How to say ...

Словарный состав языка, выбор лексических единиц, как учить и запоминать новые слова, тесты и задания на знание лексики, специальная лексика, словари и другие вопросы.

Модератор: zymbronia

Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#126

Сообщение Белая Мишка »

Juliemiracle пишет: 06 июл 2019, 15:20 Белая Мишка,
the first question would be how you define
Мм, я это понимаю как эрудированность. В смысле, что человек много всякого мусора всяких знаний в голове имеет)
За это сообщение автора Белая Мишка поблагодарили (всего 2):
JamesTheBond, Popsicle
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#127

Сообщение Eager Beaver »

Juliemiracle пишет: 06 июл 2019, 15:20 broad-minded
In my opinion, this has nothing to do with широкий кругозор.
За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарил:
Popsicle
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#128

Сообщение tourist »

Juliemiracle,
broad-minded as having широкий кругозор?
No way!
People who use this ugly Runglish are those who believe in the multitran infallibility.

terms like: well-read/knowledgeable/with encyclopedic knowledge/erudite/or similar come to mind.
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
Popsicle
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#129

Сообщение Juliemiracle »

Eager Beaver, tourist,
I'd probably agree with you; however, I know some people whose understanding of "широкий кругозор" in Russian is suspiciosly close to that of being tolerant and open-minded, strange as it may sound.
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#130

Сообщение Eager Beaver »

Белая Мишка пишет: 06 июл 2019, 15:26 В смысле, что человек много всякого мусора всяких знаний в голове имеет)
What areas of knowledge would you expect a person with широкий кругозор to be well-versed in?
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#131

Сообщение Easy-Breezy English »

Белая Мишка пишет: 06 июл 2019, 15:26 В смысле, что человек много всякого мусора всяких знаний в голове имеет
The way you define it, sounds like information/knowledge junkie. :-)

It's one of those Russian words that just don't translate so neatly into English. Like other people have already pointed out, a lot depends on the context.
On top of the words already suggested, it could be worldly, well-informed, or something buff/geek/freak.
Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#132

Сообщение Белая Мишка »

Eager Beaver, Easy-Breezy English, поняла, что эти "дикие люди, дети гор" (с) не имеют прямого аналога)

Покопавшись, выбрала для себя аналогом well-rounded - a well-rounded person. Человек с широким кругозором.
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#133

Сообщение Juliemiracle »

Белая Мишка,
to my way of thinking, 'well-rounded' is closer to our Russian 'всестороннее и гармоничное развитие личности', which means that in addition to 'широкий кругозор', you're also physically fit, play the piano, etc etc
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#134

Сообщение ellina »

Белая Мишка пишет: 06 июл 2019, 19:15 не имеют прямого аналога
Слова разных языков очень часто не имеют "прямого аналога". Такая ситуация - скорее, норма, чем исключение.
Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#135

Сообщение Белая Мишка »

Juliemiracle пишет: 06 июл 2019, 19:21 Белая Мишка,
to my way of thinking, 'well-rounded' is closer to our Russian 'всестороннее и гармоничное развитие личности', which means that in addition to 'широкий кругозор', you're also physically fit, play the piano, etc etc
Пасиб, тогда тем более хорошо! Я хотела комплимент сделать одной персоне - мол, до чего у вас кругозор широкий, и лапы стройные, и добрая душа))
Так что прямо хорошо подойдет; мне понравилось объяснение у merriam-webster:

well-rounded adjective

Definition of well-rounded: fully or broadly developed: such as

a : having a broad educational background
"Schools that turn out well-rounded graduates"

b : comprehensive
a well-rounded program of activities
----------------

Первое определение довольно четко передает то, что мне хотелось сказать.
За это сообщение автора Белая Мишка поблагодарил:
Popsicle
QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#136

Сообщение QwestDay »

Как сказать "в своем собственном темпе; со скоростью удобной мне".

