пишет: 15 апр 2019, 07:20 Коллеги, вы сталкивались с таким, что имея приличный запас лексики, ученик при спонтанном говорении не использует его совсем?
А вот интересно, как у этой ученицы с письменной речью? У меня сын тоже из пассива слова и конструкции с трудом выводит, созрел план заняться летом обучению письменной речи, не егэшному эссе, а именно письменному выражению мысли, возможно, это поможет и обогащению устной речи в итоге. Как думаете, может помочь?
EngTutorMarina
Сообщения: 722
Зарегистрирован: 28 ноя 2018, 20:13
Благодарил (а): 409 раз
Поблагодарили: 272 раза

#8

Сообщение EngTutorMarina »

OlgaOlga, знаете, думаю, это индивидуально (поможет вашему сыну это или нет). Моя пишет эссе, используя словарь. Притом, выбирает не самые подходящие опции перевода.
Что касается говорения, я её спрашивала тогда, ты знаешь словосочетание underwater world? Конечно, говорит! Почему не использовала? No answer.
OlgaOlga
Сообщения: 2019
Зарегистрирован: 22 фев 2019, 12:02
Благодарил (а): 1009 раз
Поблагодарили: 886 раз

#9

Сообщение OlgaOlga »

EngTutorMarina, я тоже думаю, что всё индивидуально. Думаю, надо слушать, читать, писать - нужен целый комплекс во всех видах речевой деятельности. Хочу заняться этим вопросом, почитать методику. Вот если давать девочке набор ключевых выражений и сказать, чтобы она обязательно их дома выучила и использовала, например? У меня в ВУЗе одна преподаватель настаивала на таких заданиях. Мы описывали картины известных художников, нужно было в обязательном порядке использовать заранее выданную лексику, предварительно дома её выучив. А можно поначалу и перед глазами держать список выражений. Но это всё упирается в преподавательское время на подготовку...
Аватара пользователя
Contemporary
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 24 окт 2018, 21:01
Благодарил (а): 89 раз
Поблагодарили: 88 раз

#10

Сообщение Contemporary »

EngTutorMarina, спасибо за тему! я всегда в поиске новых идея для активизации словарного запаса. Из того, что еще не описали, я составляю с учениками mind maps. Изначально обычно задаю домой, они думают, вспоминают, копаются в учебниках, гуглят. Потом проверяем, дополняем эту тему уже вместе - вводим новую лексику. Потом, опираясь на эти mind maps уже ведем дискуссии. По картинкам, прочитанным текстам или видео.
В принципе, я со всеми с уровнем чуть выше beginner говорю каждый урок, точнее - заставляю их говорить. Изначально просто о себе, о прошедшем дне, затем по определенным темам, иногда и не относящимся к урокам даже. Чтобы человек спокойно привыкал говорить на любые темы.
Пишу на карточках слова и словосочетания, которые хочу, чтобы человек употреблял (новые слова из юнита или по определенной теме, которую изучаем), а далее уже импровизируем:
1. за минуту пытаемся как можно больше составить устно предложений
2. за минуту надо объяснить слово и привести пример
Зачем на время? Обычно люди начинают быстрее соображать и делать акцент именно на словах, не переживают насчет грамматики.

Не так давно наткнулась на шоу BBC PANEL GAME: JUST A MINUTE. Посмотрите, можно в такие игры играть со студентами pre-int и выше.

Violetta27,
Я тоже с некоторыми студентами делаю vocabulary box. Особенно с теми, кто очень тяжело осваивает лексику. Периодически наугад достаем слова и задаю домашним заданием составлять предложения с этими словами.
EngTutorMarina
Сообщения: 722
Зарегистрирован: 28 ноя 2018, 20:13
Благодарил (а): 409 раз
Поблагодарили: 272 раза

#11

Сообщение EngTutorMarina »

Contemporary, часто с парами проводим такую пятиминутку в начале занятия. Опираемся на irr. verbs. С началкой 2-3 класс дриллим V/Vs, им в список разрешено смотреть, прям пальчиком водят, ищут нужный глагол, и с ним составляют полноценное предложение. Например, Every morning I drink a strawberry milkshake, and my uncle drinks coffee. C остальными учениками—все времена. Короче, вплетаю и миксую))

Я у своих ещё вот что замечаю. В Gateway сейчас писали тест, задание: перефразировать предложения, используя can/can’t. Ошибок наделали! Стали разбирать, все равно не понимают. Например, Do you know how to ski? Отвечает: Can you know how to ski? И искренне не понимает, что не так. Прошу правильный ответ сначала на русском сформулировать, проговаривает правильно: Ты умеешь кататься на лыжах? Прошу сразу перевести, переводит правильно: Can you ski?

Вывод. Спешат перевести на английский. Отрывают значения на родном и иностранном, как будто это два разных предложения.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Основной педагогический форум»