Итальянский с нуля для взрослых

Форум об изучении итальянского языка.

Модератор: mikka

Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#201

Сообщение ОльгаBaya »

Primula, нет, это я в сравнении со своими знаниями написала) Очень здорово на самом деле)) Я пересказываю, но очень упрощая.
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#202

Сообщение ОльгаBaya »

Serebrushka, очень любопытно, буду ждать) А я никак не соберусь)) Вчера уже уселась писать, ноут разрядился)) Взяла книгу ("Белую голубку Кордовы" заказала на Лабиринте в связи с интересом к Испании...Начала, пока непонятно, я с этим автором впервые знакомлюсь..).
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#203

Сообщение ОльгаBaya »

Подумала, что удобно было бы распечатать листы и вписывать перевод прямо над словами.
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#204

Сообщение Primula »

esperanza, вторую главу пересказала, проверьте пожалуйста)
Alla matina di giorno dopo Umberto è arrivato al negozio di Rosanna dove loro hanno guardato la nuova collezione per il prossimo inverno. C’erano molti colori interessanti: il verde menta, il rosso scuro, il viola e la rosa chiara. Rosanna sa sciegliere bene in modo intuitivo. Anche Umberto sa fare bene il suo lavoro. Dopo lavoro sono andati al ristorante (che ne siamo gia conosciuti). Ci hanno preso un posto in giardino estivo perchè tempo era bello. Chiacchieravano un po’ di lavoro, di madre di Rosanna. Poi lui l’ha invitata alla mostra di Costume e Moda nel Palazzo Morando. Però lei non gli ha risposto sicuramente sì oppure no. Umberto è un uomo alto, un po’ brizzolato, carino... Ma lui le non piaceva moltissimo. In più, è sucessa una cosa strana questa volta. Rosanna non aveva ricevuto i saluti dalla cucina come sempre ed una trota nel suo piatto l’aveva avuta una lacrima negli occhi. Forse era un segno?
Перенесено из форума Другие иностранные языки в форум Итальянский язык 25 апр 2018, 18:15 модератором Delly

Аватара пользователя
esperanza
Сообщения: 135
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:02
Благодарил (а): 46 раз
Поблагодарили: 197 раз

#205

Сообщение esperanza »

il rosa chiaro - нелогично, но факт
sono andati al ristorante (che abbiamo gia conosciuto).
hanno preso un posto nel giardino estivo - ci не надо тут
non le piaceva
aveva una lacrima - Imperfetto
За это сообщение автора esperanza поблагодарил:
Primula
Аватара пользователя
Akiko
Сообщения: 362
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:32
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 202 раза

#206

Сообщение Akiko »

Добрый день!
Прошу прощения, меня не ждите, продолжайте читать дальше.
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#207

Сообщение Primula »

Девушки, мы читаем? У нас следующие третья и четвертая глава? Давайте не будем бросать наше хорошее начинание)
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#208

Сообщение ОльгаBaya »

Не бросаем)!! Я на два фронта, еще испанский с дочкой делаю...Сейчас распечатываем книгу и будем читать в бумаге, делая пометки.
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#209

Сообщение ОльгаBaya »

Primula пишет: 25 апр 2018, 16:40 esperanza, вторую главу пересказала, проверьте пожалуйста
очень здорово у Вас получается))
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#210

Сообщение ОльгаBaya »

А кто-нибудь понимает)), что означает слово sí здесь: lí sí che si incontrano sempre persone molto interessanti... (3 глава, стр.11).
"Там всегда встречаются очень интересные люди".
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#211

Сообщение Serebrushka »

я ненадолго выпала из учебного процесса, но всё, снова в рядах. Так что до конца недели читаю 3 и 4 главы.
за праздники посмотрела два фильма на итальянском (первый с русскими субтитрами. второй с английскими) мне очень понравилсиь оба. Они одного режиссёра - Паоло Дженовезе. Первый Perfetti sconosciuti второй The Place. Своеобразные оба, но мне как то хорошо зашли. Думаю посмотреть еще что нибудь у него.
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#212

Сообщение ОльгаBaya »

Serebrushka, а я на кино никак не отважусь.

Главы прочла (распечатала и пишу перевод прямо над словами), но пересказать никак не решусь)))
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#213

Сообщение ОльгаBaya »

Попробую перевести 3 главу.

"Вечером она возвращается домой и готовит что-нибудь поесть только для себя, т.к. сегодня вечером дети, Эдуардо и Николетта, ушли развлекаться с друзьями по университету. После ужина звонит ее мать Лавинья.

