Как научиться различать речь целиком?

Как улучшить навыки аудирования, как развивать устную речь. Выбор и обсуждение упражнений по аудированию на английском языке.

Модераторы: zymbronia, gavenkoa

Аватара пользователя
hoz
Сообщения: 1234
Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 11 раз

#1

Сообщение hoz »

Здесь много обсуждают подобные вопросы, но у меня случай видимо иной.
Есть сторонники грамматики, а есть сторонники резкого перехода в разговор, и практики, именно, общения. По скольку, я, сейчас, начал заниматься грамматикой и вообще понимаю что её понимать нужно, задался вопросом. При аудировании необходимо понимать всё сказанное или нет? Т.е. нужно ли стараться услышать всё дословно, услышанное, или нет?
Во-первых, когда я просто слушаю, я могу понять примерно что имеется в виду. Но времна могут пропариться или вообще кто кому говорит, и кто что делает. Это если не стараться услышать (охватить) всё дословно.
Во-вторых, если слушать всё целиком и стараться услышать каждое слово, мозг, периодически, застряёт на каких-то словах и пропаривается последующий контент (не весь, конечно, но всё-равно, это не приемлимо).
К тому же носители английского говорят как будто "стреляют из пулемёта". Иной раз слушаешь и, думаешь, что расстрелял бы "расстрелять", если бы было чем :)))
Вот я и думаю, как к этому правильнее подходить. Но или не то что бы правильнее, а как это проходили те, кто уже продвинулся нормально в языке. Я сколько начинал, и часто забивал. Основательно только месяц занимаюсь, и то.. недели полторы пропарил т.к. привыкать нужно. Грузит процесс. Хотя, когда словарный запас повышается, я замечаю, что уже могу больше заниматься и больше понимать. Но это при чтении. А с аудированием как-то не очень ещё процесс продвинулся. Вот всё думаю, как сдвинуться..
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#2

Сообщение Michelangelo »

hoz, вы же, вроде, хотели только научиться читать книги по специальности.
Зачем вам тратиться на аудирование?
В любом случае, до уровня В2-С1 нужно научиться слышать каждое слово, но в аудиоматериалах, соответствующих вашему уровню.
Это нужно для того, чтобы вы заучили не только спеллинг слов, но и их произношение и их сочетанное произношение, ибо когда слова сочетаются их произношение меняется. Плюс нужно заучить интонационную окраску, ибо если не соблюдать интонаций то нативы могут вас не понять или понять наоборот только из-за интонации при всей правильности произношения и грамматики.
Когда вы выучили достаточно слов на слух - вы научитесь угадывать, что должно быть в пробелах (там где не расслышали) и необходимость слышать все резко снижается. Но это уже на продвинутых уровнях.
За это сообщение автора Michelangelo поблагодарил:
Marina.Volyrics
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#3

Сообщение Dragon27 »

Все носители говорят как из пулемёта (какой бы язык это ни был), к скорости в конце концов привыкаешь. В самом начале можно вообще только на этом сконцентрироваться - научиться парсить аутентичную речь, выделяя слова и звуки, не особо концентрируясь на смысле (как дети, наверное, и делают).
Аудированием вообще конечно бы сразу надо заниматься. Язык-то в первую очередь это речь. Это потом мы уже читать учимся и все дела (с уже развитой речевой базой).
А как вы родную речь на слух понимаете? Ухватываете всё дословно? Успеваете осознать все времена и грамматику? Подумайте над тем, как это происходит в родной речи и поймёте, чего вам нужно добиться в иностранной.
Разумеется, вы не будете улавливать сразу и всё, иначе бы и учиться нечему было. Но смысл, с моей точки зрения, в первую очередь должен быть. А потом постепенно понимать всё больше деталей и нюансов (попутно почитывая теорию).
Если вы просто слушаете и примерно понимаете (и это вам не кажется), то так и продолжайте. "Сдвижение" происходит в таких делах медленно и незаметно (только периодически иногда замечаешь как "сразу всё понятно стало", когда оглядываешься на то, как плохо понимал тот же материал раньше), поэтому единственный способ сдвинуться - объёмы, регулярные и систематичные. Ну и подбор материала, примерно по уровню (по собственным ощущениям - ощущения, правда, без достаточного опыта обманывают). Вы что именно можете слушать (и понимать "примерно что имеется в виду")? Аудиокниги, радио, ютуб-видео, лекции, сериалы, фильмы, музыку?
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарили (всего 2):
Yety, gavenkoa
Аватара пользователя
hoz
Сообщения: 1234
Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 11 раз

