How to say ...
Модератор: zymbronia
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Ballroom Wear
Purchase all your formal performance Dance Wear from DSI London. We offer a complete range for the Ballroom dancer including tail suits, lounge suits and American smooth jackets. We are the ONLY English Dancewear company to offer dance tail suits and lounge suits in regular sizes from stock.
Purchase all your formal performance Dance Wear from DSI London. We offer a complete range for the Ballroom dancer including tail suits, lounge suits and American smooth jackets. We are the ONLY English Dancewear company to offer dance tail suits and lounge suits in regular sizes from stock.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Belka_Teacher
-
- Сообщения: 820
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
- Благодарил (а): 664 раза
- Поблагодарили: 211 раз
Hi there!
Есть ли аналог нашей фразы "Испытание на прочность"? Накупил 14 кг продуктов на Черную пятницу. Тащу это всё второй километр и понимаю что это не Черная пятница, а испытание на прочность...
Есть ли аналог нашей фразы "Испытание на прочность"? Накупил 14 кг продуктов на Черную пятницу. Тащу это всё второй километр и понимаю что это не Черная пятница, а испытание на прочность...
-
- Сообщения: 820
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
- Благодарил (а): 664 раза
- Поблагодарили: 211 раз
И второй вопрос:
в подкасте встретил что Martial arts нужны чтобы тинейджеров "Drag them off the street". Как я понял, имеется в виду вытянуть с улиц (где они принимают алкоголь и морально разлагаются). Вопрос: Насколько эта фраза подходящая для употребления в нейтрально-формальной обстановке; самая ли это подходящая фраза для такого значения?
в подкасте встретил что Martial arts нужны чтобы тинейджеров "Drag them off the street". Как я понял, имеется в виду вытянуть с улиц (где они принимают алкоголь и морально разлагаются). Вопрос: Насколько эта фраза подходящая для употребления в нейтрально-формальной обстановке; самая ли это подходящая фраза для такого значения?
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Loligo,
попробуйте забить в ютубе look what I can do ))
попробуйте забить в ютубе look what I can do ))
- За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарил:
- Loligo
-
- Сообщения: 172
- Зарегистрирован: 15 мар 2018, 20:40
- Благодарил (а): 64 раза
- Поблагодарили: 121 раз
И на случай, если дитя конкретизирует, что именно оно может/умеет, из нержавеющей детской классики:
"Look at me swimming!" squeaked Roo from the middle of his pool, and was hurried down a waterfall into the next pool.
"Are you all right, Roo dear?" called Kanga anxiously.
"Yes!" said Roo. "Look at me sw -- " and down he went over the next waterfall into another pool.
-
- Сообщения: 272
- Зарегистрирован: 02 фев 2020, 12:42
- Благодарил (а): 232 раза
- Поблагодарили: 110 раз
Olla пишет: ↑03 дек 2020, 19:54 И на случай, если дитя конкретизирует, что именно оно может/умеет, из нержавеющей детской классики:Я помню, что в книжках для начинающих читателей было и watch me jump, и look at me swinging. Только не знаю, равнозначны ли здесь watch и look at, и все равно ли, герундий после них или нет."Look at me swimming!" squeaked Roo from the middle of his pool, and was hurried down a waterfall into the next pool.
-
- Сообщения: 172
- Зарегистрирован: 15 мар 2018, 20:40
- Благодарил (а): 64 раза
- Поблагодарили: 121 раз
Несколько лет назад, когда я была свободна, бездетна и счастлива, я бы ответила множеством примеров, разъяснениями правил и исключений про глаголы восприятия. Но сейчас скажу просто: watch me jump, look at me jumping - и будет вам счастье. Для конкретной рассматриваемой ситуации (прямой речи с призывом посмотреть) этого вполне достаточно. Остальные нюансы понадобятся позже.
- Chaika
- Сообщения: 361
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:34
- Благодарил (а): 6 раз
- Поблагодарили: 324 раза
look at me jumping: I am jumping right now
watch me jump: I'm not jumping right now but I'm going to jump (or start jumping).
This is how I see it, but really there is so little difference between the two. I'd say with the -ing form the focus is on the action, but on the jump form it's on "me".
watch me jump: I'm not jumping right now but I'm going to jump (or start jumping).
This is how I see it, but really there is so little difference between the two. I'd say with the -ing form the focus is on the action, but on the jump form it's on "me".
- За это сообщение автора Chaika поблагодарили (всего 3):
- Loligo, Белая Мишка, Olla
-
- Сообщения: 172
- Зарегистрирован: 15 мар 2018, 20:40
- Благодарил (а): 64 раза
- Поблагодарили: 121 раз
Туда тоже можно. (с) В моей любимой рок-опере главный герой как раз поёт:
Watch me die
See how I die.
Оба два варианта использует.
А в "Frozen" есть строчка "you'll never see me cry", которая примерно равноценна "see me crying' либо "see how I cry". Есть и контексты, в которых принципиальна разница между gerund и bare infinitive. Но в случае ТС "мама, смотри, я что-то там делаю", с watch чаще идёт infinitive, а с look at, по-моему, infinitive вообще странно звучит. С ребёнком более логично сперва отрабатывать ходовые конструкции, чем пытаться сразу охватить все возможные варианты. See тоже можно и нужно использовать, конечно.
- VictorB
- Сообщения: 3488
- Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
- Благодарил (а): 830 раз
- Поблагодарили: 718 раз
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Как будет "собираться" (AmE) в значении put on makeup, then dress?
Например,
Муж жене:
Почему ты так долго собираешься?
Why is your ... taking so long?
Preparation? Getting ready?
Например,
Муж жене:
Почему ты так долго собираешься?
Why is your ... taking so long?
Preparation? Getting ready?
Последний раз редактировалось Zlatko_Berrin 08 дек 2020, 17:58, всего редактировалось 2 раза.
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Zlatko_Berrin пишет: ↑08 дек 2020, 17:55 Почему ты так долго собираешься?
Why are you taking so long?
What's taking you so long?
Последний раз редактировалось Yety 08 дек 2020, 18:26, всего редактировалось 1 раз.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Zlatko_Berrin
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Yety, о, так просто?)
А если отдельно эти действия назвать? Нет такого?
А если отдельно эти действия назвать? Нет такого?
-
- Сообщения: 820
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
- Благодарил (а): 664 раза
- Поблагодарили: 211 раз
Как же всё-таки называть "Ремонт"? Repair? Makeover? sth else? Например, если куплена новая квартира с голыми стенами, полом и т.п. Как назвать весь тот долгосрочный период жизни когда ты приводишь её в жизнепригодное состояние??
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
X years down the drain :)
- За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарили (всего 2):
- QwestDay, Zlatko_Berrin
-
- Сообщения: 272
- Зарегистрирован: 02 фев 2020, 12:42
- Благодарил (а): 232 раза
- Поблагодарили: 110 раз
В Инстаграме англичанин, преподающий на русском, неплохо про ремонт объясняет https://www.instagram.com/p/B_jl0iipdgj ... vb50e5dskx
-
- Сообщения: 272
- Зарегистрирован: 02 фев 2020, 12:42
- Благодарил (а): 232 раза
- Поблагодарили: 110 раз
У него еще есть Ремонт 2 https://vk.com/away.php?utf=1&to=https% ... r54qyr3sgw на канале. Там как раз объясняет, что Repair - это не про квартиру.
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
- За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарил:
- QwestDay
-
- Сообщения: 1129
- Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
- Благодарил (а): 60 раз
- Поблагодарили: 138 раз