Не могу выбраться из уровня Intermediate

Как начать изучать язык с нуля, какой метод изучения языка выбрать, получить рекомендации по самостоятельному изучению языка, обсудить другие вопросы.

Модератор: zymbronia

Lecavalier
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 28 сен 2018, 09:37
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 8 раз

#1

Сообщение Lecavalier »

Здравствуйте

Вот уже 4 года с тех пор, как я достиг уровня intermediate (ну, по крайней мере, мне так кажется), я не вижу больше прогресса и улучшение в английском языке. Дело в том, что все. что касается этого уровня я понимаю нормально и без сложностей. А именно я имею в виду: Учебники уровня Intermediate, адаптированные книги, аудиоматериалы, подкасты итд. Но стоит мне прикоснутся к уровню чуть выше (преимущественно, когда я читаю неадаптированные книги), так все, полный швах. За страницу вылазиет около 40-50 слов. Не сводя почти глаз со словаря, разбираю одну эту страницу, если повезет, 1,5 часа.

Как-то раз я уже задавал этот вопрос, и мне сказали, что единственный способ выйти за пределы адаптированного и несложного - это разбирать сложное - без этого никак. Этот совет показался мне вполне логичным и я начал ему следовать.
Тратя уйму времени, я начал разбирать то, что выше Intermediate: начал лезть все время в словари, искать в гугле значение отдельных идиом и выражении всяких, записывать это все, повторять время от времени итд. И казалось, все бы хорошо, возможно, можно было бы и не обращать внимание на трату много времени, но прикол в том, что все, что я разбирал, не переходило, ни в актив, ни в пассив. Казалось бы, что все они из чужого мира по сравнению со словами, которые бродят в intermediate: даже, когда я, наконец, их понимал, все равно было трудно как-то логически связать их в контексте, почувствовать их, было ощущение будто бы они какие-то мертвые, неосязаемые. Из всего, что я выучивал и записывал, сейчас я, наверное, помню только процентов 10-15, не больше. Но зато, ЗАТО!!!!, когда я возвращаюсь опять к уровню Intermediate все, что я читаю и слушаю отлично запоминаются, все как будто бы живое, новые слова и выражения в рамках этого уровня отлично вливаются в контексты и общее восприятие английского. Спустя некоторое время они начинают вертеться на языке, то есть вырываться в актив.

В общем, если говорить коротко, то во мне присутствует такое ощущение, как будто бы между Intermediate и уровнями повыше, начерчена некая грань: Когда я сую свою ногу в сторону intermediate, все прекрасно (Я понимаю легко учебники этого уровня итд, в общем, все), но когда в строну продвинутости, то как будто бы попал в другой мир (учебники становятся сложнее итд). Или можно выразить то, что со мной происходит по-другому: До уровня Intermediate у меня рука достает легко, а до уровней повыше либо недостает, либо приходиться сильно мучится, и тянутся, чтобы достало.

Хотелось бы получить рекомендации и советы, что делать, чтобы уровни повыше стали такими же как сейчас Intermediate.
За это сообщение автора Lecavalier поблагодарил:
Zlatko_Berrin
Владимир
Сообщения: 140
Зарегистрирован: 20 апр 2018, 06:20
Благодарил (а): 17 раз
Поблагодарили: 25 раз

#2

Сообщение Владимир »

I advice you to find the book you do love. And drill it on and on and on. Loads of people work with Rowling's books. Harry and his friends are running up and down like mad, working out riddles and discovering secrets. At least, It is not boring and this is very important.
alanta
Сообщения: 2572
Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
Благодарил (а): 545 раз
Поблагодарили: 653 раза

#3

Сообщение alanta »

Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Но стоит мне прикоснутся к уровню чуть выше (преимущественно, когда я читаю неадаптированные книги), так все, полный швах. За страницу вылазиет около 40-50 слов. Не сводя почти глаз со словаря, разбираю одну эту страницу, если повезет, 1,5 часа.
А что за книги вы читаете? Просто у меня слов 10 на страницу было, когда я начинала читать первые книги Хроники Нарнии и Гарри Поттер. А скажем Шелдон или Спаркс мне кажется даже еще легче, у них там язык довольно примитивный. И это было после 4-5 месяцев изучения, не с полного нуля, но и без школьного/вузовского английского. Но занималась я английским, в том или ином виде, в течение этих 4-5 месяцев каждый день.
Аватара пользователя
Irregardless
Сообщения: 2025
Зарегистрирован: 09 апр 2018, 21:50
Благодарил (а): 583 раза
Поблагодарили: 420 раз