- Привет, Россана, как прошел твой день?
- Привет, мама, хорошо, сегодня приезжал Умберто и сделал заказ новой зимней коллекции, потом мы вместе пообедали, и он пригласил меня на показ. Знаешь, он всегда такой милый и любезный, пожалуй, даже слишком, и уже давно очень внимателен ко мне, не знаю, прямо-таки, что думать обо всем этом.

- Ну, дорогая, мне кажется ясным...это очевидно, что он интересуется тобой, пытается понять, есть ли у тебя чувства к нему.
- Но что за шутки? Конечно! Я люблю быть немного одна?? сейчас, мне нужно время, чтобы организовать свою жизнь.

- Хорошо, ты, конечно, не должна идти с ним...
- Мама!!
- Ну, спору нет, дорогая, ты можешь сосредоточиться на своей жизни, и если это означает также уметь проживать счастливые моменты, почему нет? Что в этом плохого, в конце концов?

- Слушай, Россана, я поначалу забыла, показы мод рано начинаются, ты не забыла забронировать места вовремя? Знаешь, как я обожаю это мероприятие, ...?? там всегда встречаются очень интересные люди, из высшего общества.

-Да, мама, согласна, нет спешки, я обращаюсь к фирмам на следующей неделе.
А, мама, ты знаешь много ресторанов (зачем здесь CHE?), ты случайно не слышала, что в Ресторане Буон Густо новый повар?

- Нет, я давно там не была...Ну, ты не расскажешь о ребятах? Как они?
- Хорошо, Эдуардо сейчас должен много заниматься,т.к. готовится к экзамену в следующем месяце,знаешь, инженерия - это очень сложно. Николетта получила хорошую оценку на последнем экзамене по психологии.

- Хорошо, я очень рада, они, действительно, молодцы! Ну, я на связи, милая, пока.
- Пока, мама.

Утром в понедельник магазин Россаны закрыт. Она ушла на рынок за покупками. Уже давно знает продавца фруктов.

- Добрый день, синьора, чего хотите?
- Хотелось бы баклажанов.
- Сколько?
- Кило, пожалуйста.
- Еще что-то?
- Да, помидоров.
- Для салата или зрелые?
- Зрелые, два килограмма, пожалуйста.
- Так достаточно?
- Нет, хотелось бы также фруктов: корзину клубники, два яблока, два киви, три банана, два апельсина и килограмм винограда, пожалуйста.
- Пожалуйста, так достаточно?
- Да, спасибо. Хочу сделать красивый фруктовый салат сегодня вечером. Кстати о кухне... Кухня "Буон Густо" стала очень изысканной. Вы знаете нового повара? Неизвестно, откуда он, возможно, из Индии или из Тайланда или ...??

- О, но со всеми поварами, которые делают покупки здесь, Синьора, со всеми разных национальностей (?? нет предлога Родит.падежа), которые стоят в очереди, большая путаница!
- Хорошо, я поняла, до свидания!

Россана поворачивает и видит напротив рыбного прилавка Клаудио с двумя пластиковыми пакетами в руке и молодой девушкой рядом с ним. Они говорят и весело смеются. Россана в шоке от неожиданности, ей нужно сначала перевести дух, т.к. ей стало очень грустно. Итак, сейчас у него новая подруга и поэтому он пошел за покупками. Россана не хочет показывать свои чувства, быстро идет вперед и движется к магазину. Сейчас должна еще зайти к мяснику, т.к. сын Эдо, как она его зовет, часто ест мясо, затем к колбаснику купить свежие равиоли, которые очень нравятся Нико, ее дочери. Наконец заскакивает в банк и возвращается домой.

Допишу попозже.
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#214

Сообщение ОльгаBaya »

Пока она раскладывала покупки, вспомнила, что через два дня день рождения ее подруги Марты, которая пригласила также ее на праздник, так что нужно купить красивый подарок; поэтому, пока шла открывать свой магазин, подумала, что днем сходит в магазин парфюмерии. Сейчас она немного в замешательстве. С одной стороны, она рада жить независимо, но, с другой, ощущает одиночество, иногда грусть. Клаудио еще в ее мыслях, даже в ее сердце. Но как идти вперед с мужем, который вкладывает всю свою энергию в клиентов, в работу, в свои поездки, в то время, как она несла одна все бремя семьи, магазина и потом не было больше времени поговорить, побыть вместе, разделить моменты счастья.
Но так же верно, что ей помогает одна мысль о ее таинственном поваре.
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#215

