Итальянский с нуля для взрослых

Форум об изучении итальянского языка.

Модератор: mikka

Аватара пользователя
RybakVictor
Сообщения: 255
Зарегистрирован: 11 май 2018, 02:30
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 86 раз

#301

Сообщение RybakVictor »

ОльгаBaya пишет: 30 май 2018, 19:02 Ho sposato nel due mila anni.
Так не говорят. Правильнее:
- Antonio ha sposato a 26 anni.
- Sono sposata nel 1963.

Почему используется essere или avere - это вопрос! Надо по-гуглить.
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#302

Сообщение ОльгаBaya »

Виктор, а где Вы взяли примеры? Я посмотрела в Реверсо и на бабла.ру, везде avere.

После года не нужно или даже нельзя добавлять существительное anni?
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#303

Сообщение Primula »

ОльгаBaya,
ОльгаBaya пишет: 30 май 2018, 19:02 И еще вопрос: какие есть варианты, если я хочу сказать, что с 1993 года я работаю учителем
м.б. - Lavoro a scuola dal 1993. Sono insegnante. Если Вы по профессии не учитель, но работаете им: Faccio l'insegnante.
sposare -переходный, в passato prossimo спрягается с avere. Наверное, так и будет, как у Вас. Чтобы не ошибиться, я бы употребила sposarsi, с ним все гораздо понятнее).Quando vi siete sposati? Ci siamo sposati da un pezzo (давно)
duemila - слитно. nell'anno duemila, само слово год обычно опускают, только если не понятно будет без уточнения, что речь идет о дате, а не о чем-то другом.
За это сообщение автора Primula поблагодарил:
ОльгаBaya
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#304

Сообщение ОльгаBaya »

Cпасибо большое за помощь!! У нас сегодня снова урок по Скайпу.

С мужем каждый вечер открываем новый урок Натальи ВК, вчера у нее была тема Артикли, она дала сразу и неопределенные, и определенные. Муж впервые сказал, что трудно :-)), и он не запомнит. Но в целом он делает хорошие успехи: математический мозг позволяет быстро комбинировать грам.формы и применять правила. Эта учеба дает очень хорошее настроение каждый день, т.к. в доме у нас постоянно кто-то учит языки, а он технарь, слушая все это, наверное, думал, что ему не дано. А, оказывается, еще как дано, и с нуля можно вот так быстро начать говорить. Не страшнее сопромата, в общем))
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#305

Сообщение Serebrushka »

Ciao a tutti :)
я не знаю, читаете ли вы еще Fiamma in cucina, я после перерыва вновь начала :)
подготовила очень кривой пересказ 5 главы, если кто-нибудь сможет исправить ошибки - буду премного благодарна, а то моя грамматика далеко не ушла, а я бы хотела учить пересказы глав хоть в несколько предложений :)

Nel questo capitolo Rossana e le sui amiche hanno deciso di andare al ristorante e finalmento conoscere chi e il cuoco misterioso. Ma alcuni persone sono uscite e ragazze non lo sapevano chi era il cuoco. Le amici escono dall'auto e camminano un po'distanti. Finalmente entrano in un bar. Li Rossana ha capito chi era il cuoco. Hanno avito un contatto visivo molto magico e Rossana ha pensato deve essere lui. Purtroppo il cuoco era molto giovane.
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#306

Сообщение Primula »

Serebrushka, мы читаем, читаем, как раз на пятой главе)
Serebrushka пишет: 03 июн 2018, 11:20 Nel questo capitolo
in questo capitolo, т.к. здесь уже есть questo
Serebrushka пишет: 03 июн 2018, 11:20 le sui amiche
le sue amiche, мн.ч. ж.р.
Serebrushka пишет: 03 июн 2018, 11:20e ragazze
le ragazze
Serebrushka пишет: 03 июн 2018, 11:20lo sapevano
а зачем тут lo?
le amici- это про подруг (le amiche) или про тех молодых людей, которые вышли из ресторана?
Serebrushka пишет: 03 июн 2018, 11:20Hanno avito
hanno avuto
Некоторые предложения мне кажутся не очень, может быть, Эсперенца поправит? И, мне кажется, не очень хорошая идея заучивать собственный пересказ - даже в проверенном, мне кажется, могут остаться ошибки. Наверное лучше брать что-то, какие-то куски (предложения) простые (или нужные) из книги, и их уже учить.
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#307

Сообщение Serebrushka »

Primula, спасибо за правки :)
Primula пишет: 03 июн 2018, 17:59 И, мне кажется, не очень хорошая идея заучивать собственный пересказ - даже в проверенном, мне кажется, могут остаться ошибки.
я уже тоже так подумала, я просто понимаю, что какой то сложный кусок точно не потяну заучивать, думала как упростить с одной стороны, а с другой оставить какую то естественность. Но свои пересказы мне точно рано заучивать. Делать их всё равно буду ради практики, а вот учить вряд ли :)
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#308