#4

Сообщение Irregardless »

Попробуйте crash-course --"слушать и следить по строчкам" (аудио и текст должен быть один и тот же), не взирая на детали, а выцепляя суть. Пройденные главы можно также прописывать каллиграфическим почерком в любимой тетрадочке.
После прохождения таким образом всей книги, можно уже вдаваться в детали, открывать отдельные главы, выписывать отдельные незнакомые слова, заучивать их. В идеале нужно пройти несколько книг таким образом. Это лучшее, что я знаю.
Кроме того, мне очень нравится https://www.scientificamerican.com/podc ... d-science/, 60-секундные ролики, которые можно разбирать по "запчастям"--прослушивать, переписывать, прослушивать и следить по строчкам, заучивать, зачитывать с выражением, обсуждать на иностранных форумах или с друзьями по переписке. Правда, там много технических/научных терминов, которые вам могут быть не нужны. Но я, к сожалению, не знаю подобных коротеньких подкастов. Может, кто подтянется и скажет.
Вообще, после Intermediate -- это всегда болотце, там уже встречаются и идиомы, и пословицы, и поговорки, и разговорные выражения, и технический слэнг, чем дальше в лес, тем больше дров. Нужно просто привыкнуть фильтровать текст, выцепляя главное, а детали будете уже усваивать позже, после С1, когда они действительно вам понадобятся (ну кому на В1-В2 нужны детали строения подводной лодки или nanotechnology?)
За это сообщение автора Irregardless поблагодарил:
Саския
Lecavalier
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 28 сен 2018, 09:37
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 8 раз

#5

Сообщение Lecavalier »

Irregardless пишет: 14 окт 2018, 15:42 Попробуйте crash-course --"слушать и следить по строчкам" (аудио и текст должен быть один и тот же), не взирая на детали, а выцепляя суть. Пройденные главы можно также прописывать каллиграфическим почерком в любимой тетрадочке.
После прохождения таким образом всей книги, можно уже вдаваться в детали, открывать отдельные главы, выписывать отдельные незнакомые слова, заучивать их. В идеале нужно пройти несколько книг таким образом. Это лучшее, что я знаю.
Кроме того, мне очень нравится https://www.scientificamerican.com/podc ... d-science/, 60-секундные ролики, которые можно разбирать по "запчастям"--прослушивать, переписывать, прослушивать и следить по строчкам, заучивать, зачитывать с выражением, обсуждать на иностранных форумах или с друзьями по переписке. Правда, там много технических/научных терминов, которые вам могут быть не нужны. Но я, к сожалению, не знаю подобных коротеньких подкастов. Может, кто подтянется и скажет.
Вообще, после Intermediate -- это всегда болотце, там уже встречаются и идиомы, и пословицы, и поговорки, и разговорные выражения, и технический слэнг, чем дальше в лес, тем больше дров. Нужно просто привыкнуть фильтровать текст, выцепляя главное, а детали будете уже усваивать позже, после С1, когда они действительно вам понадобятся (ну кому на В1-В2 нужны детали строения подводной лодки или nanotechnology?)
Начал искать в гугле Crash course и самым первым нашел вот это https://thecrashcourse.com/courses/bighistory
Этот же да crash course вы имеете ввиду? Если нет, напишите ссылку
Аватара пользователя
Irregardless
Сообщения: 2025
Зарегистрирован: 09 апр 2018, 21:50
Благодарил (а): 583 раза
Поблагодарили: 420 раз

#6

Сообщение Irregardless »

