Страница 2 из 6

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 31 мар 2019, 22:50
Olya
logical explanation
Или глагол to be или какой-то другой глагол. Или is или sound. Мы тоже не скажем, Ты так отлично был звучал.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 01 апр 2019, 12:47
DanielMax
Спасибо за ответ, но все никак не пойму (((


Are you work ?
Do you work?

Do you sure?
Are you sure?
Do you ok?
Are you ok?
Я точно знаю как правильно. Но как объяснить себе или ребенку 5 лет (для примера)


Does she student?
Does she go to school on Monday?
Is she go to school on Monday?

Не могу какой-то детали вывести.


К примеру Does she speaks - невозможно сказать, S указывает на настоящее время для подл. 2-й группы.
Когда есть вспом. гл, он забирает гр. нагр. на себя, то есть speak точно остается в инфинитиве, и speaks уже режет и глаз и слух.Не может быть на двух словах гр. нагрузки.

Для меня тут все логично. Помогите с примерами выше пожалуйста, чтобы вышло четко логично. Туплю.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 01 апр 2019, 13:20
Olya
DanielMax,

Are, is, am - это глагол TO BE

Do, work, speak etc. - это ДРУГИЕ ГЛАГОЛЫ

Они не могут быть в одном предложении. И мы не говорим, я вчера был читал.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 01 апр 2019, 13:30
Dragon27
DanielMax пишет: 01 апр 2019, 12:47 Я точно знаю как правильно. Но как объяснить себе или ребенку 5 лет (для примера)
Э-э... Как вы вообще представляете себе объяснение?
Как по-русски объясните, что
Olya пишет: 01 апр 2019, 13:20я вчера был читал
неправильно?
Какое ещё может быть глубинное объяснение кроме того, что такова грамматика языка?
DanielMax пишет: 01 апр 2019, 12:47 К примеру Does she speaks - невозможно сказать, S указывает на настоящее время для подл. 2-й группы.
Когда есть вспом. гл, он забирает гр. нагр. на себя, то есть speak точно остается в инфинитиве, и speaks уже режет и глаз и слух.Не может быть на двух словах гр. нагрузки.
Что такое "гр. нагр."?
DanielMax пишет: 01 апр 2019, 12:47 Для меня тут все логично. Помогите с примерами выше пожалуйста, чтобы вышло четко логично. Туплю.
Для того, чтобы "чётко логично" нужно изначальные посылки какие-то. Вон там выше вы поставили изначальный постулат "Не может быть на двух словах гр. нагрузки.", и из него "логически" вывели, что Does she speaks неправильно. Сама же изначальная посылка ни из чего не выводится.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 01 апр 2019, 18:38
DanielMax
Спасибо большое

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 04 апр 2019, 20:15
DanielMax
Спасибо большое.


Подскажите пожалуйста как правильно сказать
Была встреча, я интересуюсь:

Там было много людей?
Were there a lot of people ?
Спасибо

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 04 апр 2019, 20:22
Opt
DanielMax пишет: 04 апр 2019, 20:15 Were there a lot of people?
Спасибо
Were there a lot of people there?

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 04 апр 2019, 20:27
tourist
Were there a lot of people there?
that's incorrect

you can use your Were there a lot of people?
or
you can simply ask :
How many people were there?
there are many similar options of course.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 04 апр 2019, 20:38
Opt
tourist пишет: 04 апр 2019, 20:27 that's incorrect
there are= имеется, второе there указывает на место. Могу ошибаться. Но подобные конструкции мне встречались.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 04 апр 2019, 20:42
tourist
Opt,
if you're not sure don't mislead other people, please

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 04 апр 2019, 20:49
Opt
tourist пишет: 04 апр 2019, 20:42 if you're not sure don't mislead other people, please
There were a lot of people in there.
https://forum.wordreference.com/threads ... f.1058260/
Просто внесите ясность.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 04 апр 2019, 21:10
Yety
DanielMax пишет: 04 апр 2019, 20:15 Там было много людей?
Were there a lot of people ?
Вполне достаточно и без повторного there - оно нормально подразумевается (ср. И много людей было?).

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 04 апр 2019, 21:13
Opt
Yety пишет: 04 апр 2019, 21:10 Вполне достаточно и без повторного there - оно нормально подразумевается (ср. И много людей было?).
Не ошибка, значит.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 24 апр 2019, 12:36
DanielMax
Здравствуйте.
Придумал для тебя предложение, прошу помощи в проверке перевода и подсказок, спасибо заранее.

Пишу я значит кому-то e-mail :


Если вы хотите, чтобы им были выданы все необходимые разрешительные и сопроводительные документы на строительство, они обязаны будут строго придерживаться всех ранее оговоренных условий договора.

If you want them to be given all the necessary approval and accompanying/support documents for construction, they will be obliged to strictly fallow to all previously agreed terms of the contract.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 24 апр 2019, 12:45
DanielMax
Сопроводительные документы enclosures ?
Или это слишком юридически?

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 24 апр 2019, 13:17
tourist
DanielMax,
Your original sentence is a bit ... strange.
Если вы хотите ? .. of course they want it,
otherwise why would they apply for a planning permission
So I'll rephrase a bit.. )

To have their planning permission/building permit approved they would have to strictly comply with all contract terms and conditions.