#4

Сообщение hoz »

Michelangelo пишет: 13 мар 2019, 15:34 hoz, вы же, вроде, хотели только научиться читать книги по специальности.
Зачем вам тратиться на аудирование?
Я читал о том, что аудирование в изучении. К тому же, если подумать это логично. Ведь, если слушать текст, который понимаешь т.е. знаешь слова и все конструкции попадающиеся в материале, то прослушивая этот материал естественным образом будет усваиваться материал. Имею ввиду, привыкание к нему. Потому что, часто бывает, что я перевести могу текст, но если слушать его пропарил бы многое из него. Потому что когда читаешь, есть время подумать, а когда слушаешь, приходится соображать быстрее.
К тому же, я не говорил, что слышать не нужно учиться. Упор не чтение, но говорить хотя бы сносно нужно тоже учиться. Но это не самое важное, на данный момент.
Dragon27 пишет: 13 мар 2019, 15:44 Аудированием вообще конечно бы сразу надо заниматься. Язык-то в первую очередь это речь. Это потом мы уже читать учимся и все дела (с уже развитой речевой базой).
Тем более, слушая процесс привыкания с речи быстрее должен происходить, по логике. Потому что, глазами не читаешь в этот момент, но уши слышать. Т.е. уклон на слуховую активность происходит. Таким образом, как я понимаю, будет происходить пассивное запоминание. Единственное, до тех пор, пока не привыкнешь как по мне, какая-то ломка в этом направлении. Мозг так и просит забить. О том, что можно выучить язык играючи можно услышать только в каких-то чудесных рекламах и книгах. На деле, всё оказывается не так.
Dragon27 пишет: 13 мар 2019, 15:44 А как вы родную речь на слух понимаете? Ухватываете всё дословно? Успеваете осознать все времена и грамматику? Подумайте над тем, как это происходит в родной речи и поймёте, чего вам нужно добиться в иностранной.
Разумеется, вы не будете улавливать сразу и всё, иначе бы и учиться нечему было. Но смысл, с моей точки зрения, в первую очередь должен быть. А потом постепенно понимать всё больше деталей и нюансов (попутно почитывая теорию).
Если вы просто слушаете и примерно понимаете (и это вам не кажется), то так и продолжайте. "Сдвижение" происходит в таких делах медленно и незаметно (только периодически иногда замечаешь как "сразу всё понятно стало", когда оглядываешься на то, как плохо понимал тот же материал раньше), поэтому единственный способ сдвинуться - объёмы, регулярные и систематичные. Ну и подбор материала, примерно по уровню (по собственным ощущениям - ощущения, правда, без достаточного опыта обманывают). Вы что именно можете слушать (и понимать "примерно что имеется в виду")? Аудиокниги, радио, ютуб-видео, лекции, сериалы, фильмы, музыку?
В родном языке всё иначе. Каждый носитель приспосабливается к этому с детства неосознанно как-то.
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#5

