Извилистый пусть к CAE через FCE

Подготовка и впечатления от сдачи экзамена. Помощь в разборе письменных работ. выбор и обсуждение необходимых материалов. Cambridge English (CPE, CAE, FCE ect.), IELTS, TOEFL и другие.

Модератор: mikka

QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#251

Сообщение QwestDay »

Serebrushka, я вот смотрю Last Week tonight with John Oliver, у него перемешиваются informal и formal выражения, правда там пошло и про политику, но в плане языка - великолепно.
За это сообщение автора QwestDay поблагодарили (всего 2):
Eager Beaver, Serebrushka
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#252

Сообщение Eager Beaver »

Serebrushka пишет: 09 фев 2020, 20:06 проверила на Playphrase.me - негусто, негусто :)
Ничего не имею против разработчиков playphraseme, но у них слишком мало контента в целом, чтобы на них ориентироваться.
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#253

Сообщение Eager Beaver »

QwestDay пишет: 09 фев 2020, 20:46 у него перемешиваются informal и formal выражения, правда там пошло и про политику, но в плане языка - великолепно.
И не скучно совсем.
За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарил:
QwestDay
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#254

Сообщение Eager Beaver »

Serebrushka, вот из моего любимого Suits пример:
L: I believe you were wronged.
I believe you suffered the slings and arrows of outrageous wrongness. And I will not have it.
R: What does that mean?
L: That means that I'm gonna rectify this situation, because you, Miss Zane, you're going to Harvard.
За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарил:
Serebrushka
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#255

Сообщение Serebrushka »

Eager Beaver, QwestDay, ой всё)) пойду смотреть сериал. Не отдыха ради, а формальных выражений для :)

видимо, я просто пропускала мимо ушей все эти непонятные слова. Сейчас придется набираться. Меня прям корежит от формальных выражений, настолько чужие мне, что с трудом до смысла добираюсь со всеми этими расшаркиваниями.
За это сообщение автора Serebrushka поблагодарили (всего 2):
Eager Beaver, Белая Мишка
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#256

Сообщение Eager Beaver »

Serebrushka пишет: 09 фев 2020, 21:08 видимо, я просто пропускала мимо ушей все эти непонятные слова. Сейчас придется набираться. Меня прям корежит от формальных выражений, настолько чужие мне, что с трудом до смысла добираюсь со всеми этими расшаркиваниями.
На самом деле дофига всего мимо ушей проходит. Если не обращать внимание на слова до, во время и/или после просмотра.
Я некоторые сериалыэпизоды смотрю по неск. раз - и каждый раз нахожу что-то, что упустил в предыдущие подходы.
За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарили (всего 2):
BeerMug, IrinaS
BeerMug
Сообщения: 257
Зарегистрирован: 12 мар 2019, 22:17
Благодарил (а): 108 раз
Поблагодарили: 251 раз

#257

Сообщение BeerMug »

Eager Beaver,

О да. Без интенсивной проработки вся новая лексика проходит мимо, чисто на угадывании из контекста.
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#258

Сообщение Serebrushka »

Жизнь продолжает мне подсовывать всевозможные вариации употребления overwhelmed
Заголовок рецензии - Overwhelmingly underwhelming. Я бы точно сама до такого не додумалась :)
Самое обидное тут, что это рецензия на книгу, которую только начала читать The Devil in the White City: Murder, Magic, and Madness That Changed America.
Я как то её начала читать, прочитала первые 2 страницы и отложила. Язык показался очень сложным. А сейчас решила, что хватит мне уже Дэнов Браунов читать, пора что нибудь посложнее. Идёт кстати намного легче, чем год назад, что не может не радовать. нон фикшн опять же.