Lecavalier, неееет, я так обозвала свой подход, Вы что= ))
В программировании 'crash-course' значит прорыв вперед, резкое улучшение навыков. Ну, это я так понимаю, может, неправильный перевод у меня. Я думаю, никакими онлайн курсами нельзя прорваться Intermediate до Upper-Intermediate. Может, если только проходить на Coursera курс за курсом (по литературе, истории. например), купить платный доступ и выполнять каждое задание, и то, очень мало input'а будет. Я тоже люблю всякого рода кликалки, но до сих пор не нашла ничего приличного онлайн. Был раньше какой-то от English First, но тоже ерунда, мало пользы от него, хоть и настроение всегда поднимал и стимулировал к изучению.
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#7

Сообщение mikka »

Lecavalier,
А на каких книжках стоппоритесь?
Очень похоже на мое взаимотношение с чтением)))
И каков слов запас у вас?
Nelli
Сообщения: 145
Зарегистрирован: 24 май 2018, 14:00
Благодарил (а): 92 раза
Поблагодарили: 226 раз

#8

Сообщение Nelli »

Lecavalier, добрый день. Поделюсь своими соображениями.
Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Но стоит мне прикоснутся к уровню чуть выше (преимущественно, когда я читаю неадаптированные книги), так все, полный швах. За страницу вылазиет около 40-50 слов. Не сводя почти глаз со словаря, разбираю одну эту страницу, если повезет, 1,5 часа.
Это совершенно нормально. Между Intermediate и Upper-Intermediate несколько тысяч слов. Их вы и встречаете в текстах. Более того, большинство неадаптированных текстов будут сложны и для Upper-Intermediate тоже.

Я знаю, что среди тех, кто изучает язык самостоятельно, очень популярно «разбирать» аутентичные тексты на несколько уровней выше их текущего. Однако это чудовищно неэффективный метод. Неадаптированная литература в принципе не предназначена для того, чтобы по ней учили язык. Хотя бы потому, что лексика для изучения должна быть объединена тематически, и обязательно должно быть предусмотрено повторение. В книгах нет ни первого, ни второго.
Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Не сводя почти глаз со словаря, разбираю одну эту страницу, если повезет, 1,5 часа.
Что вы конкретно делаете с каждой лексической единицей? Смотрите ли коллокации, примеры употребления? Что вы делаете дальше с этим материалом? Как вы повторяете его, как отрабатываете?
Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Как-то раз я уже задавал этот вопрос, и мне сказали, что единственный способ выйти за пределы адаптированного и несложного - это разбирать сложное - без этого никак.
Это очень вредный совет. Для того, чтобы перейти с одного уровня на другой, надо планомерно и методично изучать материал, а именно грамматические конструкции и лексику соответствующего уровня, а потом отрабатывать навыки на этом материале. Как правило, лучше всего это делать с помощью специально написанных для этого учебников.
Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Тратя уйму времени, я начал разбирать то, что выше Intermediate: начал лезть все время в словари, искать в гугле значение отдельных идиом и выражении всяких, записывать это все, повторять время от времени и т.д. И казалось, все бы хорошо, возможно, можно было бы и не обращать внимание на трату много времени, но прикол в том, что все, что я разбирал, не переходило, ни в актив, ни в пассив.
Оно и не перейдет ни в актив, ни в пассив. Для того, чтобы лексика перешла в пассив, ее надо встретить несколько раз в разных контекстах, а для того, чтобы она перешла в актив — выводить ее в речь с помощью упражнений.
Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Хотелось бы получить рекомендации и советы, что делать, чтобы уровни повыше стали такими же как сейчас Intermediate.
В рамках форума можно ответить так - нужно учить язык последовательно с помощью хороших учебников. Проблема Intermediate plateau, при которой даже при усердной работе и по прошествии большого количества времени нет ощущения продвижения, действительно существует, но не надо ее усугублять неэффективными подходами. Все уже придумано до нас.
За это сообщение автора Nelli поблагодарили (всего 3):
Cabman, gavenkoa, cherkas
Аватара пользователя
Xander
Сообщения: 675
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 14:47
Благодарил (а): 47 раз
Поблагодарили: 355 раз

#9

Сообщение Xander »

Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Но стоит мне прикоснутся к уровню чуть выше (преимущественно, когда я читаю неадаптированные книги), так все, полный швах. За страницу вылазиет около 40-50 слов. Не сводя почти глаз со словаря, разбираю одну эту страницу, если повезет, 1,5 часа.
Между уровнем чуть выше и неадаптированными книгами еще 1-2-3 уровня. Это совершенно другой мир, к которому желательно привыкать постепенно, набирая примерно 3-5 новых слов со страницы, а то и меньше.

Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Хотелось бы получить рекомендации и советы, что делать, чтобы уровни повыше стали такими же как сейчас Intermediate.
Не читать неадаптированные материалы. Работать с уровнями B1/B2 попеременно, читать, слушать, писать и т.д (все как обычно) регулярно. Есть огромная масса достаточно интересных материалов на любой вкус.
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#10

Сообщение Opt »

Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Но стоит мне прикоснутся к уровню чуть выше (преимущественно, когда я читаю неадаптированные книги), так все, полный швах. За страницу вылазиет около 40-50 слов. Не сводя почти глаз со словаря, разбираю одну эту страницу, если повезет, 1,5 часа.
Забейте на перевод.Переводите слово только тогда,если оно встречается очень часто и вы уже его узнаете,но смысл неизвестен.Продолжайте читать не смотря на все,и вы удивитесь,что начнете сами понимать смысл многих неизвестных слов и без всякого перевода.
Xander пишет: 14 окт 2018, 16:47 Не читать неадаптированные материалы. Работать с уровнями B1/B2 попеременно, читать, слушать, писать и т.д (все как обычно) регулярно. Есть огромная масса достаточно интересных материалов на любой вкус.
ТС уже 4(!!!) года как с этим работает))
За это сообщение автора Opt поблагодарили (всего 2):
Irregardless, Владимир
Аватара пользователя
Irregardless
Сообщения: 2025
Зарегистрирован: 09 апр 2018, 21:50
Благодарил (а): 583 раза
Поблагодарили: 420 раз

#11

Сообщение Irregardless »

[
Opt пишет: 14 окт 2018, 17:06
Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 Но стоит мне прикоснутся к уровню чуть выше (преимущественно, когда я читаю неадаптированные книги), так все, полный швах. За страницу вылазиет около 40-50 слов. Не сводя почти глаз со словаря, разбираю одну эту страницу, если повезет, 1,5 часа.
Забейте на перевод.Переводите слово только тогда,если оно встречается очень часто и вы уже его узнаете,но смысл неизвестен.Продолжайте читать не смотря на все,и вы удивитесь,что начнете сами понимать смысл многих неизвестных слов и без всякого перевода.
Xander пишет: 14 окт 2018, 16:47 Не читать неадаптированные материалы. Работать с уровнями B1/B2 попеременно, читать, слушать, писать и т.д (все как обычно) регулярно. Есть огромная масса достаточно интересных материалов на любой вкус.
ТС уже 4(!!!) года как с этим работает))
+1 Opt. Поддерживаю. Можно пройтись по всем линейкам B1\B2, а воз будет и ныне там. Не один УМК не дает такого разнообразия лексики и грамматики, какую дают нейтивные материалы. После 4 лет уже пора-бы прочитать хотя бы одну книгу в оригинале. Пусть самую простую. Пусть хоррор или дешевый бульварный роман/порнодетектив. Но нейтивную.
Я понимаю, когда на А1 или А2 хватаются за книги и фильмы в оригинале, а их отговаривают... Но пороговый В1! После 4 лет! За это время можно вуз закончить, и еще одну специальность полностью освоить на уровне бакалавриата.
За это сообщение автора Irregardless поблагодарил:
ellina
Аватара пользователя
Xander
Сообщения: 675
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 14:47
Благодарил (а): 47 раз
Поблагодарили: 355 раз

#12

Сообщение Xander »

Opt пишет: 14 окт 2018, 17:06 ТС уже 4(!!!) года как с этим работает))
Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 За страницу вылазиет около 40-50 слов.
Да хоть десять. Да хоть даже двадцать четыре. ))) В школе все английский по семь лет лет учат. Следуя вашей логике они все должны быть далеко за пределами Advanced. Достаточно написать на форуме: семь лет изучаю английский. Читаю Диккенса в оригинале, ничего не понимаю, но все равно читаю. ))
Lecavalier пишет: 14 окт 2018, 14:09 За страницу вылазиет около 40-50 слов.
Еще вариант: подбирайте оригинальные материалы, там где хотя бы 90-95% понятоно без словаря.
Аватара пользователя
Irregardless
Сообщения: 2025
Зарегистрирован: 09 апр 2018, 21:50
Благодарил (а): 583 раза
Поблагодарили: 420 раз

