Ремонт

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

Aibu
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 29 авг 2018, 08:42
Поблагодарили: 2 раза

#1

Сообщение Aibu »

Подскажите, пожалуйста, как корректно перевести на английский наше ёмкое слово "ремонт"? Не в смысле что-то сломалось, а в смысле обустройства квартиры, как глобальное, так и покупку мебели и прочего?
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#2

Сообщение Michelangelo »

tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#3

Сообщение tourist »

если покрасить,побелить,обои переклеить, ламинат поменять на ковер то renovation

если вы,например,меняете ванну на душ или шкафы в кухне на другие
или меняете расположение дверей /окон то remodeling

поменять мебель: refurnishing
За это сообщение автора tourist поблагодарили (всего 4):
mustang, Olga-Volga, Belka_Teacher, Mary May
Olya
Сообщения: 977
Зарегистрирован: 21 май 2018, 22:03
Благодарил (а): 159 раз
Поблагодарили: 182 раза

#4

Сообщение Olya »

Капитальный ремонт - capital repairs
Косметический ремонт - (re)decoration, но обычно говорят с глагольной конструкцией - I am having my flat redecorated.
Все знакомые носители в Москве так и говорят remont, тоже считая его емким и недлинным.)
За это сообщение автора Olya поблагодарил:
Mary May
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#5

Сообщение tourist »

capital repairs is not suitable for в смысле обустройства квартиры
it's used more for big buildings, factories, construction projects.

redecoration is good )
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
Belka_Teacher
Olya
Сообщения: 977
Зарегистрирован: 21 май 2018, 22:03
Благодарил (а): 159 раз
Поблагодарили: 182 раза

#6

Сообщение Olya »

tourist пишет: 15 янв 2019, 18:26 capital repairs is not suitable for в смысле обустройства квартиры
it's used more for big buildings, factories, construction projects.

redecoration is good )
Yes, I know.)
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#7

Сообщение Juliemiracle »

Aibu,
Olya пишет: 15 янв 2019, 18:12 Косметический ремонт - (re)decoration, но обычно говорят с глагольной конструкцией - I am having my flat redecorated.
In the student's book I'm using this year, we also have 'do some decorating' with the same meaning, marked as BrE: https://www.macmillandictionary.com/dic ... decorating
За это сообщение автора Juliemiracle поблагодарил:
Mary May
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#8

Сообщение Mountbatten »

Aibu, home improvements, DIY improvements. Rredecoration если косметический ремонт, building works
если перестройка.
Аватара пользователя
Belka_Teacher
Сообщения: 3107
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:19
Благодарил (а): 3869 раз
Поблагодарили: 1481 раз

#9

Сообщение Belka_Teacher »

Самое часто встречаемое, ИМХО, это renovation.
Aibu
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 29 авг 2018, 08:42
Поблагодарили: 2 раза

#10

Сообщение Aibu »

Тут просто несоответствие наших реалий касаемо недвижимости...
Общалась с другом по переписке, и пыталась сказать: "Я купила квартиру в новом доме полгода назад, и до сих пор не доделала ремонт"
Наши люди сразу понимают, что я купила "коробку со стенами", поэтому нужно делать ВСЁ.
А вот англоязычному товарищу это было в новинку, пришлось расписывать, из чего у нас состоит ремонт)))
Вот и задумалась, есть ли в английском такое слово, которое обозначает всё, от штукатурки, до коврика в ванную...
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#11

Сообщение Mountbatten »

Aibu, нет, прямого эквивалента нет. Переводим описательно, применяя лексические конструкции, принятые в английском языке. Примеры таких конструкций выше .
Не уверена, правда, в capital pepair. Точно не BrE.
Mary May
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
Благодарил (а): 2001 раз
Поблагодарили: 1438 раз

#12

Сообщение Mary May »

Oh...
In this case, no one single word seems to fit;
maybe sth like make it livabe/habitable; make it suitable to live in (?)
За это сообщение автора Mary May поблагодарил:
Belka_Teacher
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#13

Сообщение Yety »

Aibu пишет: 16 янв 2019, 12:55 из чего у нас состоит ремонт)))
Тем не менее, renovation предполагает и такой вариант):
(What is Renovation Mortgage Financing?)
СпойлерПоказать
ИзображениеИзображение
Есть еще не упоминавшееся Office Fit Out and refurbishment
https://www.amosbeech.com/office-fit-out/
СпойлерПоказать
ИзображениеИзображение
The refurbishment of something is the act or process of cleaning it, decorating it, and providing it with new equipment or facilities.

To refurbish a building or room means to clean it and decorate it and make it more attractive or better equipped.
We have spent money on refurbishing the offices...
This hotel has recently been completely refurbished.


refurbish
renovate and redecorate (something, especially a building)
the premises have been completely refurbished in our corporate style
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 3):
Mary May, Belka_Teacher, Olya
Olya
Сообщения: 977
Зарегистрирован: 21 май 2018, 22:03
Благодарил (а): 159 раз
Поблагодарили: 182 раза

#14

Сообщение Olya »

Mountbatten пишет: 16 янв 2019, 13:09 Aibu, нет, прямого эквивалента нет. Переводим описательно, применяя лексические конструкции, принятые в английском языке. Примеры таких конструкций выше .
Не уверена, правда, в capital pepair. Точно не BrE.
Capital repairs - так американцы называли капитальный ремонт домов в Москве, начатый при Лужкове.
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#15

Сообщение tourist »

One more term came to mind:
home makeover
see what's involved here
as an example
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»