Например, в школе английского мы учим по 10 слов в неделю. Но для меня это очень медленно и я хочу сказать "Я лучше учу слова в собственном темпе". Желательно чтобы это можно было применить к любой активности, например, просмотр сериалов или капание огорода.
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#137

Сообщение Easy-Breezy English »

to do smth at one's own pace

I like to study at my own pace.
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
QwestDay
QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#138

Сообщение QwestDay »

Easy-Breezy English, Thank you very much, I've been overlooking this word for years on end!
За это сообщение автора QwestDay поблагодарил:
Easy-Breezy English
QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#139

Сообщение QwestDay »

1. Как назвать то что мы называем "бытовая химия", всякие там шампуни, мыла и т.п. для личной гигиены?
2. Правильно ли я понял что "I had to stretch out my medication" означает что она вынуждена использовать тот же объем лекарств за более долгое время? Чем можно заменить stretch out если он звучит неестественно для BrE?
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#140

Сообщение Juliemiracle »

QwestDay,
I've never heard of a word that could cover our Russian "бытовая химия" completely. There are at least two: (household) cleaning products & personal care products/toiletries.
За это сообщение автора Juliemiracle поблагодарили (всего 2):
QwestDay, Ленья
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#141

Сообщение tourist »

there is also this term household chemicals
I don't think всякие там шампуни, мыла и т.п. для личной гигиены? can be called бытовая химия
agree with Juliemiracle,

stretch out my medication is acceptable, you may also say to make them last longer
За это сообщение автора tourist поблагодарили (всего 2):
QwestDay, Ленья
QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#142

Сообщение QwestDay »

Иду я по коридору на работе и встречаю коллегу. Он спрашивает "Готовы ли расчеты?", Как мне ответить ему "В процессе(я еще над этим работаю)"? in progress? in the works? I'm working on it?
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#143

Сообщение tourist »

If it's your boss, you may say,for example,
I'm still (busy) working on ..; still a lot of/some work to do but I'm getting there.
If it's just a colleague then: It's none of your damn business,pal! )
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
QwestDay
QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#144

Сообщение QwestDay »

Hi folks!

1. В крупном магазине проходит крупная скидочная акция. Будет это sale или есть другие слова?

2. В крупном магазине решили разыграть автомобиль среди отдельных покупателей. Как назвать этот розыгрыш?
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#145

Сообщение tourist »

Big Sale /Special Offers / Monster Sale, sometimes they add:

- everything must go
- closing down sale (even if they have no intention to actually close down)
- everything half price
- as long as stocks last
- grab a bargain

розыгрыш = Win a Car competition
За это сообщение автора tourist поблагодарили (всего 3):
QwestDay, Juliemiracle, Mary May
QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#146

Сообщение QwestDay »

Can I say that:

"For people living in my country doing study abroad is few and far between"? (if not, how can I rewrite it using "few and far between")
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#147

Сообщение tourist »

Nope.
You can say instead:
Some of my fellow countrymen do study abroad, but they are few and far between.
Последний раз редактировалось tourist 11 авг 2019, 19:18, всего редактировалось 1 раз.
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
QwestDay
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#148

Сообщение Easy-Breezy English »

QwestDay пишет: 11 авг 2019, 13:31 В крупном магазине решили разыграть автомобиль среди отдельных покупателей. Как назвать этот розыгрыш?
A sweepstake(s).
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
QwestDay
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#149

Сообщение Easy-Breezy English »

QwestDay пишет: 11 авг 2019, 13:31 В крупном магазине проходит крупная скидочная акция. Будет это sale или есть другие слова?
A blowout/clearance/all-out sale.
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарили (всего 2):
QwestDay, Mary May
QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#150

Сообщение QwestDay »

Can one be wedded to a brand? It seems I've heard this exact phrase. If not, how to describe a strong commitment to a product such as Pepsi or Roshen?
Ответить

Вернуться в «Лексика, словарный запас»