#13

Сообщение Irregardless »

Xander, в школе учатся дети. У них детская психология. Там усвоение идет медленнее, поэтому они учат не сопромат в первом классе, а стрелочки выводят. Взрослому человеку вполне по силам продвигаться гораздо быстрее, чем ребенку.
Nelli
Сообщения: 145
Зарегистрирован: 24 май 2018, 14:00
Благодарил (а): 92 раза
Поблагодарили: 226 раз

#14

Сообщение Nelli »

Opt пишет: 14 окт 2018, 17:06 ТС уже 4(!!!) года как с этим работает))
Это значит, что неправильно работает, а не что подход неправильный.
Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:14 Не один УМК не дает такого разнообразия лексики и грамматики, какую дают нейтивные материалы.
Никакие аутентичные материалы не дадут такого структурированного подхода с постепенным усложнением материала и упражнениями на рециркуляцию и отработку, как хороший УМК.
Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:14 Но пороговый В1! После 4 лет! За это время можно вуз закончить, и еще одну специальность полностью освоить на уровне бакалавриата.
А можно и впустую потратить время, выписываю слова и их перевод. Надо смотреть не на количество времени, а на КПД.
За это сообщение автора Nelli поблагодарили (всего 2):
Cabman, gavenkoa
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#15

Сообщение mikka »

Opt пишет: 14 окт 2018, 17:06 Забейте на перевод.Переводите слово только тогда,если оно встречается очень часто и вы уже его узнаете,но смысл неизвестен.
кстати да. Но!
Opt пишет: 14 окт 2018, 17:06 Продолжайте читать не смотря на все
мы ничего не знаем о его слов запасе, уровне грамматики и, в конце концов, на какой книжке он завис??
от точных вводных данных зависит направление движение, все же.
Может ваш вариант нужен, а может действительно пройти адаптированные для начала.
За это сообщение автора mikka поблагодарил:
ellina
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#16

Сообщение Opt »

Xander пишет: 14 окт 2018, 17:17 Следуя вашей логике они все должны быть далеко за пределами Advanced.
Следуя логике с уровнем В1 должно быть понятно не менее 90% слов в тексте и не менее 80% грамматических конструкций.С таким багажом не вижу проблем в понимании нейтивных текстов.Если только они не слишком специфические.
mikka пишет: 14 окт 2018, 17:22 мы ничего не знаем о его слов запасе, уровне грамматики и,
ТС не понимает значение 15% слов.Всего то лишь.Грамматика уровня intermediate.Думаю,вокабуляр нужно немножко подтянуть.
Последний раз редактировалось Opt 14 окт 2018, 17:30, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Xander
Сообщения: 675
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 14:47
Благодарил (а): 47 раз
Поблагодарили: 355 раз

#17

Сообщение Xander »

Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:14 Можно пройтись по всем линейкам B1\B2, а воз будет и ныне там.
Это если валять дурака. )))
А еще можно усердно и действительно эффективно пройтись по тем же самым линейкам и оказаться на уровне C1.
Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:14 Не один УМК не дает такого разнообразия лексики и грамматики, какую дают нейтивные материалы.
Согласен. Здесь разногласий быть не может. )))) Но вопрос не совсем об этом.
Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:14 Пусть самую простую.
Согласен. Простая книга - это такая, которую можно читать заглядывая в словарь сколько раз за страницу? ))) Один? Или десять? )))
Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:14 За это время можно вуз закончить, и еще одну специальность полностью освоить на уровне бакалавриата.
Совершенно верно.
Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:21 Xander, в школе учатся дети. У них детская психология. Там усвоение идет медленнее, поэтому они учат не сопромат в первом классе, а стрелочки выводят. Взрослому человеку вполне по силам продвигаться гораздо быстрее, чем ребенку.
Ничего из того, что я написал выше, не противоречит этому высказыванию. ))) Но спасибо, что разъяснили про школу. )) Многие дети и подростки умнее и сообразительнее многих взрослых, если что. Не будем уходить в оффтоп.
Аватара пользователя
Irregardless
Сообщения: 2025
Зарегистрирован: 09 апр 2018, 21:50
Благодарил (а): 583 раза
Поблагодарили: 420 раз

