Тернистая тропа к FCE//CAE//CPE

Подготовка и впечатления от сдачи экзамена. Помощь в разборе письменных работ. выбор и обсуждение необходимых материалов. Cambridge English (CPE, CAE, FCE ect.), IELTS, TOEFL и другие.

Модератор: mikka

Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#1

Сообщение Zlatko_Berrin »

Здравствуйте всем!
Сразу хотел бы поблагодарить (правда, кого именно, не знаю)) за создание данного форума!

Ита-а-ак, got highly motivated историями с других веток, решил начать подготовку к экзамену FCE, а, возможно, и к CAE (старые названия привычнее и писать быстрее). Кроме того, нужно подтверждение уровня B2 при поступлении на магистратуру в следующем учебном году. Если из-за финансовых возможностей не получится один из них сдать, то придется сдавать ВНО (ЗНО) и подготовка к кембриджским экзаменам лишней никак не будет (на ЗНО также тестируется чтение и использование языка).
Но главное - мне просто нравится английский язык; это основная причина, почему я его учу.

Background.
СпойлерПоказать
Изучал английский в школе, но серьезно начал учить в конце 10-го - начале 11-го класса, беря(?) уроки с репетитором (и большое ей спасибо! Именно она заложила во мне качественный фундамент английского языка) . После школы сдал ЗНО на 162 (из 200) балла (балл еще снизило исправление правильных вариантов ответов на неправильный - и почему так происходит?). Результат не ахти, но порадовал writing на максимальные 14 баллов. После поступления английским стал заниматься намного реже. Ну, были пары по общему английскому (Headway, pre-intermediate - та еще скукотища, ибо в плане языка там ничего нового не было), на следующем курсе бизнес английский (по Market Leader, intermediate, сложно тоже не было, но не знал всю эту лексику оттуда: всякие там warehouse, headquarters и т. д.,) и деловое письмо (пособие не помню, но что-то оксфордское, так как запомнилось моё "Почему это они пишут realize, socialize с -ize?! Оксфорд же в Британии!". Признаться, до сих пор не могу понять), на этом английский в университете и закончился. К тому же, нагрузка в университете не способствовала частым самостоятельным занятиям.
Теперь мне всё же хочется выстроить нормальную систему изучения языка, стараться уделять ему время каждый день.
Прочитав советы и рассказы других о подготовке к таким экзаменам в соседних темах и посмотрев различные учебники, обучение построю на следующих материалах:
Основным курсом возьму First EXPERT, так как говорят, он хороший в плане лексики, с чем у меня проблемы. Лексику буду добавлять из других пособий, в частности Vocabulary/Phrasal Verbs/Idioms/Collocations in Use и, возможно, другими пособиями. Очень хочется объять необъятное и добавить A Good Turn of Phrase и Oxford Word Skills, но посмотрим.
Что касается конкретно отдельных навыков, то хотелось бы хорошо поработать с Use of English Вирджинии Эванс, её же FCE Listening&Speaking Skills. Speaking буду отрабатывать с зеркалом и диктофоном. Writing'ом и Reading'ом пока обойдусь тем, что в EXPERT'е.
Writing буду пытаться писать сам тоже. Если будет финансовая возможность, попрошу преподавателя из университета проверять мои опусы.
Подтянуть грамматику хочу с помощью очень понравившихся мне Oxford English Grammar Course Intermediate (залатать дыры) и Oxford English Grammar Course Advanced (подняться на новый уровень).

Сразу скажу, что выбрал AmE, ибо контента больше и сериалов, но, к сожалению, не учебных материалов, поэтому слова или коллокации буду проверять в Corpus of Contemporary American English и в Longman Dictionary of American English, который должен на днях вот-вот прийти, а особенности американской грамматики - в грамматических справочниках от Cambridge, Collins, Oxford (Practical English Usage).

Просто так слушаю еще подкаст Science Talk от Scientific American, иногда что-то от BBC. (Заметил, что после американцев лучше понимаю англичан, а после последних хуже понимаю первых. Почему, не знаю.) Прочитать хочу серию книг Big Ideas Simply Explained и Harry Potter. Еще смотрю новых Charmed (старых посмотрел 4 последних сезона на английском), Supernatural, Shameless - все на английском, конечно.

По окончанию основного фронта работ пройдусь по past papers. Если буду себя хорошо чувствовать в плане языка, начну подготовку к CAE(, надев розовые очки наивности).
Ах да, экзамен планируется на лето, точную дату не знаю, зависит от дат других учебных событий.

