New words you find interesting, useful, etc. )

Словарный состав языка, выбор лексических единиц, как учить и запоминать новые слова, тесты и задания на знание лексики, специальная лексика, словари и другие вопросы.

Модератор: zymbronia

Аватара пользователя
gavenkoa
Сообщения: 2800
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
Благодарил (а): 3100 раз
Поблагодарили: 582 раза

#776

Сообщение gavenkoa »

cherkas пишет: 30 сен 2020, 13:23 слов иностранного происхождения с образованием специфического множ числа много, нашла вам тут списочек навскидку
THUMBS UP!

Интересно только почему они добавили -fe / -ves. Вроде это считается стардартным... Есть исключения - safe /safes ))

Таким образом можно накидать еще заканчивающиеся на -o нестандартно (photos/videos), потому как -es считается нормой (potatoes/tomatoes). А не в списке ))

vortex я разучивал, но удивлен что есть вариант не по правилам - vortices! Впрочем изчезающе малый и огранич. AmEn ))
За это сообщение автора gavenkoa поблагодарил:
cherkas
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3838 раз

#777

Сообщение cherkas »

gavenkoa пишет: 30 сен 2020, 14:59 Интересно только почему они добавили -fe / -ves. Вроде это считается стардартным... Есть исключения - safe /safes ))
Там исключения и параллельный вариант есть
Аватара пользователя
gavenkoa
Сообщения: 2800
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
Благодарил (а): 3100 раз
Поблагодарили: 582 раза

#778

Сообщение gavenkoa »

Five-nines Availability: 99.999%.

1 year = 31556952 sec.

0.001% of 1 year = 315.56952 sec ~= 5 minutes of downtime per year ))
Последний раз редактировалось gavenkoa 30 сен 2020, 17:06, всего редактировалось 1 раз.
Причина: extra
Егор
Сообщения: 98
Зарегистрирован: 07 мар 2018, 21:49
Благодарил (а): 37 раз
Поблагодарили: 74 раза

#779

Сообщение Егор »

Когда-то попал на выставку котов и мое внимание привлек плакат со сфинксами. Оказалось, что помимо традиционного множественного числа sphinxes существует также такой вариант как "sphinges".

Мне нравится также шуточное множественное число слова avocado – avocadi🥑🥑🥑
За это сообщение автора Егор поблагодарил:
gavenkoa
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3838 раз

#780

Сообщение cherkas »

Do we have a topic about idioms only?
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#781

Сообщение Zlatko_Berrin »

Вантуз =
EngПоказать
Plunger
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#782

Сообщение Yety »

Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#783

Сообщение Zlatko_Berrin »

ОФФъПоказать
Yety пишет: 08 ноя 2020, 18:03 https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... %D0%A0.GIF
Лол)
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#784

Сообщение VictorB »

gavenkoa,
Yet another list of irregular plural nouns grouped, quite a long one:
https://www.scientific-editing.info/a-l ... ral-nouns/
asil
Сообщения: 381
Зарегистрирован: 08 сен 2020, 11:05
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 116 раз

#785

Сообщение asil »

Just had a look at the list. And why did they miss
mouse - mouses? :)
This noun has two meanings and as a result two plural forms.

and when they said
fish fish or fishes
they failed to mention that the meaning would be different

another one they overlooked: persons
person people / persons


PS I don't like lists! They don't work! :)
За это сообщение автора asil поблагодарил:
Eager Beaver
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#786

Сообщение VictorB »

I've just started reading a new book and at the very beginning run across a new to me expression which I find interesting enough for this thread: "when it's at home" (BrE)
The context:
СпойлерПоказать
Elizabeth found the information in her folder, followed her finger and read out that the girl had been forty-six kilos. Which threw us both, because neither of us was sure what forty-six kilos was in real money. In my head I was thinking it must be about twenty-three stone? Two to one was my thinking. Even as I thought that, though, I suspected I was getting mixed up with inches and centimetres.
... Mary from Ruskin Court, who was at the next table, got his attention and asked how much forty-six kilos was when it was at home.
Bernard nodded and called over to Elizabeth, ‘Seven stone three and a bit.’
From The Thursday Murder Club by Richard Osman
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
Yety
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#787

Сообщение VictorB »

asil,
asil пишет: 09 ноя 2020, 11:22 I don't like lists! They don't work! :)
I chanced upon it and thought [mention]gavenkoa[/mention] or someone else might feel like looking through it, just for general knowledge ;-) Besides, multiple-word compound nouns are those whose plural forms are misused more often than not. And there are some of those, on the site I gave a link to)))
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
asil
FPlay
Сообщения: 755
Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 243 раза

#788

Сообщение FPlay »

mask-wearing ношение маски, о как
СпойлерПоказать
ИзображениеИзображение
Washington Post
asil
Сообщения: 381
Зарегистрирован: 08 сен 2020, 11:05
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 116 раз

#789

Сообщение asil »

VictorB пишет: 09 ноя 2020, 17:00 I've just started reading a new book and at the very beginning run across a new to me expression which I find interesting enough for this thread: "when it's at home" (BrE)
The context:
СпойлерПоказать
Elizabeth found the information in her folder, followed her finger and read out that the girl had been forty-six kilos. Which threw us both, because neither of us was sure what forty-six kilos was in real money. In my head I was thinking it must be about twenty-three stone? Two to one was my thinking. Even as I thought that, though, I suspected I was getting mixed up with inches and centimetres.
... Mary from Ruskin Court, who was at the next table, got his attention and asked how much forty-six kilos was when it was at home.
Bernard nodded and called over to Elizabeth, ‘Seven stone three and a bit.’
From The Thursday Murder Club by Richard Osman
I think you're confusing an idiomatic expression with the 'normal' meaning of the phrase.

