"То, что слышно" и "то, как это интерпретируется человеком, владеющим русским языком (необязательно носителем)" - это совершенно разные вещи. Разная постановка задачи. Вы явно этого не понимаете (хотя даже в этом треде вам уже не раз пытались это объяснить) - т.е. не понимаете элементарных механизмов восприятия устной речи - но зато проводите "эксперименты"...Astrologer пишет: ↑06 окт 2019, 17:48 Произносил носитель, русскими звуками и то, что слышно можно точно воспроизвести русскими буквами. С этим справится любой русский носитель, не обремененный английским :)
Как научиться различать речь целиком?
Модераторы: zymbronia, gavenkoa
-
- Сообщения: 1823
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
- Благодарил (а): 559 раз
- Поблагодарили: 871 раз
- Yety
- Сообщения: 11198
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Нет. Только если случайно совпадёт куча variables.)Astrologer пишет: ↑06 окт 2019, 18:01 если я напишу русскими буквами то что на самом деле сказал, он прочитает это точно.
Даже транскрипция - это:
Последний раз редактировалось Yety 06 окт 2019, 18:12, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 812
- Зарегистрирован: 03 мар 2018, 19:40
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 176 раз
В русском языке мы ведём себя разумно.
Если понятно слово или предложение - нас не особо волнуют звуки - может, у него проблемы с дантистом или ещё что.
Но в иностранном мы требуем высокой точности.
Потому что плохо различаем отличия от стандарта.
А это происходит не в результате незнания разных фонетических отклонений, а в результате недостаточного знания языка, имхо.
Ведь разумных вариантов очень немного, мы их (или похожие) слышали много-много раз.
Если понятно слово или предложение - нас не особо волнуют звуки - может, у него проблемы с дантистом или ещё что.
Но в иностранном мы требуем высокой точности.
Потому что плохо различаем отличия от стандарта.
А это происходит не в результате незнания разных фонетических отклонений, а в результате недостаточного знания языка, имхо.
Ведь разумных вариантов очень немного, мы их (или похожие) слышали много-много раз.
-
- Сообщения: 2181
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 851 раз
w - это всё же велярный аппроксимант. Там, наверное, что-то вроде губного или губно-зубного аппроксиманта (соответственно, β или ʋ). Для русского языка вообще типично, когда при произношении v зубно-губной контакт не полноценный (в отличие от английского).
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Но мне просто интересно как вы умудритесь произнести это в купе с [ɔ]?
-
- Сообщения: 1823
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
- Благодарил (а): 559 раз
- Поблагодарили: 871 раз
Всячески приветствую! Потому и принимаю участие в треде. Такие эксперименты на самом деле могут дать толчок к пониманию или же желанию узнать больше об обсуждаемых явлениях.
Так что я с хорошими побуждениями пишу :)
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
Они не "смазывают" [v] из-за возможного совпадения с [w]?
ИВА можно сказать исключительно соприковновением губ без участия зубов. В английском такое не прокатит?
Последний раз редактировалось gavenkoa 06 окт 2019, 22:45, всего редактировалось 1 раз.
Причина: fixed
Причина: fixed
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Думаю это не затруднит расшифровать. Несмотря на то, что без контекста, это весьма заезженный вариант:
http://d.zaix.ru/eXgJ.mp3
Фраза не составит труда, но при этом ее могут слышать по разному.
http://d.zaix.ru/eXgJ.mp3
А как бы вы описали? Транскрипцией в данном случае, конечно.
Фраза не составит труда, но при этом ее могут слышать по разному.
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
Astrologer пишет: ↑07 окт 2019, 07:21 Думаю это не затруднит расшифровать. Несмотря на то, что без контекста, это весьма заезженный вариант:
http://d.zaix.ru/eXgJ.mp3
А как бы вы описали? Транскрипцией в данном случае, конечно.
Фраза не составит труда, но при этом ее могут слышать по разному.
СпойлерПоказать
дыд ю гер ин? Did you get in?
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Opt
Есть неточность. Думаю если вслушаетесь справитесь.
Я бы обратил внимание на прононс.
Да и к типичной редукции можно уже постепенно привыкать. Конкретно для вас тут уже столько наговорили именно про этот распространенный случай :).
Есть неточность. Думаю если вслушаетесь справитесь.
Я бы обратил внимание на прононс.
Да и к типичной редукции можно уже постепенно привыкать. Конкретно для вас тут уже столько наговорили именно про этот распространенный случай :).
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
Дж там еще может быть, на я на работе и как-то не совсем удобно слушать))Astrologer пишет: ↑07 окт 2019, 08:16 Opt
Есть неточность. Думаю если вслушаетесь справитесь.
Я бы обратил внимание на прононс.
Да и к типичной редукции можно уже постепенно привыкать. Конкретно для вас тут уже столько наговорили именно про этот распространенный случай :).
