помогите с переводом

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

your_anon
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 20 дек 2018, 20:27
Благодарил (а): 6 раз

#1

Сообщение your_anon »

Проблема с конструкцией in connection with or, помогите с переводом пожалуйста.
No liability is assumed for incidental or consequential damages in connection with or arising out of the use of the information or programs contained herein.
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#2

Сообщение tourist »

in connection with or arising out of =
(мы не несем ответственности) относящейся к использованию информации непосредственно/самой по себе
а также
последствий использования этой информации (даже если к самой информации нет претензий)

typical legalese
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
your_anon
Olya
Сообщения: 977
Зарегистрирован: 21 май 2018, 22:03
Благодарил (а): 159 раз
Поблагодарили: 182 раза

#3

Сообщение Olya »

Не принимается никакая ответственность за случайные или закономерные повреждения, которые возникли в связи с использованием информации или содержащихся в ней программ, или появились из-за такого использования

Что-то типа этого.
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#4

Сообщение tourist »

Olya,
пойдет, но вот откуда "закономерные"?
sorry for unnecessarily nitpicking,
just the general atmosphere here is not very conducive to lived happily ever after
If you know what I mean ..
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
Olya
Olya
Сообщения: 977
Зарегистрирован: 21 май 2018, 22:03
Благодарил (а): 159 раз
Поблагодарили: 182 раза

#5

Сообщение Olya »

tourist пишет: 20 дек 2018, 22:20 Olya,
пойдет, но вот откуда "закономерные"?
sorry for unnecessarily nitpicking,
just the general atmosphere here is not very conducive to lived happily ever after
If you know what I mean ..
I don't care :)

Хотела выразить разницу между incidental и consequential но было лень думать )
your_anon
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 20 дек 2018, 20:27
Благодарил (а): 6 раз

#6

Сообщение your_anon »

Спасибо большое за ответы. Можете пожалуйста объяснить, что это вообще за конструкция. Довольно необычно (по крайней мере для меня), что после with идет or, если возможно скиньте ссылку на материалы, буду багодарен.
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#7

Сообщение tourist »

тут нет никакой особенной "конструкции", обычное or
[in connection with] or [ arising out of]

or после with просто совпадение
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
your_anon
FPlay
Сообщения: 755
Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 243 раза

#8

Сообщение FPlay »

<but the 2006 conviction of a former mayor still ripples>
как тут перевести ripple? общий смысл понятен: обвинение 13-летней давности все еще на слуху. может так и переводить - "быть на слуху", "быть в фокусе внимания", "волновать общественность" и т.п.?

мне кажется, что в этом значении ripple приближается к reverberate
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#9

Сообщение tourist »

держится/сохранется/остается в памяти/не забывается
FPlay
Сообщения: 755
Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 243 раза

#10

Сообщение FPlay »

tourist пишет: 11 фев 2019, 19:09 держится/сохранется/остается в памяти/не забывается
ripple связано с "агитацией" (волнением) (напр., морские волны покрываются рябью). т.е. событие не просто не забывается, но продолжает вызывать "рябь" в сознании людей. пытаюсь найти более точный аналог.

весь контекст
Based on the number of federal public corruption convictions in the last 30 years, the Chicago and Los Angeles metropolitan areas are the two most corrupt in America. Philadelphia is eighth. Atlanta did not make the top 10, but the 2006 conviction of a former mayor still ripples.
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#11

Сообщение tourist »

ну тогда может .. продолжает будоражить общественность/общественное мнение
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»