Еще подумала, что можно Дживса и Вустера перечитать, там тоже язык сложноподчиненный. Я иногда, когда пытаюсь впихнуть в свою речь какую нибудь идиому или умное слово, чувствую себя 100 % Вустером. Такие же муки памяти, "ну блин, ну как это, ну вот помнила же только что.... Джииииивс!".
И по уместности высказывания тоже :)

вчера с подругой разговаривала, у неё дочь на 1 курсе в лингвистическом вузе, очень впечатлилась рассказом, ovewhelmed прям до глубины души тем, как они там язык учат. Ща вот отойду от шока и расскажу. Поняла, что в нашем ВУЗе это был детский лепет, а не английский :) при всём уважении.
Мне дажде немного стыдно на такой фоне говорить. что я английским занимаюсь :)
Mary May
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
Благодарил (а): 2001 раз
Поблагодарили: 1438 раз

#259

Сообщение Mary May »

Serebrushka пишет: 10 фев 2020, 09:48 можно Дживса и Вустера перечитать, там тоже язык сложноподчиненный.
"Сложноподчиненный язык" Дживса и Вустера would come in handy only for reading more of J.& W., I'm afraid )
... from which I'm no way going to discourage you if you do appreciate J.P.W.'s writings. And he's quite a prolific author - has lots to offer: besides J.& W. series, a number of books about an Archie, for example; or about one lord breeding pigs and loving them dearly (was he a duke? can't remember); or a nice fellow, his name starting with "I", who happened to be an earl, btw... Long before modern literary demiurges, J.P.W. had created... not his own universe, surely - none of his novels set in a Never/Middle/Whateverland - but a tiny comfortable elaborate мирок, where most of the storylines are interconnected, and so are the characters - everyone being someone else's nephew, or sister-in-law, or great uncle, or third cousin, or, at the very least, a neighbour or a university mate. The world with the language of its own, too: chronologically, geographically and socially defined. So...

Serebrushka пишет: 07 фев 2020, 21:01 у Мишки в теме было про выражение uphill battle/struggle
As far as I remember, it was in [mention]Avaddon[/mention]'s Idoim Quiz (battle, not struggle).
I remember the phrase so clearly not the least thanks to a vast context - an extensive extract about Тихо Брагe.
За это сообщение автора Mary May поблагодарил:
Serebrushka
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#260

Сообщение Serebrushka »

Mary May пишет: 10 фев 2020, 11:34 "Сложноподчиненный язык" Дживса и Вустера would come in handy only for reading more of J.& W., I'm afraid )
I've never thought about Wodehouse from this angle. Fascinating! Thanks for sharing.
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#261

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

Serebrushka пишет: 10 фев 2020, 09:48 Жизнь продолжает мне подсовывать всевозможные вариации употребления overwhelmed
Заголовок рецензии - Overwhelmingly underwhelming. Я бы точно сама до такого не додумалась :)

Выражение дурацкое и здорово что вы не додумались и лучше не заимствовать. Но я подумал что раз вам так нравится это слово то может быть будет интересно и underwhelm - шуточное изобретение 20 века, а также просто whelm, которое, естественно было до overwhelm. Помню когда первый раз встретил слово whelm до меня дошло что слово overwhelm я до этого воспринимал целиком не замечая очевидные составляющие.

-
За это сообщение автора Харбин Хэйлунцзян поблагодарили (всего 2):
Serebrushka, Mary May
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#262

Сообщение Serebrushka »

Харбин Хэйлунцзян пишет: 12 фев 2020, 15:40 Помню когда первый раз встретил слово whelm
у меня это произошло прям сейчас :) и правда интересно складывается
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#263

Сообщение Serebrushka »

Yet another podcast for those who love reading, travelling and food :)
Strong Sense of Place
Authors:
David and I have been a couple since 1992. One of our favourite things to do together is to explore new places — and then to sit quietly and read. We’re two introverts who crave adventures, as long as we get to choose the time and place. We’ve visited 25 countries and 33 U.S. states… so far. It’s our mission to share the things we see, learn, and read with you.

