hoz пишет: ↑19 фев 2019, 14:35
Как может глагол обозначать действие не целиком? Ведь что бы ни происходило, это будет целостный процессом. Как процесс может быть не целостным? Если процесс не целостный, значит его нет!
Слово "целиком" не означает "нецелостный", "действие целиком" противопоставлено "действию в динамике, в развитии". Там еще было о том, что "целиком" значит как бы оглядывая действие "снаружи/извне", а "в динамике/развитии" - рассматривая "изнутри".
hoz пишет: ↑19 фев 2019, 14:35
причина, именно, в этом, а не в придуманных целостных процессах?
ответ, который дал мне носитель опровергает эту догадку.
О "целостных процессах" никто не говорил, повторюсь. Речь шла о
действиях-событиях целиком.
Объяснение на основе краткости-продолжительности мб вполне приемлемо, но подход "целиком vs. в динамике" объясняет это употребление не с точки зрения наблюдателя с хронометром в руках, а с точки зрения восприятия им этого действия. Что кажется как бы более обоснованным.
И когда носитель соглашается с критерием "длительности vs. краткости", это не значит, что он "опровергает эту догадку".
hoz пишет: ↑19 фев 2019, 14:44
А первое т.е. действие целиком это какое действие? Если оно не длительное, т.е. не прогрессивное, значит оно уже совершённое. Как же иначе?
То, что оно не прогрессивное, не значит, что оно совершённое, хотя элемент завершённости, действительно, ощущается.
hoz пишет: ↑19 фев 2019, 15:19
я вот только что нашёл у Гордон то, что имеет место к этому вопросу, когда Present Indefinite может употребляться вместо Present Continuous:
b) The Present Indefinite is also used for an instantaneous action which takes place at the moment of speaking but it is not viewed in its progress. The speaker just names the occurrence itself, the action as such.
Ну, вот и здесь говорится, не про длительность, а про 'not viewed in its progress'. То есть "не в своём развитии/динамике". Т.е. "целиком".)
hoz пишет: ↑19 фев 2019, 15:19
По идее, это то, что нужно.
Вот и славно.) Вот только йэти это когда-то не сильно помогло - потому что сформулировано
в отрицательных терминах. Отсюда и предложение о "целиком/события/охватываем рамками извне" в противоположность "в динамике/процессы/раздвигаем рамки изнутри".
hoz пишет: ↑19 фев 2019, 17:45
Потому что если телефон не [про]звонил, а именно звонит (progressive tense), тогда само собой напрашивается Present Continuous
Мне кажется, вы пытаетесь выразить то ощущение, что когда для передачи действий в настоящем времени используется simple, есть устойчивый привкус завершённости этих действий, несмотря на то, что оно как бы принадлежит настоящему. Так и есть. Когда действие описывается как
событие, происходящее в данный момент, трудно избавиться от искушения описать его в прошедшем времени - ведь описав его не в форме Continuous, мы оголяем действие от его процессуальности и как будто кладём ему предел.
Именно этой возможностью потенциальным переносом в Past и можно воспользоваться для понимания большинства подобных употреблений PrS в паре с PrCont.
hoz пишет: ↑19 фев 2019, 18:37
По идее, меня осенило. Если по контексту понятно, что речь происходит в прошедшем времени, то используя Present Indefinite в таком контексте, мы выражаем происходящее время, именно, в момент, который происходит в момент имеющегося контекста. Верно?
Эммм... Боюсь, мысль затерялась по дороге...)