Сопроводительные документы enclosures ? -> accompanied/supporting documents(documentation).
Paper documents can be enclosed in the same envelope/package/parcel
or simply attached (email)

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 02 май 2019, 09:54
DanielMax
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста в чем будет разница:

Что такими предложениями пытаются рассказать?


When I was a kid would go to the....
When I was a kid I used to go to the
When I was a kid I went to the...

Спасибо

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 02 май 2019, 10:10
DanielMax
Did you use to visit her ?
И
Did you visit before?

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 02 май 2019, 11:14
Yety
DanielMax пишет: 02 май 2019, 09:54 When I was a kid I would go to the.... - я, бывало,/с некоторой регулярностью ходил - о повторяющемся событии в прошлом;
When I was a kid I used to go to the - (раньше/было время) я ходил [подразумевается: в настоящее время - больше нет] - о повторяющемся событии/состоянии в прошлом, которые больше не актуальны;
When I was a kid I went to the... - я сходил/ходил - как об однократном, так и о повторявшемся событии.
DanielMax пишет: 02 май 2019, 10:10 Did you use to visit her ? - Ты что, когда-то раньше навещал её? (а теперь нет...)
И
Did you visit before? - звучит чуток искусственно, просится перфект - с before. Возможный контекст сам не придумывается.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 22 июн 2019, 08:58
DanielMax
Добрый день.
Подскажите пожалуйста в чем будет реально разница для носителя?

I love to watch tv
I love watching tv (герундий?)


Правда?
in my experience BE speakers prefer the gerund, while AE speakers opt for the infinitive.


I see a slight difference between the two.

I love to eat pizza. - Pizza is the important part of the idea.
I love eating pizza. - Eating is the important part.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 22 июн 2019, 09:03
DanielMax
Without mentioning a specific type of food, I would use both, without thinking about it too much. :)
I love to eat.
I love eating.

They mean the same to me.

wordreference

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 26 сен 2019, 10:50
DanielMax
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста в таком вопросе:

How long do you know him? Тут надо PPC ? Если да, то how long have you been known/knowing him?
How long do you study English? Тут надо PPC

Выше также не грамотно, как спросить человека how long do you work here (хотя он еще работает) ? Тут надо PPC


Спасибо

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 26 сен 2019, 11:26
Yety
ПривYety'к!
DanielMax пишет: 26 сен 2019, 10:50 Тут надо PPC ?
Надо PP, но не C, а S - PPS:
DanielMax пишет: 26 сен 2019, 10:50 how long have you been known/knowing him?
been known превращает эту форму в пассивную - Как долго ты был/есть известен?
knowing - один из тех stative/non-continuous глаголов состояния, которые на дух не переносят continuous aspect во временных формах.
DanielMax пишет: 26 сен 2019, 10:50 How long do have you studied/been studying English? Тут надо PPC
Можно PPC, а можно и PPS - из-за того, что глагол study - сам такой весь из себя длительный, поэтому способен выразить грамматическое значение continuous через своё лексическое значение. PPC подчёркивает эту самую длииительность (такой double impact:)).
DanielMax пишет: 26 сен 2019, 10:50 как спросить человека how long do have you worked/been working here (хотя он еще работает) ? Тут надо PPC
Да, мб предпочтительнее PPC, потому что PPS в некоторых контекстах может предполагать, что процесс на данный момент завершился (действие воспринимается как имеющее наличный результат):
How long have you been working here? (уже работаешь) - How long have you worked here? (уже работаешь/отработал)
Посмотрите, например, https://www.thefreedictionary.com/Prese ... -Tense.htm - особенно примеры.

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 26 сен 2019, 13:31
DanielMax
Восхитительно! Спасибо вам огромное!

Помогите перевести пожалуйста / проверка - спасибо Вам!

Добавлено: 26 сен 2019, 15:03
Yety
A little bit of necroposting, if I may...)
DanielMax пишет: 01 апр 2019, 12:47 как объяснить себе
Чуть подробнее, чем выше.
Служебный глагол BE значит быть (каким?) и потому может сочетаться только с формами, которые
1) либо неглагольные совсем (именные части речи),
2) либо дрейфуют в сторону прочь от глагола (в сторону прилагательного).

Поэтому BE сочетается с
1) именами...
- существительными: He is a student;
- прилагательными (в том числе и отглагольными): He is smart. The story is interesting;
- числительными: He is thirty-three. They're four in the family;
- местоимениями: He is mine.

2) отглагольными "отщепенцами"...
- причастиями:
He is smokING (present participle "курящий" в PrC- НЕ глагол),
He was killED (past participle "убиенный" в пассивном залоге - тоже уже не глагол).

{Особый случай который встретится позже, - модальный to be to, после которого идёт инфинитив, как и после прочих модальных глаголов:
He is to come at 5. ~= He must come at 5.
}
---

В случае же с вспомогательным глаголом DO/DOES/DID, он служит образованию отрицаний/вопросов/усилений строго для ГЛАГОЛОВ (у которых нет другого служебного глагола, а это имеет место быть ТОЛЬКО в двух временах simple - PrS и PastS) - точно так же, как DO служит для образования отрицательной/усилительной формы императива приказов:
Come here! - DOn't come here! (запрет) - DO come here! (усилительное "ну приди уже!").