How to say ...

Словарный состав языка, выбор лексических единиц, как учить и запоминать новые слова, тесты и задания на знание лексики, специальная лексика, словари и другие вопросы.

Модератор: zymbronia

Andrea
Сообщения: 4932
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3944 раза
Поблагодарили: 1382 раза

#601

Сообщение Andrea »

QwestDay пишет: 25 мар 2019, 21:24 Как сказать что "авторы чередуются" между собой?
The writers TAKE IT IN TURNS to write in the blog?

Очевидно, что это решение редакции, а не авторов. Но именно потому (что это очевидно) читающий homo sapiens, я думаю, всё поймёт.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#602

Сообщение VictorB »

Andrea пишет: 28 мар 2021, 11:53 Очевидно, что это решение редакции, а не авторов.
This might be put, for example, this way:
The bloggers are to take turns with each other writing/posting in/on the blog.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#603

Сообщение Yety »

Как будет
mustang пишет: 28 мар 2021, 12:10 [чувство] как в какаху наступил
feels like stepping in manure/a cow patty?
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#604

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 28 мар 2021, 12:37 feels like stepping in manure/a cow patty?
or on a dog poop (also, a cow flop/chip)?
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
Yety
Роман Молти
Сообщения: 885
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:57
Благодарил (а): 301 раз
Поблагодарили: 478 раз

#605

Сообщение Роман Молти »

Вот ситуация. Человек садится напротив своего начальника, а тот ему говорит: "Я тебя слушаю".
Что в данной ситуации скажет американский босс?
Ваша версия.
Кстати, во французском это можно переводить прямо дословно : Je t'écoute. Очень много схожего у русского и французского. Например, только сегодня узнал, что у них пули тоже свистят, а люди поют тоже как соловей.
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#606

Сообщение Zlatko_Berrin »

Роман Молти,
мой вариант - просто I'm listening.
За это сообщение автора Zlatko_Berrin поблагодарил:
Eager Beaver
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#607

Сообщение Zlatko_Berrin »

😁Показать
Роман Молти пишет: 28 мар 2021, 17:03 Очень много схожего у русского и французского
Наверное, Пушкин сделал русский похож на французский 😂
Роман Молти
Сообщения: 885
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:57
Благодарил (а): 301 раз
Поблагодарили: 478 раз

#608

Сообщение Роман Молти »

Zlatko_Berrin,
Я как раз серию из Побега сегодня смотрел на французском. Там было je t'écoute. Я посмотрел как в оригинале. Там было go ahead
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#609

Сообщение Zlatko_Berrin »

Роман Молти пишет: 28 мар 2021, 17:11go ahead
Впервые слышу в такой ситуации.) Обычно, чтобы (encourage sb) to do or start doing sth.
А, так правильно, чтобы человек заговорил.

Еще возможно I'm all ears.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#610

Сообщение VictorB »

Zlatko_Berrin пишет: 28 мар 2021, 17:14 Еще возможно I'm all ears.
Fire away (meaning go ahead; say what you must say; ask what you will)
https://idioms.thefreedictionary.com/fire+away
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#611

Сообщение Zlatko_Berrin »

VictorB пишет: 28 мар 2021, 18:54Fire away
Yeah, know about that one. But imho, 'fire away' fits this context better:
-- May I ask you a few questions?
-- Fire away.
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#612

Сообщение Eager Beaver »

Zlatko_Berrin пишет: 28 мар 2021, 19:04
VictorB пишет: 28 мар 2021, 18:54Fire away
Yeah, know about that one. But imho, 'fire away' fits this context better:
-- May I ask you a few questions?
-- Fire away.
Sure, go ahead; ask away; fire away; shoot
Все постоянно слышу.
За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарил:
Zlatko_Berrin
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#613

Сообщение Zlatko_Berrin »

Eager Beaver пишет: 28 мар 2021, 19:23 Sure, go ahead; ask away; fire away; shoot
Все постоянно слышу.
Shoot возьму на заметку :)
kolt45
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 16 фев 2021, 18:21
Благодарил (а): 5 раз
Поблагодарили: 1 раз

#614

Сообщение kolt45 »

Zlatko_Berrin,
alanta (Time to...)
Andrea
Сообщения: 4932
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3944 раза
Поблагодарили: 1382 раза

#615

Сообщение Andrea »

VictorB пишет: 28 мар 2021, 12:26 The bloggers are to take turns with each other writing/posting in/on the blog
I have two comments to make about putting it this way:
1. It still sounds as if the writers have to make an arrangement as to the schedule of writing, which is not true. I believe, it is the editor who decides on that.