Elizabeth is from England or any other country in the English speaking realm with metric system is used (reference to 'from Ruskin Court is significant). Hence, how much was... when it was ...'
За это сообщение автора asil поблагодарил:
VictorB
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3397
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#790

Сообщение VictorB »

asil пишет: 10 ноя 2020, 00:07 I think you're confusing an idiomatic expression with the 'normal' meaning of the phrase.
"when it is at home" is an idiomatic expression used primarily in the UK:
https://en.wiktionary.org/wiki/when_it%27s_at_home
https://idioms.thefreedictionary.com/wh ... 7s+at+home
https://www.urbandictionary.com/define. ... %20home%3F
asil пишет: 10 ноя 2020, 00:07 Hence, how much was... when it was .
Mary: How much is it when it is at home?
Mary asked how much it was when it was at home.
So, I don't think I confused anything, no matter where and what Ruskin court might be :)
asil
Сообщения: 381
Зарегистрирован: 08 сен 2020, 11:05
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 116 раз

#791

Сообщение asil »

VictorB пишет: 10 ноя 2020, 10:27
asil пишет: 10 ноя 2020, 00:07 I think you're confusing an idiomatic expression with the 'normal' meaning of the phrase.
"when it is at home" is an idiomatic expression used primarily in the UK:
https://en.wiktionary.org/wiki/when_it%27s_at_home
https://idioms.thefreedictionary.com/wh ... 7s+at+home
https://www.urbandictionary.com/define. ... %20home%3F
asil пишет: 10 ноя 2020, 00:07 Hence, how much was... when it was .
Mary: How much is it when it is at home?
Mary asked how much it was when it was at home.
So, I don't think I confused anything, no matter where and what Ruskin court might be :)
Idiomatic expression that changes the Tense? And now, Mary, how much it was.... - this is correct.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#792

Сообщение Yety »

Кроме when it's at home, которое таки просто подверглось согласованию с контекстом прошлого повествования, со сходным смыслом выше по тексту:
VictorB пишет: 09 ноя 2020, 17:00neither of us was sure what forty-six kilos was in real money
- переосмысленное значение in hard cash.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
VictorB
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#793

Сообщение Yety »

feelpinion
https://www.wordsense.eu/feelpinion/
Katharine Murphy, In the case of the Coalition v the ABC, 'feelpinions' have become evidence, The Guardian:
"It is the era of feelings. Feelpinions require no facts, no research, they aren’t required to make sense, or be logical, and they thunder around the internet and cable television around the clock."
Aksamitka
Сообщения: 6438
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 13:53
Благодарил (а): 763 раза
Поблагодарили: 3421 раз

#794

Сообщение Aksamitka »

I was today years old when I learnt this word - mockumentary.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Mockumentary
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#795

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

Yety пишет: 03 окт 2019, 02:06
Харбин Хэйлунцзян пишет: 29 сен 2019, 11:40 26 слов, которые есть в Collins и которых нет в Cambridge
quarrel
reins
swarm
Ну, эти-то есть.)

Я только что проверил - этих нет:
quarrel
n
1. (Archery) an arrow having a four-edged head, fired from a crossbow
2. (Building) a small square or diamond-shaped pane of glass, usually one of many in a fixed or casement window and framed with lead

reins
pl n
(Anatomy) archaic the kidneys or loins

swarm
vb
(when: intr, usually foll by up) to climb (a ladder, etc) by gripping with the hands and feet: the boys swarmed up the rigging.

Collins English Dictionary – Complete and Unabridged,
-
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#796

Сообщение Eager Beaver »

Imbroglio, donnybrook и brouhaha (в этой ветке еще не было, по-моему)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#797

Сообщение Yety »

Новое слово в блате, непотизме и кумовстве.)
https://dictionaryblog.cambridge.org/20 ... -2020/amp/
Роман Молти
Сообщения: 885
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:57
Благодарил (а): 301 раз
Поблагодарили: 478 раз

#798

Сообщение Роман Молти »

Yety, я посмотрел на этом сайте постов пять с новыми добавлениями. Примечательно, что живой язык для создания новых слов использует преимущественно (если не исключительно) устоявшиеся корни, а не лезет в другие языки, как русский со своими кейтеригами, шоу-румами и разными улучшайзингами. Даже иногда скучно и пресно, как по мне. Заимствования как специи: интересно, когда они есть, но в меру. Когда я увидел chumocracy , у меня всплыло слово mepotism ( от фр. mes potes - мои кореша). Правда и во французском это слово не особо используется.
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#799

Сообщение Dragon27 »

Роман Молти пишет: 28 дек 2020, 15:10 Примечательно, что живой язык для создания новых слов использует преимущественно (если не исключительно) устоявшиеся корни, а не лезет в другие языки, как русский со своими кейтеригами, шоу-румами и разными улучшайзингами.
Дак это же английский. Все языки из английского слова тягают, а он сам из себя не может.
suffering_from_success.jpg
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#800

Сообщение Zlatko_Berrin »

hardware store - хозяйственный магазин
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Лексика, словарный запас»