Можно обратить внимание на то, что это выражение стоит в качестве complement'a/предикатива и выполняет ту же роль, какую бы здесь исполняло обыкновенное прилагательное, вроде tiny. То есть как некое устойчивое выражение.
Можно также обратить внимание, что артикль перед этим оборотом принадлежит последующему слову, как, например, в истории мышонка по имени Stuart (кроме последнего случая, где, похоже, гребень позаимствовали у какой-то куклы):
Mrs. Little had provided him with a doll's size toothbrush, a doll's size cake of soap, a doll's size washcloth, and a doll's comb—which he used for combing his ...
Если абстрактное существительное не требует артикля, то он не стоит и перед определением doll's size:
In other words, it was doll's size furniture, where the inquirer naturally expected a parlor set that he could use in his own house ...
Kind_Punk пишет: ↑10 дек 2018, 12:06
С определенным речь будет идти о какой-то известной им кукле
Dolls from the early part of the 1960s usually came in cardboard boxes, which sometimes bore hand-written labels stating the doll's size, hair and dress colour.
Kind_Punk пишет: ↑10 дек 2018, 12:06
с неопределенным — "размера, подходящего некоей кукле".
Или размером с некую куклу
Imagine that you woke up to discover you had somehow shrunk to a doll's size.
тот случай, когда даже неопределённый артикль звучит слишком определённо, поэтому единственный выход - использовать нулевой артикль как признак более отвлечённого смысла.))