garans пишет: ↑15 янв 2019, 10:51
Вы предлагаете это исключить и перейти полностью на русский, типа кесарю - кесарево?
Я не могу ничего предлагать - вы лучше знаете.
Просто как по мне, то студентам тяжело понимать материалы даже на русском языке.
Как факультативно вы можете рекомендовать дополнительную литературу на английском - только много ли будет желающих её изучать? А требовать знаний, полученных из таких источником, мне кажется, не очень правильно.
Сложно все это, и преподавать на иностранном - это, вроде и неплохо, но это нужно делать для тех, кто специально хочет учиться на иностранном, а не для всех подряд ИМХО.
Я исхожу из того, что люди часто не понимают материал и на русском - зачем их грузить неизвестным им языком?
Но это всего лишь мое мнение, а никак не рекомендация. Вы должны смотреть на месте - работает это или нет.
Думаю - что может работать для малого числа студентом, а поэтому - это не очень продуктивно, или даже - контрпродуктивно.
Практически я мог бы это сравнить с той ситуацией, когда нас заставляли конспектировать по 50 страниц трудов классиков марксизма-ленинизма -- да мы учились писать, рука становилась тверже, на лекциях спалось лучше - но какая была в этом польза?
garans пишет: ↑15 янв 2019, 10:51
Вот и получается, что все специалисты по международным перевозкам, включая Африку, говорят на английском, а русские и близлежащие страны (Казахстан и др.) - на русском.
Это нормально?
Если наши специалисты оперируют исключительно в русскоязычной среде (а в связи с санкциями это может случиться в полном объеме) - то это вполне нормально. Если человека пошлют в Африку - то выберут такого, который сможет хоть на пальцах объяснить свои требования африканцам. А скорее - пошлют родственника на теплое место, невзирая на образование и знание английского. ИМХО.