climb in (through)

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#51

Сообщение Yety »

Dragon27 пишет: 15 апр 2019, 10:16 расшифровать оригинальное имя, от которого получалось уменьшительное Жора.
Тут хотя бы постфактум понятно, что в изначале был Жорж/Джордж/Георгий.)
И даже в Саше можно рассмотреть сокращение от Алксандра/Алексаши. Но Шура?!) Там даже рифмы нет, как у Polly c Mary-Molly.))
Opt пишет: 15 апр 2019, 08:56 Ради такой халявы и потерпеть не грех.
Вашему терпению можно только позавидовать.
Dragon27
Сообщения: 2177
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 850 раз

#52

Сообщение Dragon27 »

А ещё с фонетической точки зрения P губной звук, как и M. Просто назальность потеряна.
Преобразование Mary в Molly тоже интересно. Даже отдельный термин под это есть: lambdacism (который заодно является и речевым нарушением). Sarah - Sally. Mary - Moll (-> Molly).
Почитал тут ещё в разных местах по этимологии Ulysses (латинский вариант греческого Odysseus) - так и не понял, что от чего произошло.
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарили (всего 2):
Yety, acapnotic
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#53

Сообщение Yety »

Dragon27 пишет: 15 апр 2019, 10:48 Просто назальность потеряна.
Еще до того, как дочитал до речевого нарушения, показалась эта утрата назальности какой-то дегенеративной...)
Dragon27
Сообщения: 2177
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 850 раз

#54

Сообщение Dragon27 »

Ну это так уж. Может просто совпадение.
Есть ещё Dolly - от Dorothy (такое же преобразование r->l).
Dolly, Polly and Molly :)
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4998
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#55

Сообщение JamesTheBond »

hoz пишет: 14 апр 2019, 21:43 в первом случае, climb это глагол, а во втором случае climb это уже фразовый глагол?

Нет, не совсем. Фразовый глагол – это именно сочетание глагола с частицей, которая придает глаголу некоторый другой смысл.


I [climbed in] [through a window]


Вот здесь climbed_in – все в целом, это фразовый глагол, единая лексическая единица. Как в русском "он в-лез через окно". "Влез" – это одно целое.

А вот здесь уже предлог:

So they had to get a ladder and climb [in a window].

Здесь in уже теснее связано со своим дополнением – 'in a window'.
Как в русском "он лез [в окно]" – "в" уже предлог и связан с существительным "окно".

Тут, к сожалению, сложность в том, что некоторые называют фразовыми глаголами только сочетания глаголов с частицами (come in, get up и т.п.), а некоторые – и сочетания с предлогами тоже, когда получается новое значение (look --> look for).

Разница в том, что частица больше связана с глаголом и после нее может не быть дополнения вообще (come in!), хотя есть и переходные фразовые глаголы, а после предлога всегда должно быть какое-то дополнение (или оно есть в начале, когда предлог переносится в конец предложения) – I'm looking for love.

Я так понимаю, если 2 предлога в подряд, то первый идёт с глаголом и уже не предлогом является, верно?
Да, в 99,9 процентов случаев. Бывают очень редкие исключения, когда два предлога.

hoz, я фактически тут дублирую, что пишет Йети, но если видите расхождения, верьте ему, разумеется – мы с ним в разных весовых категориях :)
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4998
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#56

Сообщение JamesTheBond »

hoz, вот на всякий случай пример с двумя предлогами, который приводили в соседней ветке:

[Come out] from under the table.

Come_out - фразовый глагол, сочетание с наречной частицей (такого предлога как out вообще нет).
А затем идут два предлога подряд - from under.

Но это все в сравнении со случаями, когда после частицы идет предлог - ну очень редко.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#57

Сообщение Yety »

Dragon27 пишет: 15 апр 2019, 11:22Есть ещё
Раз пошла такая пьянка... Следующая овца должна быть Sally.)
A diminutive lambdacism of Sarah. Compare Hal from Harry and Moll from Mary).
И - до кучи:
https://en.wiktionary.org/wiki/Bob
Probably from a medieval hypocorism of Rob
{short for Robert}. C новым вкусным словечком:
https://en.wiktionary.org/wiki/hypocorism
СпойлерПоказать
Такое себе греческое "тайное ласкательство" с двусмысленными подтекстами "мальчик" и "девочка".
Последний раз редактировалось Yety 15 апр 2019, 12:59, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
acapnotic
Сообщения: 3935
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 07:49
Благодарил (а): 279 раз
Поблагодарили: 925 раз

#58

Сообщение acapnotic »

Yety пишет: 15 апр 2019, 10:28 И даже в Саше можно рассмотреть сокращение от Алксандра/Алексаши. Но Шура?!) Там даже рифмы нет, как у Polly c Mary-Molly.))
It derives from Саша through Сашура, as I've read somewhere. But it's unlikely I would have figured it out myself.
За это сообщение автора acapnotic поблагодарил:
Yety
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#59

Сообщение Opt »

Yety пишет: 15 апр 2019, 10:28 Вашему терпению можно только позавидовать.
Один раз в прошлом году послушал после месяца с глоссикой. До того пытался, но получалось как у ТС.
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2042 раза

#60

Сообщение mustang »

Opt пишет: 15 апр 2019, 16:00 До того пытался, но получалось как у ТС.
А почему вы считаете, что у ТС должно обязательно получиться как у вас? Может, он вас умнее, способнее, талантливее, терпеливее и готов тратить больше времени на разбор материала, чем вы?