#18

Сообщение Irregardless »

Nelli пишет: 14 окт 2018, 17:21 А можно и впустую потратить время, выписываю слова и их перевод. Надо смотреть не на количество времени, а на КПД.
Во-первых, я нигде не говорила, что можно достичь Advanced просто выписывая слова. Я предлагала комплексный подход.
А во-вторых:
Nelli пишет: 14 окт 2018, 17:21 Никакие аутентичные материалы не дадут такого структурированного подхода с постепенным усложнением материала и упражнениями на рециркуляцию и отработку, как хороший УМК.
УМК рассчитаны на выкачивание денег. Они еще уместны на начальных уровнях, когда нужна база. Но под конец становятся просто костылями, мешающими идти. Посмотрите на УМК: половину страниц занимают цветастые картинки, диаграммы, чарты. При этом объем УМК максимум 200 стр.Если вычесть картинки, графики, и чарты, + различные развлекалочки --- 150 -170 страниц информации, часть из которой, вдобавок, многократно повторяется. При том, что повторение можно прекрасно устроить себе самому - общаясь с носителями, друзьями по переписке, и на форумах, а также пользуясь приложениями типа vocabulary.com/memrise/quizlet/etc. Ну, конечно, можно учить по 5 слов в неделю и закончить Advanced к 70 годам. А можно в 28 успешно читать и понимать каждую деталь в Диккенсе)))
За это сообщение автора Irregardless поблагодарили (всего 2):
ellina, Akiko
Lecavalier
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 28 сен 2018, 09:37
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 8 раз

#19

Сообщение Lecavalier »

alanta, mikka, Сначала я читал детские сказки Оскара Уайльда (Ну, вам они, наверное, известны: Star Child, The Happy prince итд), то есть это, скажем так, был мой первый выход в мир неадаптированного. Интересно, то что, читая их, я хоть и встречал много незнакомых слов, после просмотра их в словаре у меня не возникало сложностей с соединением их с общим смыслом содержания, то есть мне не приходилось одну страницу разбирать подолгу: посмотрел значение слов в словаре, понял смысл и пошел дальше. От такого чтения, несмотря на незнакомые слова, я получал огромное удовольствие (Ну еще бы! После просмотра их в словаре, у меня получалось легко соединять их с предложениями!). Я сознательно возомнил себе, что раз я "это" прочел без особых проблем, значит я, все, могу читать неадаптированную литературу: Я начал брать посложнее, и тут началось......Авторы книг из этого разряда: Сомэрсет Моэм, Джин Вебстер (она легче Моэма, но сложнее детских сказок), Роберт Льюис Стивенсон, Артур Конан Дойль и другие. В общем, всех их объединяет то, что за страницу в их книгах выходит много незнакомых слов, и в отличие от Сказок, незнакомые слова в них очень сложно связать с текстом, посему приходится долго сидеть и разбираться.
mikka пишет: 14 окт 2018, 16:10 И каков слов запас у вас?
Точно не знаю, но, наверное, где-то 3500-4000 слов, по крайней мере в адаптированных книгах в шкале измерения для уровней Intermediate показано такое количество слов
mikka пишет: 14 окт 2018, 16:10 Очень похоже на мое взаимотношение с чтением)))
А у вас как идет? Всмысле, как происходит чтение, с какими конкретно проблемами сталкиваетесь?
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#20

Сообщение mikka »

Opt пишет: 14 окт 2018, 17:27 ТС не понимает значение 15% слов.Всего то лишь.Грамматика уровня intermediate.
Эти 15% могут быть ключевыми для понимания.
Интерм. грамматики мне было достаточно для неадапритованного аудирования.
А вот в книжках я как раз на грамматике спотыкаюсь до сих пор, хотя грамматику я прошла на уровень выше уже.
Аватара пользователя
Irregardless
Сообщения: 2025
Зарегистрирован: 09 апр 2018, 21:50
Благодарил (а): 583 раза
Поблагодарили: 420 раз

#21

Сообщение Irregardless »