Сообщение Primula »

Serebrushka, для естественности - какие-нибудь характерные выражения. А упростить - не по памяти, пересказывая, а работая прямо с текстом? А Вы продолжаете заниматься по учебнику?
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#309

Сообщение Serebrushka »

Primula, уменя что то совсем не задалось с учебником Рыжак. Темп мне совершенно не подходит, грамматика быстро очень дается и не отралатывается, тексты для начального уровня огромные и тоже особо не прорабаываются. В общем, для самостоятельного изучения с нуля совсем не то. Я пока перешла на её же Самоучитель детектив, там вроде диалоги попроще и тексты. И в поиске толкового учебника по грамматике, чтобы темы и много упражнений на отработку. А еще ознакамливаюсь с вот этой линейкой школьных учебников, итальянский как второй иностранный https://www.ozon.ru/context/detail/id/140957724/ с 5 по 11 классы. Подумала, если уж школьники должны по нему учиться, я то тоже должна смочь )) но там конечно жестоко. С 3 урока учить наизусть отрывки стихотворений, в которых ты понимаешь чуть больше, чем ничего ))
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#310

Сообщение Primula »

Serebrushka, я тоже как-то их смотрела, тоже удивилась стихам наизусть со второго урока). У меня дома есть бумажный самоучитель Петровой, и мне он нравится - подробно, упражнений много, но очень существенный минус - он без ключей(. Я по нему все равно занималась, закрепляя и повторяя. Но в электронном виде у меня уже есть ее же самоучитель, немного другой (но тоже подробный), и с ключами - если хотите, я скину вам. У него минус - нет аудио. Знаете еще как можно делать для отработки грамматики - пройти в самоучителе тему (или в справочнике по грамматике), а потом делать упражнения по этой теме из аутентичных пособий.
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#311

Сообщение Serebrushka »

Primula, у меня Петровой вроде были в электронном виде какие то учебники, надо посмотреть. Чувствую, так и придется миксовать темы. Проходить тему по убенику, а потом по другим дублировать её еще и отрабатывать. Я же ленивая, всё жду чудо-мега учебник,чтобы в нем все сразу прекрасно отрабатывалось )))
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#312

Сообщение ОльгаBaya »

Serebrushka, Serebrushka,
Serebrushka пишет: 03 июн 2018, 19:31 Primula, спасибо за правки :)
Primula пишет: 03 июн 2018, 17:59 И, мне кажется, не очень хорошая идея заучивать собственный пересказ - даже в проверенном, мне кажется, могут остаться ошибки.
я уже тоже так подумала, я просто понимаю, что какой то сложный кусок точно не потяну заучивать, думала как упростить с одной стороны, а с другой оставить какую то естественность. Но свои пересказы мне точно рано заучивать. Делать их всё равно буду ради практики, а вот учить вряд ли :)
Мне подсказали интересную идею: можно записывать пересказ на аудио, а потом прослушивая его, сверяться с оригиналом. Так легко увидеть неправильное использование предлогов, напр., или др.ошибки.

Я пока так не пробовала. У меня одна методика: я перевожу итальянский текст на русский, а потом, глядя на русские предложения, перевожу их на итальянский, тут же проверяю. Только так у меня слова хорошо запоминаются.

Как раз берусь за 5 главу))) Сейчас напересказываю((
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#313

Сообщение ОльгаBaya »

Да, школьный учебник тоже у меня был в ходу, вернее, я всегда начинаю со школьных, второй раз уже. Мы когда-то так испанский учили с дочерью. И в испан, и в итал. любят давать сразу какие-то стишки. Нас всегда это веселило, если лексика сложная, то что тут можно понять. Но были и оч хорошие, простые стихи, помогающие что-то нужное запомнить. В общем, на стихи мы обращали внимания мало. Зато теория там предлагается хорошо, понятно.
Муж так и читает школьный УМК. Он с ним неразлучен))
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#314

Сообщение Serebrushka »

ОльгаBaya, я тоже решила оставить учебник себе :) мне показалось там еще неплохо произношение отрабатывается и интересные заметки и сведения об Италии :) в общем, буду им дополнять Рыжак.
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#315

Сообщение Primula »

ОльгаBaya,и упражнения еще можно делать, записывая на диктофон - это гораздо быстрее смотреть потом в ключах, слушая свои ответы. Но в письменных свои плюсы.
За это сообщение автора Primula поблагодарил:
ОльгаBaya
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#316

Сообщение ОльгаBaya »

Primula, это очень хорошая мысль, я попробую!
Аватара пользователя
esperanza
Сообщения: 135
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:02
Благодарил (а): 46 раз
Поблагодарили: 197 раз

#317

Сообщение esperanza »