Почему вы предрекаете ему неудачу заранее? Вам не кажется это несколько самонадеянным? У миллионов людей по Мерфи все получилось, поэтому он и столь популярен, Хоз вполне может войти в эту многомиллионную армию людей, добившихся успеха.
Philipp
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
Благодарил (а): 148 раз
Поблагодарили: 144 раза

#61

Сообщение Philipp »

Хоз вполне может войти в эту многомиллионную армию людей, добившихся успеха.
Где же они скрываются?
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2042 раза

#62

Сообщение mustang »

Philipp пишет: 15 апр 2019, 17:41 Где же они скрываются?
Живут по всему миру и разговаривают на английском. Да и как от вас может кто-то скрываться, если вы при всем желании не сможете понять владеют ли они англ или нет? Т.е. замкнутый круг, который ведет вас же к вам же самим, читающим умные книги, но не понимающим и не умеющим прочитанным пользоваться.
Аватара пользователя
hoz
Сообщения: 1234
Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 11 раз

#63

Сообщение hoz »

Philipp пишет: 15 апр 2019, 00:41 Но мне Мэрфи не видится именно как учебник грамматики, это же скорей набор плохо систематизированных примеров.
А для их усвоения нужно иметь хорошую память и поменьше думать.
Так я полностью согласен. Я это рассматриваю лишь как сборник чего-то обобщённый по теме. Ну и примеры тоже удобно что есть. Можно проверить себя по ответам на вопросы.Понятное дело, что скудновато, но базу даст точно. В этом я не сомневаюсь. А дальше уже можно что-то ещё рассмотреть попутно.

Philipp пишет: 15 апр 2019, 00:41 Согласен, но дело в том что И переводы билингва не спасут ибо они "литературные" то есть нет совпадения со структурой предложения оригинала.
Нужно иметь уже чувство языка и обладать искусством словосложения.
И иметь конечно словарный запас -90% слов от текста.
Да. Поэтому не нравятся мне переводы ни переводчиков автоматических, ни переводчиков многих типизированных шаблонных т.к. очень часто вместо перевода оригинала там можно увидеть всё что угодно, кроме адекватного перевода. Я вот сравнивал книгу одну оригинал и перевод. Несмотря на приличный тираж, переводчик явно мудак. И, видимо, никто не делал ревью его недоперевода. Я себя не считаю прокаченным переводчиком, но, даже я и то много косяков нашёл. А если, например, Yety посмотрит, то это будет полное разоблачение..)) В общем, лучше понимать и чувствовать, а не запоминать перевод. Это я понимаю.
Аватара пользователя
hoz
Сообщения: 1234
Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 11 раз

#64

Сообщение hoz »

acapnotic пишет: 15 апр 2019, 09:57 Even more surprising is Polly. Who would have thought that it's
Я решил забить. Не до имён сейчас, не до имён..)
Yety пишет: 15 апр 2019, 10:28 И даже в Саше можно рассмотреть сокращение от Алксандра/Алексаши. Но Шура?!) Там даже рифмы нет, как у Polly c Mary-Molly.))
Вот, именно. Странно. Поэтому проще забить. Если будет знакомвый с таким именем, тогда запомнится само по себе..)
Philipp
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
Благодарил (а): 148 раз
Поблагодарили: 144 раза

#65

Сообщение Philipp »

hoz пишет: 15 апр 2019, 18:08 Так я полностью согласен. Я это рассматриваю лишь как сборник чего-то обобщённый по теме.
Ну и примеры тоже удобно что есть.
Так проблема в том, что это не полные примеры,очень урезаные, причём это делается умышлено, что бы подогнать под свою концепцию.и наоборот концепция берётся такая, что можно было привести поменьше примеров.
Если бы там были полные примеры, все случаи, любой бы человек освоил основу английского языка за 2-3 года.
Да за 1 год бы много понял.а так имхо человека просто запутывают.
Аватара пользователя
hoz
Сообщения: 1234
Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 11 раз

#66

Сообщение hoz »

mustang пишет: 15 апр 2019, 16:58 А почему вы считаете, что у ТС должно обязательно получиться как у вас? Может, он вас умнее, способнее, талантливее, терпеливее и готов тратить больше времени на разбор материала, чем вы?
Почему вы предрекаете ему неудачу заранее? Вам не кажется это несколько самонадеянным? У миллионов людей по Мерфи все получилось, поэтому он и столь популярен, Хоз вполне может войти в эту многомиллионную армию людей, добившихся успеха.
Я полагаю, что Opt злобный чел. Я ему писал уже, что в диспуты не буду вступать не по теме, а он продолжает упорно писать странные и не втемные вещи. Уже многие форумчане его подлавливали на не втемности, а он продолжает долбенить в одну точку. Ну каждому своё..
Если бы я занимался только английским я бы шустрее прокачался. Да жизнь не такая простая. Приходится крутится попутно. Поэтому процесс затягивается отчасти.
Аватара пользователя
hoz
Сообщения: 1234
Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 11 раз