-
- Сообщения: 2181
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 851 раз
Ну не сказал бы. В том же испанском сосуществуют губной аппроксимант β (как аллофон фонемы /b/) и w. А в немецком нет /w/, но есть v (и произносится обычно нормально, хотя иногда и билабиально, а не лабиально-дентально).
В русском это скорее всего наследие прошлого. В праславянском v произошла от более раннего w, и возможно тоже была губным аппроксимантом ʋ. И в разных диалектах происходили переходы между v и u (учить - вчити). В древнерусском вообще далеко не сразу существовала фонема "ф", как парная "в". Отголоском этого является то, что в русском "в" не вызывает озвончения согласных перед собой, в отличие от других парных согласных (б/п, д/т, г/к и т.д.), так что "звон" и "Свон" различаются.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
- Ленья
- Сообщения: 1199
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
- Благодарил (а): 662 раза
- Поблагодарили: 461 раз
Шо вы усё Ваньку валяете?) Транскрипция на то и транскрипция, чтобы точно предавать звуки. Пусть будет "Йио" или "ЙиЎо", если хотите. Да и так вроде, понятно, что русскоязычный там услышит и как интерпретирует. Согласитесь, в вашем примере не совсем типичное произношение этого слова, хоть и понятное. Или дефект речи, или какой-то диалект.
- Yety
- Сообщения: 11198
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Наверное, всё же дело не в необходимости утвердить контраст с [w], а в их общей более напряжённой и более выраженной артикуляционной манере, которая характеризует и прочие звуки.
С другой стороны, для русскоязцев нет какого-то предела в расслабленности произношения "как по пьяной лавочке": Уоуа, уыпьем уодки - недоразумения не возникает. У англоязцев же такая деградация артикуляции приводит к смысловой разнице: I wanna see your wet. Так что не прокатит.)
PS
Только сейчас увидел.)
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Да? :) Я все таки думал, что бы правильно прочитать :).Ленья пишет: ↑07 окт 2019, 09:49Шо вы усё Ваньку валяете?) Транскрипция на то и транскрипция, чтобы точно предавать звуки. Пусть будет "Йио" или "ЙиЎо", если хотите. Да и так вроде, понятно, что русскоязычный там услышит и как интерпретирует. Согласитесь, в вашем примере не совсем типичное произношение этого слова, хоть и понятное. Или дефект речи, или какой-то диалект.
По поводу фразы и предсказуемости. Она намерено была произнесена так: "Я слышу ИО". Намеренно слово было искажено до неузнаваемости. Причем так, что бы постараться исключить привкус В. Тем не менее его здесь слышали. Но при таких дебатах, это все равно, что спрашивать: "А не в амперах ли измеряется сила тока".
Фраз намерено была произнесена в обычном темпе. Полагаю в быстром темпе отсутствие В было бы сложнее различить, но фраза воспринималась бы корректно.
Опросил 4х респондентов. Три из которых слушали через колонки.
Вопрос был такой. Прослушайте фразу и повторите ее.
1й респондент:
- Я слышу его.
- Как она была произнесена?
- Я слышу эво.
- Прослушайте и повторите точно.
- Я слышу ио.
2й респондент:
- Я слышу ио.
- Смысл ясен?
- Да. Я слышу его.
3й респондент:
- Я слышу его.
- Как она была произнесена?
- Я слышу ево.
4й респондент слушал по скайпу через наушники:
- Я слышу его.
- Как она была произнесена?
- Я слышу ево.
- Еще раз послушайте и скажие как она была произнесена
- Я слышу ево.
- Вы точно слышите В?
- Да точно.
- Еще раз внимательно послушайте и скажите какие звуки вы слышите.
- Я слышу ИО, но не могу понять слышу ли В.
Первая фраза на русском языке, была произнесена так:
Я хача пить.
Произнесена была в быстром темпе и воспринималась вполне нормально.
В медленном темпе понять смысл наверное было бы сложнее :).
Последний раз редактировалось Astrologer 07 окт 2019, 12:33, всего редактировалось 1 раз.
- Ленья
- Сообщения: 1199
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
- Благодарил (а): 662 раза
- Поблагодарили: 461 раз
Ок. Так какой вывод? В родном языке все правильно интерпретируют сказанное, невзирая на акценты, особенности дикции и даже намеренное коверканье? А в иностранном всё зависит от опыта? Или вы всё-таки что-то не столь тривиальное пытаетесь донести?Astrologer пишет: ↑07 окт 2019, 12:13 Опросил 4х респондентов. Три из которых слушали через колонки.
Вопрос был такой. Прослушайте фразу и повторите ее.
1й респондент:
- Я слышу его.
- Как она была произнесена?
- Я слышу эво.
- Прослушайте и повторите точно.
