Литература по переводу

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

Kristina97
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 01 июн 2018, 07:51

#1

Сообщение Kristina97 »

Добрый день. Пишу диплом по переводу. Проблема в том, что в качестве источников просят новый материал, хотя бы 5-3-х летней давности. Но почти все источники были выпущены еще в СССР. Научные статьи за источники не считаются. Что можете посоветовать?
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#2

Сообщение Mountbatten »

Kristina97, смотрите по году переиздания. Например, Комиссарова класс учебник написан ещё в 60-е, но много раз с тех пор переиздавался с редакцией, так что год издания может быть свежий. Или вам надо литературу, изданную впервые за 3-5 лет?
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#3

Сообщение Mountbatten »

Kristina97, и потом, в вашем учебном заведении, в библиотеке должны подсказать. А также ваш руководитель даёт вам список источников.
Philipp
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
Благодарил (а): 148 раз
Поблагодарили: 144 раза

#4

Сообщение Philipp »

Комиссарова класс учебник написан ещё в 60-е, но много раз с тех пор переиздавался с редакцией
Но, там мало доказательств, что перевод вообще возможен.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#5

Сообщение Kind_Punk »

Kristina97 пишет: 19 дек 2018, 13:49 Проблема в том, что в качестве источников просят новый материал, хотя бы 5-3-х летней давности.
Лол, они не знают, что ли, что с тех пор ничего не поменялось? Даже если и есть какие-то новые книги, наверняка это будут компиляции с Норы Галь.
Kristina97
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 01 июн 2018, 07:51

#6

Сообщение Kristina97 »

Да, все преподы прекрасно знают, что с тех пор ничего не изменилось. Но все равно требуют новый материал. И нет, научный руководитель не дает литературу для ознакомления, все пишем своими силами.
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#7

Сообщение Mountbatten »

Kristina97, в смысле - не даёт? Такого быть не может. Если у вас есть ваш научрук, кто вас ведёт, то у него есть список литературы для изучения для выпускной работы. Это требование, ваш вуз должен его выполнять.
Жалуйтесь тогда зав кафедрой. А то как-то странно. Требования есть, а списка нет. Препод за ваш диплом деньги получает ( 3 копейки, правда)), требуйте, чтобы работал с вами.
FPlay
Сообщения: 755
Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 243 раза

#8

Сообщение FPlay »

по русско-английскому переводу есть работа Д. Ермоловича.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»