Сообщение Serebrushka »

ОльгаBaya, спасибо за перевод, я в конце что то запуталась совсем, теперь понятнее стало)
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#216

Сообщение Primula »

ОльгаBaya,
ОльгаBaya пишет: 04 май 2018, 18:52 ты знаешь много ресторанов (зачем здесь CHE?)
мне кажется это здесь "же" - ты же знаешь много ресторанов
ОльгаBaya пишет: 04 май 2018, 18:52 которые стоят в очереди
- in giro - может быть, здесь - вокруг?
che so io... - м.б. - что я знаю... ( это все только гипотезы))
А Вы потом обратный перевод делаете, на итальянский?
RidaDunaeva
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:38
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 3 раза

#217

Сообщение RidaDunaeva »

Здравствуйте!
Нет ли здесь кого-нибудь, кто учит итальянский с нуля?
Вопрос, по сути, другой ветки, но, может, сюда заглядывают, судя по названию темы.
Я только начинаю учить язык. Может, такие же начинающие есть?
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#218

Сообщение Serebrushka »

RidaDunaeva, тут почти все с нуля :)
Donna Tanna
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 06 май 2018, 21:05

#219

Сообщение Donna Tanna »

Всем привет! Учу итальянский уже давно, но уровень застрял где-то ближе к B1-B2. Многое забывается, очень недостает практики. Ищу себе компанию для совместных занятий по учебнику Nuovo Progetto 2 или по учебнику Добровольской. Может кто хотел бы? Рада буду просто пообщаться в скайпе на итальянском:)
Что это за тексты вы разбираете? МОжно с вами?
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#220

Сообщение Primula »

Donna Tanna, мы сейчас разбираем адаптированную книгу A.Santini-Wolf Fiamma in cucina. Примерно по 1-2 главе в неделю. Сейчас примерно на 3-4. Можно пересказать, или составить предложение со словами, которые хотите выучить, или перевести,словом, выбор у каждого свой. Конечно, присоединяйтесь! Я бы с удовольствием занималась по учебнику в компании, но это наверное только к осени, сейчас буду очень занята, никакой регулярности не получится, поэтому затевать ничего не хочется, еще и человека подводить.
Donna Tanna
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 06 май 2018, 21:05

#221

Сообщение Donna Tanna »

Primula, жаль, что не получается! А у вас какой уровень? Книжку поищу, хотя не уверена, что догоню вас! Идея совместного чтения интересная. Года два назад начинала читать Гари Поттера в одной группе в контакте, потом из-за диплома пришлось оставить эту затею, до сих пор жалею - народ прям усердно читает все книги подряд, составляют списки слов, придумывают упражнения и много еще чего интересного. Не знаю как сейчас у них процесс продвигается.
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#222

Сообщение Primula »

Donna Tanna, учебник В1 заброшенный на половине(, а эта книга легкая,она адаптированная, догоните конечно. Я пока решила прочитать адаптированные, которые уже есть у меня, а их много, надо сказать)). А в соседней ветке мы песни разбирали, тоже интересно. Времени только на все интересное катастрофически не хватает.
Donna Tanna
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 06 май 2018, 21:05

#223

Сообщение Donna Tanna »

Primula, книгу нашла, пробежала глазами, показалось несложной)) Завтра распечатаю.
У меня та же история, Nuovo progetto 2 где-то на середине забросила, потом с учителем проходила грамматику уровня B1-B2, дошла до congiuntivo presente и passato. На сим и остановилась, где-то около года назад.
У меня с временем проще, но одной скучно заниматься((((
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#224

Сообщение ОльгаBaya »

Primula, спасибо за подсказки) Нет, перевод книги на итальянский не делаю. Я иду по Шевляковой. Там в каждой главе продолжение истории о русской девушке, которая летит к своему бойфренду в Рим, я перевожу их письменно на русский, а потом устно - обратно. Эту неделю ребенок заболел, сидит дома, так мы переключились на испанский (и у меня муки совести, что не делаю хотя бы что-то по итальянскому учебнику).
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#225

Сообщение ОльгаBaya »

Donna Tanna, не знаю, какой у меня сейчас уровень, т.к. самоучитель отечественный)). Интересно про Скайп) Я давно думаю, что нужно как-то оживить мои занятия
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Итальянский язык»