#67

Сообщение hoz »

Philipp пишет: 15 апр 2019, 20:12 Так проблема в том, что это не полные примеры,очень урезаные, причём это делается умышлено, что бы подогнать под свою концепцию.и наоборот концепция берётся такая, что можно было привести поменьше примеров.
Если бы там были полные примеры, все случаи, любой бы человек освоил основу английского языка за 2-3 года.
Да за 1 год бы много понял.а так имхо человека просто запутывают.
Ну так а Мэрфи то здесь причём? Если бы были варианты, то можно было бы сказать типа Мэрфи плохишь, мол урезал инфу, а так.. варианты какие? :)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#68

Сообщение Yety »

hoz пишет: 15 апр 2019, 20:56 Я полагаю, что Opt ...
Нет, конечно. От избытка сердца...)
Последний раз редактировалось Yety 15 апр 2019, 21:13, всего редактировалось 1 раз.
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#69

Сообщение Opt »

Philipp пишет: 15 апр 2019, 20:12
hoz пишет: 15 апр 2019, 18:08 Так я полностью согласен. Я это рассматриваю лишь как сборник чего-то обобщённый по теме.
Ну и примеры тоже удобно что есть.
Так проблема в том, что это не полные примеры,очень урезаные, причём это делается умышлено, что бы подогнать под свою концепцию.и наоборот концепция берётся такая, что можно было привести поменьше примеров.
Если бы там были полные примеры, все случаи, любой бы человек освоил основу английского языка за 2-3 года.
Да за 1 год бы много понял.а так имхо человека просто запутывают.
В моем случае мерфи работает на отлично.
Аватара пользователя
hoz
Сообщения: 1234
Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 11 раз

#70

Сообщение hoz »

Yety пишет: 15 апр 2019, 21:09 Нет, конечно. От избытка сердца...)
Да я шучу, конечно ))
Хотя, всё-таки, Opt заносчивый и любитель оспорить всех и даже сам себе противоречит периодически.
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2042 раза

#71

Сообщение mustang »

hoz пишет: 15 апр 2019, 20:56 Я полагаю, что Opt злобный чел
Не, просто грамотеев любит потроллить, чтобы жизнь медом не казалась.:) А так, все нормально вроде, наш товарищ по несчастью - все мы тут сообща мучаем английский.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4998
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#72

Сообщение JamesTheBond »

hoz, вот несколько примеров фразовых глаголов (с переводом – часто можно провести аналогию с русским, где то же самое передается с помощью приставок). Во всех примерах после фразового глагола идет предлог:

children, come_away from the stove! дети, ото_йдите от печки!;
it will come_back to me soon я очень скоро это вспомню;
he's come_down in the world since then ему теперь гораздо хуже живется, чем раньше;
tell her to come_in at once скажи ей, пусть сейчас же во_йдет;
they came_over to our side они пере_шли на нашу сторону;
he came_through without a scratch он вы_шел из этой истории без единой царапины;
he came_up to me он подо_шел ко мне;
the water came_up to my knees вода до_ходила мне до колен;
the house is coming_up for sale shortly этот дом скоро будет продаваться;
don't worry we'll come_up with something не беспокойся, мы что-нибудь придумаем;

Причем иногда все сочетание глагол+частица+предлог идиоматично. Например, come up for или come up with.
Philipp
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
Благодарил (а): 148 раз
Поблагодарили: 144 раза

#73

Сообщение Philipp »

hoz пишет: 15 апр 2019, 20:59 Ну так а Мэрфи то здесь причём? Если бы были варианты, то можно было бы сказать типа Мэрфи плохишь, мол урезал инфу, а так.. варианты какие? :)
Естественно есть намного больше вариантов чем приводит Мэрфи.
Он ( как и многие другие ) подгоняет под удобный ответ и делает совершенно ложные выводы из удобных ему примеров.
Варианты такие : правду знать надо и не верить в иллюзии
Вот Opt "выучил Мэрфи"
Он что-то знает ? Он похож на человека знающего и понимающего, способного объяснить что-либо ?
А это один из тех счастливых миллионов что говорил нам Мустанг.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#74

Сообщение Yety »

hoz пишет: 15 апр 2019, 20:59варианты какие? :)
Изучать Отто Есперсена.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Philipp
Аватара пользователя
acapnotic
Сообщения: 3935
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 07:49
Благодарил (а): 279 раз
Поблагодарили: 925 раз

#75

Сообщение acapnotic »

Можно ещё молиться на его портрет.

Изображение
За это сообщение автора acapnotic поблагодарили (всего 2):
Philipp, Yety
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»