Lecavalier, если вы не понимаете Моэма и Конан Дойля, спешу вас огорчить, у вас не Intermediate(((, по крайней мере, он какой-то неправильный... На первом курсе мы все читали этих авторов и их понимали. Не все правда дочитывали, так как многим Моэм казался занудным (я "Бремя страстей человеческих" до сих пор не переношу), но тем не менее.
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#22

Сообщение Opt »

mikka пишет: 14 окт 2018, 17:34 Эти 15% могут быть ключевыми для понимания.
Ключевыми могут быть только некоторые из этого списка.Их вычислить совсем просто по частоте употребления.Остальные могут ни разу больше не встретиться.
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#23

Сообщение ellina »

Это всё очень индивидуально, думаю. Я (для себя) считаю неэффективным как раз долго сидеть на адаптированном и учебниках. Тем более когда фокус на пассивных навыках. На английском вообще ни одной адаптированной книжки не довелось прочесть или медленных подкастов послушать, сразу оригиналы были.
Но для тех, кого оригиналы пугают, совет посидеть на уровнях, конечно, имеет смысл. Я просто против того, чтобы его возводили в абсолют.
А вообще, появление в наше время огромного количества пособий по уровням для английского и пары-тройки других "основных" языков разбаловало народ :)
За это сообщение автора ellina поблагодарили (всего 3):
Irregardless, Akiko, Elvira
Аватара пользователя
Irregardless
Сообщения: 2025
Зарегистрирован: 09 апр 2018, 21:50
Благодарил (а): 583 раза
Поблагодарили: 420 раз

#24

Сообщение Irregardless »

ellina, поддерживаю :)
Я тоже ни одной адаптированной книги не прочитала за весь период обучения. Сразу перешла на неадаптированные. Тогда у меня не интернета хорошего не было, не принтера/мфу/ризографа, адаптированная литература была очень дорогая, компьютер постоянно вис, короче, бумажная неадаптированная книга, взятая в бук-кроссинге, библиотеке, или купленная на распродаже была лучшим решением.)) Я до сих пор скупаю литературу на книжных развалах, распродажах, и забираю там, где отдают даром. До сих пор жалею, что много лет назад, когда закрывали Британский Совет в Нижнем Новгороде, не забрала у них всю литературу)) Сейчас бы такая библиотека была классная, хоть и подержанной, но хорошей литературы... По-моему, ее тогда всю просто выбросили на ближайшую помойку, никто не брал.((
Но, как мы видим из примера выше, у ТС одно из двух: либо нет прочной базы, либо не хватает концентрации/силы воли/внимания, вчитываться в текст, и постепенно привыкая к нему, читать главу за главой. Но, как мне кажется, это точно не В1, если Агата Кристи/Конан Дойль/Моэм не понятен.(((
Последний раз редактировалось Irregardless 14 окт 2018, 17:47, всего редактировалось 1 раз.
Nelli
Сообщения: 145
Зарегистрирован: 24 май 2018, 14:00
Благодарил (а): 92 раза
Поблагодарили: 226 раз

#25

Сообщение Nelli »

Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:30 Посмотрите на УМК: половину страниц занимают цветастые картинки, диаграммы, чарты. При этом объем УМК максимум 200 стр.Если вычесть картинки, графики, и чарты, + различные развлекалочки --- 150 -170 страниц информации,
Надо брать хорошие УМК, в них будет много полезного материала. Я работаю по New Headway, Speakout, Outcomes, там нет, как вы выразились, развлекалочек. Это добротные учебники, и при грамотном сочетании с другими материалами ученики за год переходят на качественно другой уровень.
Irregardless пишет: 14 окт 2018, 17:30 часть из которой, вдобавок, многократно повторяется.
Это и есть такая необходимая для запоминания рециркуляция. Повторять надо слова, которые выучил, а не просто болтать с носителями. Последнее - это free speaking, а перед ним должно быть controlled speaking, и учеников надо подводить к правильному употреблению новых слов в речи. Если просто учить слова, а потом так же просто общаться с носителями, неудивительно, что слова остаются в пассиве.
За это сообщение автора Nelli поблагодарил:
Cabman
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Основной форум об изучении английского языка»