Ох, план очень амбициозный, но постараюсь преуспеть и с английским, и с учебой в университете. На зимних каникулах полностью отдамся в руки английскому.

Ну-у-у-у! Вперед!!!

Советы и конструктивная критика только приветствуется. =))
За это сообщение автора Zlatko_Berrin поблагодарили (всего 2):
escalier_en_escargot, Katee
Nelli
Сообщения: 145
Зарегистрирован: 24 май 2018, 14:00
Благодарил (а): 92 раза
Поблагодарили: 226 раз

#2

Сообщение Nelli »

Zlatko_Berrin, добрый день! Какой замечательный у вас план! Разрешите несколько советов.
Zlatko_Berrin пишет: 29 окт 2018, 22:31 Основным курсом возьму First EXPERT, так как говорят, он хороший в плане лексики, с чем у меня проблемы.
В плане лексики еще отличные маленькие книжки, которые можно добавить к выбранными вами фундаментальным пособиям - Test Your Grammar and Usage for FCE (автор Peter Watcyn-Jones) - там есть задания в формате теста, очень полезно; и Сheck Your Vocabulary for Natural English Collocations (автор Jon Marks) - название говорит само за себя. Мне было удобно пособия такого плана брать с собой в дорогу и решать тесты там, либо, если нет времени нормально позаниматься лексикой, можно опять же минут десять что-то там быстро повторить.
Zlatko_Berrin пишет: 29 окт 2018, 22:31 Speaking буду отрабатывать с зеркалом и диктофоном.
И еще с таймером на всех частях, потому что экзаменаторы обычно дают знак, что время вышло, но при оценке обращается внимание на time management - дать партнеру высказаться, структурировать собственные высказывания, чтобы было время сделать appropriate conclusion, а не обрываться на полуслове.
Zlatko_Berrin пишет: 29 окт 2018, 22:31 Сразу скажу, что выбрал AmE, ибо контента больше и сериалов, но, к сожалению, не учебных материалов, поэтому слова или коллокации буду проверять в Corpus of Contemporary American English и в Longman Dictionary of American English
Еще очень удобно на Merriam-Webster проверять, там стопроцентный AmE.
Zlatko_Berrin пишет: 29 окт 2018, 22:31 Просто так слушаю еще подкаст Science Talk от Scientific American, иногда что-то от BBC.
А TED talks вам нравится слушать? Можно объединить приятное с полезным. И transcripts есть для сверки.
За это сообщение автора Nelli поблагодарили (всего 2):
escalier_en_escargot, Zlatko_Berrin
Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#3

Сообщение Белая Мишка »

Zlatko_Berrin пишет: 29 окт 2018, 22:31 Ну-у-у-у! Вперед!!!
Вот это главное! Вперед и не сдаваться. Удачи!
За это сообщение автора Белая Мишка поблагодарил:
Zlatko_Berrin
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#4

Сообщение Zlatko_Berrin »

Nelli пишет: 30 окт 2018, 00:46 Test Your Grammar and Usage for FCE (автор Peter Watcyn-Jones) [...]; и Сheck Your Vocabulary for Natural English Collocations (автор Jon Marks)
[...]
И еще с таймером на всех частях, потому что экзаменаторы обычно дают знак, что время вышло, но при оценке обращается внимание на time management - дать партнеру высказаться, структурировать собственные высказывания, чтобы было время сделать appropriate conclusion, а не обрываться на полуслове.
Уже скачал учебники, просмотрю. Что качается таймера, спасибо за совет. Думаю, сразу буду обращать на это внимание.
Nelli пишет: 30 окт 2018, 00:46 Еще очень удобно на Merriam-Webster проверять, там стопроцентный AmE.
Да, знаю о таком) Мне нравится он, но в дефенициях бывает слова не знаю. Буду чаще к нему обращаться, когда пополню словарный запас.
Nelli пишет: 30 окт 2018, 00:46 А TED talks вам нравится слушать? Можно объединить приятное с полезным. И transcripts есть для сверки.
Нравится. Формат поднадоел, правда)
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#5

Сообщение Zlatko_Berrin »

Белая Мишка пишет: 30 окт 2018, 19:53 Вот это главное! Вперед и не сдаваться. Удачи!
Спасибо! =)
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#6

Сообщение Zlatko_Berrin »