2. I am only sure about the infinitive in this expression:
take (it in) turns to do sth. As long as I haven't met a gerund, I'm inclined to think it (the gerund) is not correct. There might be some linguistic facts I may not know, though. If you happen to have any evidence that the gerund is appropriate, could you please give an example)
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#616

Сообщение VictorB »

Andrea пишет: 28 мар 2021, 20:00 If you happen to have any evidence that the gerund is appropriate, could you please give an example)
Crikey, here is a link to a dictionary article:
https://idioms.thefreedictionary.com/ta ... +something
here to the forum where the usage was being discussed:
https://forum.wordreference.com/threads ... s.1077110/
and here to the Google Books examples of the usage:
https://www.google.com/search?q=%22take ... lr=lang_en
Take turns/take it in turns to do something seems to be British English usage, which doesn't make the use of the gerund incorrect, and to me, personally, does make it, the gerund, preferable :)
Andrea пишет: 28 мар 2021, 20:00 It still sounds as if the writers have to make an arrangement as to the schedule of writing, which is not true. I believe, it is the editor who decides on that.
They have to take turns writing/posting because of the rule on that forum saying that they are to do so (in accord with it).
Indeed, who else could have set that rule, if not a moderator?
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
mustang
Andrea
Сообщения: 4932
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3944 раза
Поблагодарили: 1382 раза

#617

Сообщение Andrea »

VictorB,
These are examples of AmE. I just wasn't born taught that way)
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 707 раз

#618

Сообщение VictorB »

Andrea пишет: 29 мар 2021, 18:52 These are examples of AmE. I just wasn't born taught that way)
Andrea,
I think that at some point of learning English as a second language, everyone has to decide which of the two varieties, British or American, they choose to stick to in their writing and speaking. I'm sure that sooner or later you'll arrive at that point, too.
As for the "take turns doing/to do something" idioms, just use Google Books Viewer to find out that regardless of the variety of English, the one with the infinitive was used in books around ten times more rarely than that with the gerund.
https://books.google.com/ngrams/graph?c ... te%3B%2Cc0
Последний раз редактировалось JamesTheBond 30 мар 2021, 12:51, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Отредактировано по просьбе автора
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
mustang
Andrea
Сообщения: 4932
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3944 раза
Поблагодарили: 1382 раза

#619

Сообщение Andrea »

VictorB,
I believe I have already decided which of the two to stick to) Regardless of that, I'd rather consult a trusted dictionary first. And I also tend to rely on academic books I read as a means of confirmation)
Thank you for the advice, though. Don't think we've got much to talk about)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#620

Сообщение Yety »

Andrea пишет: 30 мар 2021, 12:23 consult a trusted dictionary first
Which is the most trusted?
Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017 пишет:take ˈturns doing something/to do something (British English also take it in ˈturns to do something) do something one person after another:
My wife and I take it in turns to write to our daughter in Canada. ♢ There weren’t enough computers for everybody, so we had to take turns using them.
https://www.ldoceonline.com/dictionary/take-turns пишет:take turns
(also take it in turns) British English if two or more people take turns doing work, using something etc, they do it one after the other, for example in order to share the work or play fairly
You’ll have to take turns on the swing.
take turns doing something
The students were taking turns reading aloud.
take turns in doing something British English
We took turns in pushing the bike along.
take turns to do something
Dan and I usually take turns to cook.
https://www.collinsdictionary.com/amp/english/take-turns-take-it-in-turns пишет:take turns/take it in turns
PHRASE
If two or more people take turns to do something, or in British English take it in turns to do something, they do it one after the other several times, rather than doing it together.
We took turns to drive the car.
Ted and I took it in turns to go into hospital and sit with Emma.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/take%20it%20in%20turns пишет:take turns idiomatic phrase
variants: also British take it in turns
to do something
one after another in regular succession in order to share the responsibility or opportunity of doing it : ALTERNATE
We take turns washing the dishes.
Almost immediately, Rick and Diane begin videotaping their classroom lessons, letting their students take turns with the cameras.

— Ann Bradley
Several youths were around the phone, taking it in turns to gossip and joke with the operator.
— Christopher Isherwood
They seem to be unanimous, though, in that there's no regionalism in the infinitive-vs-gerund dilemma. The choice between take turns to do and doing appears to be pretty arbitrary and a matter of individual preference.

The dialectal split can only be observed between the variants take turns doing/to do (universal) and take it in turns to do/doing, the latter being a Britishism.
Andrea
Сообщения: 4932
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3944 раза
Поблагодарили: 1382 раза

#621

Сообщение Andrea »

Yety,
Much ado abt nothing, indeed. There's hardly purely American or any other kind of English in the modern world.

P.S. Are you sure to define the phenomenon as that?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#622

Сообщение Yety »

Andrea пишет: 30 мар 2021, 18:24 Much ado abt nothing, indeed.
OK then.
Andrea пишет: 30 мар 2021, 18:24 There's hardly purely American or any other kind of English in the modern world.
So, now the trusted dictionaries are not trustworthy anymore..
Andrea пишет: 30 мар 2021, 18:24 P.S. Are you sure to define the phenomenon as that?
I'm not sure I get what's meant by that.
Andrea
Сообщения: 4932
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3944 раза
Поблагодарили: 1382 раза

#623

Сообщение Andrea »

Yety пишет: 30 мар 2021, 20:31 P.S. Are you sure to define the phenomenon as that?
I'm not sure I get what's meant by that.
A dictionary is my friend, but truth is a better friend. ©
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#624

Сообщение Yety »

Andrea пишет: 31 мар 2021, 18:33 A dictionary is my friend, but truth is a better friend. ©
Still not getting, Aristo.
Andrea
Сообщения: 4932
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3944 раза
Поблагодарили: 1382 раза

#625

Сообщение Andrea »

Yety,
What a shame. I pass.
Ответить

Вернуться в «Лексика, словарный запас»