In their podcast, they choose one place and five books about this place (fiction and non).
I've listened to episodes about Scotland, Mexica and... restaurants :) and really like it.
За это сообщение автора Serebrushka поблагодарили (всего 2):
escalier_en_escargot, Yety
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#264

Сообщение Serebrushka »

Доделала листнинг второго теста из трейнера. Ясен пень намного лучше юза :) мой классный репет сделала каждому табличку, куда можно заносить результаты и они автоматом пересчитываются в баллы :)
так что по состоянию на сегодня мои результаты по тесту - Use of English 186, Reading 185, Listening 200
капец, конечно разрыв :)
сразу видно, кто на чем халявит
Вчера был первый опыт сравнения фоток по таймеру. С 4 попытки удалось уложиться в 1 минуту, но как в анекдоте "печатаю 1200 знаков в минуту, но такая хрень получается"
Задание на дом сделать еще три раза так же, но с другими фотками и отослать ей для проверки
За это сообщение автора Serebrushka поблагодарил:
QwestDay
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#265

Сообщение Serebrushka »

На пару дней накатила тоска, видимо, конец зимы. Ничего не хотелось и ничего не делалось
вчерашний вечер провела в обнимку с Друзьями
Встретила burn the midnight oil - обрадовалась :)
Продолжаю читать The Devil in the White City очень круто написано. Иногда, конечно, прострельнёт мысль, что это всё на реальных событиях - и от этого жутковато.
Я люблю детективы и читать про архитектуру - так вот там два в одном. Маньяк и строительство павильонов всемирной ярмарки в Чикаго 1893 года
Сегодня по плану сделать спикинг на сравнение фотографий и приступить к рабочей тетради.
Mary May
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
Благодарил (а): 2001 раз
Поблагодарили: 1438 раз

#266

Сообщение Mary May »

Serebrushka пишет: 18 фев 2020, 09:29 видимо, конец зимы
Wishful thinking, I'm afraid ((
BTW, about this winter (December-January):
https://esquire.ru/articles/155063-yanv ... she-normy/
8 and 11 hours of sunlight respectively!
And - mind it - 86% of their respondents say they are sensitive to lack of sunshine.
I knew it was sth too much about that gloomy darkness. I felt it.

Serebrushka пишет: 18 фев 2020, 09:29 детективы и про архитектуру - так вот там два в одном.
"Имя розы" Умберто Эко, then? Not about construction, but the abbey itself seems to be part and parcel of the book's dark and thrilling mysteries.
Or are you talking only about books written in English?
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#267

Сообщение Serebrushka »

Mary May пишет: 18 фев 2020, 10:54 Wishful thinking, I'm afraid ((
poor me, craving for spring, trying to stay optimisctic

May be the book about a serial killer wasn't the best choice :)
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#268

Сообщение Serebrushka »

Тест 3 из трейнера
Юз 20 Ридинг 38, что дало по 191 балла в каждом разделе
До листнинг так и не дошла. Всего то три выходных. Где всё успеть :)
Никак не уловлю чтение. С юзом как то понятнее, чуть где недоучил - вот пожалуйста. А почему в ридинге лажаю, пока не пойму.

Нашла тут ссылку на ютуб от PhoneticFanatic Залипла на все три выходных. Наверное, первый раз мне стало всё понятно и немножечко стыдно. Вдохновилась заняться произношением опять, после того, как мне так понятно объяснили и показали. Читаю Бурая/Галочкина/Шевченко "Фонетика современного английского языка", вообще не помню, почему скачала год назад, но решила почитать :) раз скачала, значит надо.

Если кто что знает интересное почитать с точки зрения теории и практики английской фонетики - буду рада рекомендациям.
стряхнула пыль с Advaced Pronunciation in Use, задумалась об уроках по постановке произношения.