30/10/18

Начал работу с EXPERT First, Unit 1, 1A - о lifestyle. Сделал первые три странички CB'а. (Не могу понять, то ли во всех встретившихся мне учебниках первые юниты всегда легкие, то ли... не знаю, ибо в этом мне тоже так показалось.) Проверка по ключам показала, что в основном я ответил правильно, есть по две ошибки в почти в каждом упражнении (думаю, из-за усталости и низкой концентрации, ибо день был достаточно насыщенным университетом и другими заботами). Много незнакомой лексики не встретил, но она есть. С зеркалом буду отрабатывать. )))
Также решил, что для меня оптимальным будет ритм "один юнит в неделю" - не сильно быстро, но и не медленно. С другой стороны, за 3 месяца - give or take - проходить книгу кажется медленным, но с использованием дополнительных материалов, которыми "Эксперта" буду разбавлять, будет самое то.
По дороге в универ послушал часть подкаста Science Talk - о конопле. Понял, что рус. "мариванна" по произношению похоже больше на англ. "marijuana" (произносят как-то как /мариуана/), чем на рус. "марихуана". И еще "каннабис" - "cannabis"... Нда, будет, что экзаменатору рассказать. XD
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#7

Сообщение Michelangelo »

Zlatko_Berrin пишет: 31 окт 2018, 00:54 чем на рус. "марихуана".
Я думая, что это из испанского: Мари - Марья, Хуан - Иван - вот и получается Марьивана :)
А получается - вот так The term, originally spelled variously as "marihuana", "mariguana", etc., originated in Mexican Spanish.
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#8

Сообщение Zlatko_Berrin »

Michelangelo пишет: 31 окт 2018, 09:36 Я думая, что это из испанского: Мари - Марья, Хуан - Иван - вот и получается Марьивана :)
Я тоже подумал, что происходит от испанского, только по причине произношения буквы "j" как /х/, а не из-за имен.))
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#9

Сообщение Zlatko_Berrin »

31/10/18

Всё еще держусь и продолжаю учить наглийский.
Сегодня сделал страничку из EXPERT и - о накопившемся - понял, что промахом большинства (включая этот) учебников являются маленькие gaps, куда невозможно вписать полностью ответ, причем места на листе вполне достаточно, чтобы увеличить размеры gaps и не изменять количество страниц в учебнике. Приходится писать на напечатанных словах порой.
Плюс один юнит из Collocation in Use -про семью. В читалке написал ответы, потом понял, что это легко можно будет удалить и повторить юнит через некоторое время, чтобы запонмить информацию. Круто же!
Хотел сегодня writing писать. Однако "Эксперт" в данном вопросе - совсем не эксперт. Ну, или я не разобрался.
"Write your email in 140-190 words..." А как писать, что писать, догадайся, мол, сам. И один пример в TB... Не могу же я просто перефразировать то, что дано. Наверное, возьму отдельное пособие по writing от Evans, вижу, многие хвалят.
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#10

Сообщение Michelangelo »

Zlatko_Berrin пишет: 01 ноя 2018, 00:54 маленькие gaps
Я переписывал в тетрадь все предложение, а если торопился - то только то, что нужно вписать в gaps - так я еще и запоминал как слова пишутся, и мог писать более-менее без спелинговых ошибок в дальнейшем
Zlatko_Berrin пишет: 01 ноя 2018, 00:54 Ну, или я не разобрался.
"Write your email in 140-190 words..."
Обычно перед заданием идет пример написания, потом дают тему, о чем писать и вы должны в соответствии с примером написать свое на заданную тему.
Я, вообще, пользовался Evans чаще, и там было как я написал - сначала разбор примера, потом задание, что писать.
За это сообщение автора Michelangelo поблагодарили (всего 2):
Zlatko_Berrin, gavenkoa
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#11

Сообщение Zlatko_Berrin »

1/11/18

Начал работать над Use of English. В одноименном пособии г-жи Evans первый unit посвящен можальным глаголам. Меня порадовало то, что очередная книга не начинается временами, но огорчило то, что в первом же упражнении довольно много ошибок, хотя в других - только одна (ну, я только часть unit'a сделал). Полез за объяснениями в Oxford English Grammar Course. Тоже сделал пару упражнений, тоже парочка ошибок. Вывод: а) не учить грамматику поздно вечером; б) посмотреть еще грамматики на предмет ясных и точных объяснений.