Сообщение Dragon27 »

hoz пишет: 17 мар 2019, 22:36 В родном языке всё иначе. Каждый носитель приспосабливается к этому с детства неосознанно как-то.
У детей мозг развивается и анализирует поначалу информацию по-другому, дети получают доступ к большому количеству инпута (приспособленного лично для них), в течение многих лет, дети напрямую заинтересованы научиться понимать и у них нет возможности выключиться из процесса (и никакого другого языка, в отличии от взрослых, которые уже имеют один язык и пытаются в голову запихнуть ещё другой).
Процитировали такой большой абзац, а ответили только на маленький кусок в начале.
Anyway, процесс выработки навыка в любом случае происходит неосознанно. Мы можем контроллировать количество и качество инпута, наш настрой, внимательность (до какой-то степени), мотивацию, можем почитать готовую фонетическую теоретическую информацию. Большую часть работы мозг выполняет сам, нужно только грамотно его в эту работу втянуть (и убедить работать).
hoz пишет: 17 мар 2019, 22:36 Потому что когда читаешь, есть время подумать, а когда слушаешь, приходится соображать быстрее.
Когда читаешь и буквы разобрать легче, чем фонемы в реальной речи (если только не читаешь выписанный врачом рецепт).
Скорость - это навык. Навык можно выработать только большим количеством практики (прослушивания большого количества материала). Техники разные могут облегчить процесс (или создать иллюзию) усваивания, но от необходимости много прослушать никуда не денешься.
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарили (всего 2):
Yety, lando
ElenaZhukova
Сообщения: 294
Зарегистрирован: 06 мар 2018, 09:43
Благодарил (а): 144 раза
Поблагодарили: 132 раза

#6

Сообщение ElenaZhukova »

hoz пишет: 17 мар 2019, 22:36пропарил
слово такое интересное у вас везде, :)впервые его слышу
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#7

Сообщение Yety »

ElenaZhukova пишет: 17 мар 2019, 23:43 слово такое интересное у вас везде, :)впервые его слышу
Это эвфемизм...)
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#8

Сообщение Opt »

Аудирование самая важная и, пожалуй, самая тяжелая вещь в языке.
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2040 раз

#9

Сообщение mustang »

Opt пишет: 18 мар 2019, 03:26 Аудирование самая важная и, пожалуй, самая тяжелая вещь в языке.
Не согласен, если знаешь грамматику и есть доступ к материалам с транскриптами, то вопрос понимания неадаптированной нейтивной речи - вопрос времени. Понятное дело, что сразу (после переходя с адаптированных источников на аутентичные) не будет понимания 95-98% +, как и не будет даже 80% понимания на слух, но со временем мозг учится довольно быстро впитывать услышанную информацию и распознавать ее в потоке речи.

В то время как продуктивные навыки требуют куда больших целенаправленных усилий, само собой хорошо не заговорится и не запишется. Нужна отработка, а уж как она будет проходить( с помощью долбежки по глоссике и др подобным материалам, устных, письменных пересказов, общения на заранее подготовленную тему с досконально разобранным вокабуляром и грамматикой) не так важно.

ps иными словами, воспринимать информацию всегда намного легче , чем воспроизводить ее, пользуясь знаниями языка.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#10

Сообщение JamesTheBond »

hoz пишет: 13 мар 2019, 15:14 При аудировании необходимо понимать всё сказанное или нет? Т.е. нужно ли стараться услышать всё дословно, услышанное, или нет?
И так и так, думаю, нужно. Первое возможно только с текстами того, что говорят, разумеется.
Но и тренироваться слушать что-то без текстовок тоже нужно, конечно. И постепенно учиться понимать все больше и больше.
alanta
Сообщения: 2571
Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
Благодарил (а): 544 раза
Поблагодарили: 652 раза

#11

Сообщение alanta »

hoz пишет: 13 мар 2019, 15:14 При аудировании необходимо понимать всё сказанное или нет? Т.е. нужно ли стараться услышать всё дословно, услышанное, или нет?
Нет. Со временем и практикой понимание придет. ИМХО, гоняться за каждым слов не только не полезно, но и вредно. Мы не всегда и на родном все слова слышим, однако все равно с пониманием справляемся, а вот в иностранном почему-то многие хотят слышать каждое слово и видят в этом некое мерило понимания/знания языка.
За это сообщение автора alanta поблагодарил:
gavenkoa
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#12

