Lecavalier, добрый день.
Боюсь, вы выслушали тут немало не совсем приятных вещей в свой адрес: как - да за 4 года, да не дойти до... не знаю уж там, чего...
Хочу сказать вот что: в
очень большом случае за 3-4 года игр с языком люди не прогрессируют, а сползают вниз.
Особенно если - как в вашем случае - чувствуют неудовлетворенность от того, что, по их мнению, их усилия не приносят ожидаемых плодов. Вы же удержались на достигнутом уровне, и это очень хорошо и ценно - потому что это тоже требует усилий, и немалых (знаете ведь -
Use it or lose it).
Cколько даже здесь, на этом форуме, вы найдете историй дипломированных лингвистов, которые, проработав эН лет не по специальности, чувствуют, что язык "ушел", что они скатились на 1-2-3 уровня вниз по сравнению с тем, с которым заканчивали вуз. А ведь это люди, которых, по идее, научили учиться языку - разбираться в методах и подходах.
Не соглашусь, что вам не хватает грамматики. Базовая грамматика уже пройдена, дальше идет в основном расширение и уточнение. Проблема все же, скорее, в лексике.
Раз вы оперируете понятиями уровней, скажу, что на низких уровнях существуют утвержденные списки слов - и учебники, в принципе, если и выходят за его пределы, то незначительно. Для уровней же начиная с В2 таких списков не существует в природе. О чем это говорит? О том, что объем лексики при переходе к В2 уже не поддается такому формальному урезанию. Успешное прохождение учебника В1 вовсе не означает готовность ко ВСЕМ материалам уровня В2, а лишь плавный переход к УМК уровня В2
в рамках этой линейки. Чтобы действительно перейти на следующий уровень нужно пройти
несколько. Столько, сколько потребуется- и вы это поняли, и честь вам и хвала за это. Очевидно, для людей со схожими проблемами появились учебники промежуточные - В1+. Есть еще курсы pre-FCE, IELTS 5-6. Почему бы вам не попробовать их?
И еще много-много ридеров таких, чтобы чтение было комфортным.
Тут советовали читать даже примитивный трэшак, лишь бы неадаптированное. Я бы этого делать не стала ни на каком языке, но это, конечно, дело вкуса. По мне так учебные тексты из курсов National Geographic, например, в тысячу раз интереснее. Или ридеры - их сейчас на любой вкус найти можно.
В качестве переходных к неадаптированным серьезным книгам может пригодиться литература для подростков - но только, умоляю вас, это
НЕ Гарри Поттер, а что-то вроде Wimpy Kid, например:
https://wimpykid.com/
И, конечно же, Моэм, Стивенсон и кого там еще упоминали - это не В1-2. Сравнивать же то, что читают (если читают) первокурсники иняза
под руководством преподавателя, с возможностью консультирования у преподавателя, да даже и просто - в компании однокурсников с возможностью обсудить непонятное между собой, и чтение человека, предоставленного самому себе, просто некорректно.
Пожалуйста, прислушайтесь к @
Xander и @
Nelli.
И пусть вас не разочарует сравнение со Шлиманом )) или с чьим-то еще опытом. Вы же
под себя рецепт подбираете. То, что вы испытывали в течение 4 лет, - нормально.
Всего доброго.
PS Вернулась вот что еще сказать.
В принципе, первыми неадаптированными материалами могут быть книги/подкасты/документальные фильмы по вашей специальности или хобби - всему тому, в чем вы хорошо разбираетесь и что вам интересно. Был бы только это правильный английский - но тут можно довериться ВВС, например, или уже упоминавшемуся НатГео, или Дискавери...
Знать "детали подлодки" - это не вопрос уровня, а вопрос вaших личных интересов и потребностей. Мне, например, они
ни на каком уровне не пригодились бы, думаю.
PPS @
alanta, кажется, и другие говорили. Не могу все перечитать.