Кроме этого послушал подкаст. В этот раз о динозаврах. Толком не сконцентрировался на слушании (слушал, занимаясь другим делом) - основной смысл от меня убежал, но уловил деталь, что изначально они (динозавры) были размером с домашнюю кошку. Удивило, однако.
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#12

Сообщение Zlatko_Berrin »

Michelangelo пишет: 01 ноя 2018, 10:50 Я переписывал в тетрадь все предложение, а если торопился - то только то, что нужно вписать в gaps - так я еще и запоминал как слова пишутся, и мог писать более-менее без спелинговых ошибок в дальнейшем
А мне для спеллинга нравится произносить (про себя) слово так, как пишется. Например, vindication; про себя при письме - /виндикатион/.
Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#13

Сообщение Белая Мишка »

Zlatko_Berrin пишет: 02 ноя 2018, 01:00 В одноименном пособии г-жи Evans первый unit посвящен можальным глаголам. Меня порадовало то, что очередная книга не начинается временами
Это вы, видимо, старейшую версию ее учебника скачали, лихих 90-х.
В издании 2008 года (я по нему шла) первый юнит как раз tenses))
За это сообщение автора Белая Мишка поблагодарил:
gavenkoa
Mary May
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
Благодарил (а): 2001 раз
Поблагодарили: 1438 раз

#14

Сообщение Mary May »

Zlatko_Berrin пишет: 31 окт 2018, 00:30 ...Merriam-Webster...
Да, знаю о таком) Мне нравится он, но в дефенициях бывает слова не знаю. Буду чаще к нему обращаться, когда пополню словарный запас.
Вот позвольте с вами не согласиться. На вашем уровне не стоит откладывать регулярное обращение к англоязычному словарю - куда уж дальше?
Если же какие-то слова в дефинициях (вдруг) непонятны, то надо их выучить. Потому что большинство уважаемых издательств (да и все, наверное) специально разрабатывают списки слов, используемых для дефиниций: предполагается, что все эти слова относятся к более низкому уровню и потому их просто необходимо знать. It's a must )
Попробуйте отнестись к этому как к дополнительной работе над своим словарным запасом - нечто вроде бонуса. Явно же не помешает )
За это сообщение автора Mary May поблагодарил:
gavenkoa
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#15

Сообщение Michelangelo »

Mary May пишет: 02 ноя 2018, 10:35 специально разрабатывают списки слов, используемых для дефиниций:
Меня тоже убеждали, что там используется всего 2000 слов для дефиниций, но я и сейчас постоянно натыкаюсь на новые слова для описания нужных слов, и мне и сейчас сложно читать словарь, например, Лонгман для студентов.
Не знаю почему они используют слова, которые редко встречаются в книгах и учебниках, для описания нужных слов. Я пытался пользоваться этими монолингвальными словарями, но на это уходила такая уйма времени, что меня на долго не хватило.
Поначалу я думал, что я запомню эти слова за месяц-другой и буду в словарях как рыба в воде, но эти трудности не прекращались и в один прекрасный момент я забросил пользовать словари.
Конечно, я время от времени обращаюсь к монолингвальным словарям онлайн, если мультитран мне не может помочь. Но это очень редко.

Я не спорю что польза от словарей есть хотя бы из-за того, что ты как бы создаешь себе среду и начинаешь потихоньку переходить на английские определения, забывая о русских аналогах нужных слов, и те, кто собираются эмигрировать должны пользоваться исключительно английской литературой, чтобы забыть русский и начать думать как натив. Но, видимо, это не для всех, и уж точно не для меня.

Здесь нужно определиться с целями, а потом решать, что тебе нужнее.
Студенты вначале все хотят научиться мыслить как нативы, но потом видят, что такое мышление полезно только в среде, а на родине оно даже начинает вредить, и люди опять переходят на русское мышление. Психологам и тем, кто хочет сбежать в США, необходимо учиться мыслить как другие люди, а патриотам (если они не шпионы) это не нужно и даже вредно ИМХО. Как минимум это требует зверских усилий и затрат времени, а использовать его негде и нет необходимости. (это конечно уже не о словарях, но словари могут быть частью такого процесса ИМХО)
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#16

Сообщение Zlatko_Berrin »