Сообщение Opt »

mustang пишет: 18 мар 2019, 10:30 Не согласен, если знаешь грамматику и есть доступ к материалам с транскриптами, то вопрос понимания неадаптированной нейтивной речи - вопрос времени.
И сколько человек на этом форуме понимают английский на уровне родного? Писателей и говорунов хоть отбавляй. Похлеще и умнее нейтивов будут. В обычной жизни мы не эссе пишем и не романами разговариваем. В абсолютном большинстве случае достаточно односложного ответа. Или даже кивка.
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#13

Сообщение Ленья »

hoz пишет: 13 мар 2019, 15:14 При аудировании необходимо понимать всё сказанное или нет? Т.е. нужно ли стараться услышать всё дословно, услышанное, или нет?
Для развития очень полезная штука - "диктанты". Выбираете ролик по уровню, небольшой, пару минут продолжительностью. И стараетесь написать скрипт слово-в-слово.
Тут, разумеется, нужно стараться услышать всё. А стремиться расслышать всё-всё всегда-всегда - лишь повод для бесконечной фрустрации... Лучше такого максимализма-перфекционизма избегать, так и вообще забросить нафиг английский недолго.
Аватара пользователя
Sour Patch Kids
Сообщения: 2041
Зарегистрирован: 26 июн 2018, 17:20
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 60 раз

#14

Сообщение Sour Patch Kids »

слушаешь, слушаешь и вдруг приходит время, когда понимаешь, что слышишь.
FPlay
Сообщения: 755
Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 243 раза

#15

Сообщение FPlay »

Ленья пишет: 19 мар 2019, 10:32 Для развития очень полезная штука - "диктанты". Выбираете ролик по уровню, небольшой, пару минут продолжительностью. И стараетесь написать скрипт слово-в-слово.
поддерживаю. только я называю это "транскрибирование". но расшифровка даже 10-минутного ролика может занять много времени, это не на каждый день занятие. метод долгий, скучный, но супер-эффективный.
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#16

Сообщение Ленья »

По поводу того, что есть два противоборствующих лагеря: сторонники изучения языка системно через учебники, грамматику, адаптированные учебные материалы, и их противники, ратующие исключительно за практику, - хочу поделиться последним открытием.
Со слов моей супруги, она никогда не заморачивалась работой с учебниками, а высокого уровня достигла благодаря многолетнему чтению литературы и просмотру фильмов. Никаких учебников, никаких подкастов, никакой адаптированной литературы. Мол, школа, пару семестров на курсах и всё. Потом поняла, что дурью мается. Начала смотреть, читать и вот оно озарение...
А недавно тесть передал мне две книжки: красного и синего Мерфи. По ним, говорит, твоя жена когда-то английский учила, может и тебе сгодится. Я открываю, а там карандашом всё исписано, все задания от корки до корки выполнены. Я ей показываю, а она говорит, что уже и не помнит.
Вот теперь всё встало на свои места. Охотно поверю, что наработав сначала такой основательный фундамент, можно спокойно развиваться дальше, читая, общаясь и только.
Может и за Алантой нашей такой грешок детства водится?)))
Аватара пользователя
Sour Patch Kids
Сообщения: 2041
Зарегистрирован: 26 июн 2018, 17:20
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 60 раз

#17

Сообщение Sour Patch Kids »

Ленья, две работы выходит. Сначала учишь, а потом пытаешься это достать из пассива. Потому что книжные знания не ассоциируются с жизнью.
alanta
Сообщения: 2571
Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
Благодарил (а): 544 раза
Поблагодарили: 652 раза

#18

Сообщение alanta »