- Я слышу ио.
2й респондент:
- Я слышу ио.
- Смысл ясен?
- Да. Я слышу его.
3й респондент:
- Я слышу его.
- Как она была произнесена?
- Я слышу ево.
4й респондент слушал по скайпу через наушники:
- Я слышу его.
- Как она была произнесена?
- Я слышу ево.
- Еще раз послушайте и скажие как она была произнесена
- Я слышу ево.
- Вы точно слышите В?
- Да точно.
- Еще раз внимательно послушайте и скажите какие звуки вы слышите.
- Я слышу ИО, но не могу понять слышу ли В.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Я хочу донести смысл сказанной мной фразы. Когда Opt будет слышать h это будет совсем иной уровень. Это будет круто :). Понятно это можно интерпретировать как угодно. Но получается носитель слышит того чего нет.
Но а по поводу, что я слышу в той английской фразе, вполне ясно изложил :).
Однако. По скайпу вчера проверял девушку. Но с английской фразой. Фраза с типичной редукцией h в местоимении. Вопрос тот же. Как вы слышите. Никаких отклонения она не замечала. Ее уровень не высок, но и фраза была взята с адаптированной книги первого уровня.
-
- Сообщения: 2181
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 851 раз
Однако у вас не получилось их полностью исключить. Сказываются неосознанные произносительные привычки языка.Astrologer пишет: ↑07 окт 2019, 12:13 Она намерено была произнесена так: "Я слышу ИО". Намеренно слово было искажено до неузнаваемости. Причем так, что бы постараться исключить привкус В. Тем не менее его здесь слышали.
В, конечно, выродилось в непонятный огубленный аппроксимант (пожалуй, ellina всё же оказалась ближе к истине с /w/, хотя это можно даже посчитать коартикуляцией с /β/), но не исчезла. Ну а начальный палатальный аппроксимант перед И слышится очень явно.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
А не исключаете такое, что просто мы слышим по разному? :)Dragon27 пишет: ↑07 окт 2019, 12:52 Однако у вас не получилось их полностью исключить. Сказываются неосознанные произносительные привычки языка.
В, конечно, выродилось в непонятный огубленный аппроксимант (пожалуй, ellina всё же оказалась ближе к истине с /w/, хотя это можно даже посчитать коартикуляцией с /β/), но не исчезла. Ну а начальный палатальный аппроксимант перед И слышится очень явно.
Ведь я потренировался немного, в том числе анализируя свой внутренний голос. И интерпретирую не то что мне кто то дал, а с тем что сам и произнес и стараюсь услышать то что действительно было произнесено. Т.е. как бы сравнивая с эталоном, стараясь понять почему я могу слышать посторонний звук.
Последнюю английскую фразу мог бы разложить транскрипцией двумя вариантами, причем и тот и другой я могу слышать достаточно четко.
Поэтом и попросил ellinу расписать траснкрицию, как именно она слышит.
P.S. Просто примите на веру, что там было произнесено ни что иное как просто Я слышу ИО. Зациклите и не внушайте себе, что там есть даже привкус В. Сами произнесите мысленно. Ничего казаться не будет :)
- Yety
- Сообщения: 11198
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Совершенно точно. Неосознанные привычки, которые греческого Иоанна когда-то превратили в Ивана.Dragon27 пишет: ↑07 окт 2019, 12:52 Однако у вас не получилось их полностью исключить. Сказываются неосознанные произносительные привычки языка.
В, конечно, выродилось в непонятный огубленный аппроксимант (пожалуй, ellina всё же оказалась ближе к истине с /w/, хотя это можно даже посчитать коартикуляцией с /β/), но не исчезла.
Так.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Зачем различать герундий, причастие и инфинитив?
gavenkoa » 09 янв 2019, 01:32 » в форуме Грамматика - 66 Ответы
- 2047 Просмотры
-
Последнее сообщение JamesTheBond
10 янв 2019, 17:04
-
-
- 36 Ответы
- 3480 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
24 ноя 2020, 23:31
-
- 122 Ответы
- 6444 Просмотры
-
Последнее сообщение mikka
07 май 2018, 23:25
-
-
Как научиться письму?
zlodiak » 11 апр 2020, 20:35 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 3 Ответы
- 826 Просмотры
-
Последнее сообщение alex789
11 апр 2020, 20:54
-
-
- 3 Ответы
- 1344 Просмотры
-
Последнее сообщение Milanya
29 фев 2020, 21:12
-
-
Научиться говорить- как?
IrinaSE » 26 янв 2020, 23:23 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 102 Ответы
- 5579 Просмотры
-
Последнее сообщение Искатель
20 фев 2020, 08:06
-
-
- 1 Ответы
- 853 Просмотры
-
Последнее сообщение Sour Patch Kids
04 июл 2018, 19:19