Практика перевода - The Stupidest Angel - часть 16

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#51

Сообщение Tea42 »

Yety пишет: 21 окт 2018, 16:36 И снова, почему ей, даже как вариант, не пришло в голову, что этот красавчик - член какой-нибудь команды по розыску a missing child?
Он бы тогда по-другому выглядел, предъявил бы удостоверение, говорил бы по-другому. Да и они же все там знают друг друга.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#52

Сообщение Yety »

Tea42 пишет: 21 окт 2018, 18:39удостоверение
доброволец
Tea42 пишет: 21 окт 2018, 18:39знают друг друга
из соседнего городка, например. Ну, его-то она не знала.)
Tea42 пишет: 21 окт 2018, 18:39по-другому
Странный,
значит извращенец.
Ладненько, может, позже станет яснее.
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#53

Сообщение Tea42 »

Yety пишет: 21 окт 2018, 19:01доброволец
ОК. Тогда бы он не вел себя так странно. Сказал бы что-то вроде: "Мы разыскиваем ребенка", показал бы фото, стал бы задавать вопросы.
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#54

Сообщение diggerzz »

Побуду немного археологом. :)
Yety пишет: 21 окт 2018, 03:34 одинокие лишенцы и нытики
Yety пишет: 21 окт 2018, 03:34 Как смачно. Только компонент значения у winners, которые, конечно лузеры, но на понтах, утрачен.
Возможно там этого компонента и не было вовсе.

Сегодня по пути на работу слушал аудиокнижку, как раз этот момент был.
Рассказчик прочитал winners как whiners /waɪnərs/
Возможен вариант, что автор написал, например, winers (опечатался, ну или специально), а дальше программа корректор поменял на winners.
За это сообщение автора diggerzz поблагодарил:
Tea42
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»