Ленья пишет: 19 мар 2019, 12:17 Может и за Алантой нашей такой грешок детства водится?)))
Про Аланту здесь жуткий офф-топ, конечно)))
Я не учила в детстве английский. Я даже до десяти не умела считать, как некоторые дети с которыми мы были в одной группе в детском саду)). Правда первую фразу на английском я выучила в 10 лет, это было My name is ... Подружка начала учить английский, я от нее и узнала. Потом была программа "Детский час" - тв-передача для детей, которая шла где-то в конце 80-х-начале 90-х. В ней первая часть обычно была про языки - английский, немецкий и французкий. В школе был немецкий, поэтому для меня эти "телеуроки" были наиболее понятными, и я не удивлюсь, если я из этой передачи больше выучила, чем в школе)). Но больше мне был интересен французкий, из него я даже что-то наверно из грамматики выучила. Английский - мультик про Mazzy - в тот момент шел для меня по остаточному принципу. Собственно я его и смотрела как мультфильм, не сильно вникая. Может и пыталась что-то понять по-началу, но быстро забросила. Никакой грамматики из него я не почерпнула, а фраза которая мне врезалась в память - "off we go" пели садовник и принцесса убегая из дворца - не то, чтобы сильно может помочь в этом плане. Еще оттуда мне запомнилось big vs. small, и подозреваю что так же I'm hungry и clock. Т.е. I am могла конечно выучить оттуда, но опять-таки это скорее Comprehensible input, а не традиционное изучение грамматики. Позже, или плюс-минус в то же время, по ТВ начили показывать американские сериалы и фильмы, т.к. у нас обычно обе дорожки слышны (тем более в неподражаемом дубляже 90-х))), я выучила некоторые слова и выражения из них. Позже, уже учась в вузе, я купила вот такой учебник
Изображение
https://www.livelib.ru/book/1001558016/ ... ina-rogova
Я не помню сколько я из него сделала, но подозреваю, что я не прошла даже половины (я сомневаюсь, что меня тогда больше, чем на месяц хватило).
И дальше я периодически пыталась читать на английском. Сначала была "Гордось и предубеждение" Остин - не самый разумный выбор для моего уровня, поэтому это больше напоминало чтение словаря, чем книги))). Потом "Аэропорт" Хейли, он был сокращенный, но не совсем grader reader. И еще "Таинственный сад", который я никогда так и не дочитала (как и "Гордость и предубеждение", разумеется). Собственно только "Аэропорт" я и осилила, но это уже было после того, как я начала учить английский 6,5 лет назад.
Вот с таким багажом я и начинала. Я немного глянула краткое описание грамматики в начале, но никаких упражнений, насколько я помню, не делала первые 4-4,5 года. Позже я прошла несколько юнитов из синего Мерфи, что почти ничего мне не дало, в общем-то. Все равно потом все ответы на возникшие вопросы пришлось "выводить" самой из инпута.
При этом у меня никогда не было особых проблем с listening. Может потому, что я с него и начинала и первые месяца четыре - это был практически сплошной listening. Читать я начала, чтобы ускорить набор словарного запаса.
За это сообщение автора alanta поблагодарил:
Ленья
Аватара пользователя
gavenkoa
Сообщения: 2800
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
Благодарил (а): 3100 раз
Поблагодарили: 582 раза

#19

Сообщение gavenkoa »

Ленья пишет: 19 мар 2019, 10:32 Для развития очень полезная штука - "диктанты".
Не знаю, диктанты не увеличивают словарный запас.

Можно всякие редукции подметить, оно надо?

Много просто слушать (по дороге) дает больший эффект чем внимательно слушать 1 час в год (диктант).