Primula, простите, пожалуйста, что так долго. У вас почти всё хорошо, но сложная конструкция предложений требует знания congiuntivo и согласования времён, советую хорошенько проработать эту тему.
Venerdì sera le tre amiche si sono trovate accanto al ristorante “Buon Gusto” per scoprire chi è questo cuoco misterioso. La gente e uscita dal ristorante ma le donne non hanno saputo esattamente chi fosse il cuoco. Come avrebbero potuto conoscerlo? Hanno deciso di seguire un gruppo di tre uomini. Quando sono entrati in un bar anche le amiche sono entrate là. Però era molto difficile risolvere l’enimma. Rossanna ha pensato che fosse l’uomo con gli occhi azzuri, carino... Purtroppo lui era troppo giovane. Veronica ha proposto di camminare vicino al tavolino dei ragazzi per ascoltare la conversazione tra di loro. Lei ha fatto così. Parlavano come sempre di calcio. Le amiche hanno scherzato un po’ con Rossanna sul chi il ragazzo tanto giovane che le era piaciuto molto. Dopo poco lei ha pagato il conto e prima di uscire ha visto una cosa strana. Forse scopriremo nel capitolo seguente).
За это сообщение автора esperanza поблагодарил:
Primula
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#318

Сообщение Chinara »

Я тут просмотрела первые уроки от Петрова. Объясняет доходчиво.

А вот есть ли какие-то учебники грамматики типа Мерфи и по Vocabulary типа "... in use" серии или французской серии "En dialogues"?

Поискала по сайтам учебники. Как-то совсем не густо 😐
Аватара пользователя
RybakVictor
Сообщения: 255
Зарегистрирован: 11 май 2018, 02:30
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 86 раз

#319

Сообщение RybakVictor »

Вот в этом учебнике грамматика объясняется вполне дотошно:
Изображение
Интенсивный курс итальянского языка
На сайте можно ознакомится с фрагментом книги.
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#320

Сообщение Primula »

esperanza, спасибо! К сongiuntivo уже несколько раз подступалась, но представления еще достаточно расплывчатые. Буду изучать)
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#321

Сообщение Primula »

RybakVictor, там тексты для чтения очень сложные (а для начинающих наверное нереально сложные) и лексики вообще много. Мне кажется, что если действительно начинать учить только по этому учебнику, увязнешь. Chinara, на самом деле, учебников много, просто не так много, как по-английскому (тех действительно море). Грамматики типа Мерфи наверное нет (в смысле такой широко известной), но много очень даже неплохих. Единственное - они на итальянском, на совсем начальном этапе трудновато по ним заниматься. Может быть, посмотрите самоучители Петровой (есть с ключами, есть без ключей - обратите на это внимание), Томмазо Буэно, немного вникните, а потом сможете перейти к аутентичным пособиям?
За это сообщение автора Primula поблагодарил:
Chinara
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#322

Сообщение ОльгаBaya »

RybakVictor, Виктор, а если сравнить этот учебник с грамматическим практикумом Буэно, то у Карловой, Константиновой подробнее освещается грамматика? Я люблю заниматься по бумажной книге, только недавно заказала Буэно, еще не забрала: https://www.ozon.ru/context/detail/id/140322591/
Аватара пользователя
RybakVictor
Сообщения: 255
Зарегистрирован: 11 май 2018, 02:30
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 86 раз

#323

Сообщение RybakVictor »

ОльгаBaya пишет: 07 июн 2018, 18:53 а если сравнить этот учебник с грамматическим практикумом Буэно? ...
Да вы что! Там же одни упражнения и нет теории вообще!
Он ведь так и называется - "Практикум". Вы этого хотели?
Verdugo
Сообщения: 159
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:19
Благодарил (а): 134 раза
Поблагодарили: 158 раз

#324

Сообщение Verdugo »

ОльгаBaya, Буэно - это сборник упражнений с простой лексикой. По нему учить грамматику вообще не выйдет, можно только проверить, что и как усвоилось(ключи есть). Карлова и Константинова - "странноватая" вещь. Там изначально многостраничные тексты без прилагающегося словаря, а грамматика вводится по темам сразу, где всё в одну кучу. Субъективно, она годится для человека со сравнительно неплохим итальянским и готового потратить много времени в поисках лексики в словарях, или для детального разбора интересующих тем. Как по мне, едва ли не худший выбор для самостоятельного изучения.
За это сообщение автора Verdugo поблагодарил:
ОльгаBaya
Аватара пользователя
ОльгаBaya
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 11:20
Благодарил (а): 194 раза
Поблагодарили: 68 раз

#325

Сообщение ОльгаBaya »

RybakVictor, да, хотела много упражнений) Для выработки автоматизма. И записывать их на диктофон. Я подумаю, может, куплю на Озоне Карлову, Константинову и распечатаю. С Рыжак ведь их тоже не сравнить по объему информации по грамматике?
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Итальянский язык»