По занятиям в группе - добили первый юнит. Надо сделать тест, записать еще аудио со сравнением фоток (кажется, я начинаю понимать, что там надо говорить) и написать письмо. Неформальное. Даже не знаю, что хуже, формальное или неформальное :)
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#269

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

Serebrushka пишет: 25 фев 2020, 12:17 Если кто что знает интересное почитать с точки зрения теории и практики английской фонетики - буду рада рекомендациям.
стряхнула пыль с Advaced Pronunciation in Use, задумалась об уроках по постановке произношения.

Раньше я раз в полгода ходил в школу чтобы не забыть как говорят но в январе первый раз попробовал занятия по Skype. Выбрал вот этого преподавателя:

https://preply.com/en/tutor/180295/

Она что-то там говорила о редукции акцента но я сходу ей объяснил что произношение и акцент меня не интересуют. Тем не менее на последнем занятии мы немного обсудили эти вопросы и она сказала что у меня выраженное русское произношение. Особенно это касается звуков ɛ и æ. то есть я практически одинаково произношу, например, bed и bad. Но несмотря на это за месяц занятий у нее ни разу не возникло проблем с пониманием того что я говорю.

Не стоит тратить время на фонетику. Других проблем хватит на всю жизнь.

-
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#270

Сообщение Juliemiracle »

Serebrushka пишет: 25 фев 2020, 12:17 Если кто что знает интересное почитать с точки зрения теории и практики английской фонетики - буду рада рекомендациям.
Theory... Sound Foundations by A. Underhill? Sounds interesting by J.C. Wells, A Syllabus for Listening - Decoding by R. Cauldwell?
За это сообщение автора Juliemiracle поблагодарили (всего 2):
Yety, Serebrushka
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#271

Сообщение Serebrushka »

4 часть листнинга - адовая жесть. Сегодня почти полностью её завалила. Не спасло даже то, что первые три сделаны практически без ошибок. Итого 188
Боль, тлен и безысходность.
и это трейнер, а он легче. Буду сейчас разбираться с транскриптом в оттенках чувств обиженных покупателей.
BeerMug
Сообщения: 257
Зарегистрирован: 12 мар 2019, 22:17
Благодарил (а): 108 раз
Поблагодарили: 251 раз

#272

Сообщение BeerMug »

Serebrushka пишет: 01 мар 2020, 10:10 и это трейнер, а он легче.
Ой не все трейнеры легче.
Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#273

Сообщение Белая Мишка »

Serebrushka пишет: 01 мар 2020, 10:10 4 часть листнинга - адовая жесть. Сегодня почти полностью её завалила.
*противно нудит* А на экзамене вообще жесть была в этой части, жесть, жесть, жесть))
Все расставила наугад в итоге. Остальные при этом вполне сносные.
QwestDay
Сообщения: 820
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 11:32
Благодарил (а): 664 раза
Поблагодарили: 211 раз

#274

Сообщение QwestDay »

Мне всё больше кажется что сложны Listening уравновешивается облегченным Reading’ом. Например, в трёх официальных тестах подряд у меня было по 27-28 правильных ответов, а в R мне не хватало времени на 1 задание. В последнем тесте в R хватило времени на всё, а в L - 20 правильных ответов. А в среднем - ничего не поменялось.
Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#275

Сообщение Serebrushka »

Белая Мишка пишет: 01 мар 2020, 15:19 А на экзамене вообще жесть была в этой части, жесть, жесть, жесть))
самая то подлость, что не угадаешь. У меня то 200 то вон 188, стыдобушка то какая :) то хожу гордым индюком, то голову пеплом посыпаю.
Что обидно то - всё ж поняла :) Но с ответами не совпала. Скорости ориентирования не хватает.
QwestDay пишет: 01 мар 2020, 16:56 Мне всё больше кажется что сложны Listening уравновешивается облегченным Reading’ом.
Вот только сегодня об этом думала. Если юз и ридинг маленькие, листнинг до небес. И наоборот - как только вырос ридинг, листнинг упал отжался
По итогу тоже среднее по больнице одинаковое хреновое
Ответить

Вернуться в «Языковые экзамены»