Основополагающиее - количество, гнаться за качеством - по моему самообман. Учитывая что слушанье - это навык (как езда на велосипеде), а не формальне знание.
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#20

Сообщение Ленья »

gavenkoa пишет: 19 мар 2019, 15:04 Много просто слушать (по дороге) дает больший эффект чем внимательно слушать 1 час в год (диктант).
Я и то и другое проделываю. Всё даёт эффект. Но диктанты времязатратнее, утомительнее и продуктивнее. Как раз в плане словарного запаса полезнее. Слушая по дороге на работу пропустил что-то - ну и ладно. А тут раз десять переслушаешь. Найдёшь методом подбора нужный спеллинг. Т.е заостряешь внимание на таких вещах, которые обычно пропускаешь мимо ушей.
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#21

Сообщение Ленья »

Вообще про хуже-лучше в целом: лучше - это когда комплексный подход и всё в меру. Работает формула безотказно, за что ни возьмись. Любые бросания в крайности - уже не есть хорошо.
За это сообщение автора Ленья поблагодарил:
ellina
Аватара пользователя
gavenkoa
Сообщения: 2800
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
Благодарил (а): 3100 раз
Поблагодарили: 582 раза

#22

Сообщение gavenkoa »

Ленья пишет: 19 мар 2019, 15:22 Но диктанты времязатратнее, утомительнее и продуктивнее
Я их делал (часов 8 на протяжении 2 недель). Отметил затратность и утомитальность и не ощутил полезность ((

Только разобрался что в беглой речи - мямлят и выбрасывают кучу слов и еще научился ловить contractions ('ve / 'm) на слух. Какая разница - говорят them или 'em?
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#23

Сообщение ellina »

Ленья пишет: 19 мар 2019, 15:26 Вообще про хуже-лучше в целом: лучше - это когда комплексный подход и всё в меру. Работает формула безотказно, за что ни возьмись. Любые бросания в крайности - уже не есть хорошо.
Ровно то же самое собиралась написать :)
Язык - слишком комплексная штука, чтобы можно было обойтись лишь одним, якобы "наиболее эффективным" видом деятельности (а также просчитать эффективность в часах и количествах слов в сутки).
Конкретно в плане аудирования очень полезно регулярно заниматься всем: и интенсивным разбором учебных материалов с целью расслышать абсолютно всё, и диктантами, и многократным повторным прослушиванием одного и того же, пока в голове не будет звучать текст голосом диктора, и экстенсивным слушанием всего подряд (несмотря на то, что не все слова понятны), и слушанием с субтитрами/слежением по тексту, и слушанием без помощи таковых, и сосредоточенно слушать с закрытыми глазами, ни на что не отвлекаясь и мысленно визуализируя содержание, и слушать фоном за делами нейтивное радио, улавливая лишь общий смысл, и слушать молча, и слушать, повторяя за диктором, и слушать с видео, и слушать уже знакомое, и слушать новое, ..., - короче говоря, чем больше разнообразных техник и разных по сложности, жанру и тематике материалов - тем больше будет прогресс в языке (не только в аудировании, но и в словарном запасе, автоматизации грамматики, и даже - как ни странно - в спикинге).
Главное - слушать надо очень много, это гораздо важнее словарных тетрадей, карточек, анк, и - на мой субъективный взгляд - даже целенаправленных упражнений в спикинге с преподавателем (но это уже, наверное, от лернера зависит).
За это сообщение автора ellina поблагодарил:
gavenkoa
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#24

Сообщение ellina »

gavenkoa пишет: 19 мар 2019, 15:04 Основополагающиее - количество, гнаться за качеством - по моему самообман. Учитывая что слушанье - это навык (как езда на велосипеде), а не формальне знание.
Но любой навык можно в итоге получить плохого качества, а можно - хорошего :)
За это сообщение автора ellina поблагодарил:
gavenkoa
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#25

Сообщение ellina »

Ленья пишет: 19 мар 2019, 12:17 По поводу того, что есть два противоборствующих лагеря: сторонники изучения языка системно через учебники, грамматику, адаптированные учебные материалы, и их противники, ратующие исключительно за практику
Как обычно, лучше всего золотая середина :) Я вот против того, чтобы сидеть годами на учебных материалах, избегая нейтивов и нейтивных материалов как огня, но это не значит, что надо сразу пускаться в практику с нуля и даже Мерфи с Пимслером не пройти перед этим :)
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Аудирование и говорение»