Mary May пишет: 02 ноя 2018, 10:35 На вашем уровне не стоит откладывать регулярное обращение к англоязычному словарю - куда уж дальше?
Я не откладываю:)) пользуюсь Longman Dictionary of American English, Cambridge Dictionary (online который), иногда другими. Я перевожу в редких случаях, когда объяснение не проливает свет на здначение слова и я, даже посмотрев слово в нескольких словарях, не могу понять его эм... суть или оттенок.
Mary May пишет: 02 ноя 2018, 10:35 Если же какие-то слова в дефинициях (вдруг) непонятны, то надо их выучить. Потому что большинство уважаемых издательств (да и все, наверное) специально разрабатывают списки слов, используемых для дефиниций: предполагается, что все эти слова относятся к более низкому уровню и потому их просто необходимо знать. It's a must )
В объяснениях лонгмановского или кембриджского словаря я редко встречаю незнакомые слова, в вебстерском - довольно часто, при чем бывает, что там же нахожу незнакомое слово из определения первого слова, в определении второго слова тоже незнакомое слово - и думаешь: "What the hell?!" Или вы имете в виду Merriam-Webster Learner`s Dictionary? Вот им не пробовал пользоватся. (Нашел только сейчас по запросу в Google "Merriam-Webster Dictionary list of words used in definitions", кстати, having failed найти сам список).
Mary May пишет: 02 ноя 2018, 10:35 Попробуйте отнестись к этому как к дополнительной работе над своим словарным запасом - нечто вроде бонуса. Явно же не помешает )
The activity сама по себе, согласен, очень хорошая, если специально этим заниматься. Но когда читаешь, не хочется из-за одного слова погрязнуть в словаре на час. ))
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#17

Сообщение Zlatko_Berrin »

Michelangelo пишет: 02 ноя 2018, 10:54 забывая о русских аналогах нужных слов
Иногда такое бывает, но радуюсь, что хоть на английском помню. Чаще всего это слово "flexible".
Еще такое бывает, когда "всплывает" слово на украинском языке, если оно, как по мне, точнее отображает смысл происходящего, ситуации и т. п.
Но вообще проблем и путаницы не возникает и аналог (если таковой есть), если лишних 5 сек. подумать, вспоминается.
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#18

Сообщение Mountbatten »

Белая Мишка, нет ли у вас электронной версии этого учебника? Если есть, не могли бы вы поделиться, пожалуйста?
Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#19

Сообщение Белая Мишка »

Mountbatten пишет: 02 ноя 2018, 15:41 Белая Мишка, нет ли у вас электронной версии этого учебника? Если есть, не могли бы вы поделиться, пожалуйста?
Use Эванс? Легко могу, давайте мейл в личку.
За это сообщение автора Белая Мишка поблагодарил:
Mountbatten
escalier_en_escargot
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:03
Благодарил (а): 43 раза
Поблагодарили: 3 раза

#20

Сообщение escalier_en_escargot »

Белая Мишка, не могли бы вы и со мной поделиться тоже? Буду очень благодарна.
Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#21

Сообщение Белая Мишка »

escalier_en_escargot пишет: 02 ноя 2018, 21:34 Белая Мишка, не могли бы вы и со мной поделиться тоже? Буду очень благодарна.
Вапще не вопрос)
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#22

Сообщение Zlatko_Berrin »

Белая Мишка пишет: 02 ноя 2018, 22:08 Вапще не вопрос)
Написал в личку по этому поводу. )
Аватара пользователя
Белая Мишка
Сообщения: 1802
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:26
Благодарил (а): 1434 раза
Поблагодарили: 841 раз

#23

Сообщение Белая Мишка »

Zlatko_Berrin пишет: 02 ноя 2018, 23:21 Написал в личку по этому поводу. )
Отправила больше часа назад на мейл, не пришло?
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#24

Сообщение Zlatko_Berrin »

2/11/18

Сегодня посмотрел пару серий Supernatural. В плане самого языка это всё... Не очень хорошо, что так мало, но совершать подвиги не было сил и желания.
Что касается самого экзамена, то ознакомился с форматом writing'a.
А, как и говорил, посмотрел еще книгу по грамматике: приглянулась Longman Advanced Learners' Grammar, так там "the explanations highlight common errors and areas of potential confusion and explain the differences between British and American usage", что мне и нужно.

На выходных:
- докончить первый unit "Эксперта";
- написать один writing.

Надеюсь, в отчете будет больше сделанного, чем только два пункта.)
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#25

Сообщение Zlatko_Berrin »

Белая Мишка пишет: 02 ноя 2018, 23:26 Отправила больше часа назад на мейл, не пришло?
Ой, пришло, оказывается. Почему в спаме, не понимаю. *confusion*
Спасибо большое! =))
За это сообщение автора Zlatko_Berrin поблагодарил:
Белая Мишка
Ответить

Вернуться в «Языковые экзамены»