Это как раз тот случай, когда человек отказывается имитировать какой-то прононс, но звучит членораздельнее, потому что артикуляция чётче.
Comma gets a cure
Модераторы: zymbronia, gavenkoa
-
- Сообщения: 300
- Зарегистрирован: 08 сен 2018, 10:08
- Благодарил (а): 40 раз
- Поблагодарили: 53 раза
Думаю у меня не достаточно высокий уровень, чтобы делать вам замечания, но все же попробую придраться.
1) Читайте помедленней. Вы читаете слишком быстро, сложно поспеть за повествованием.
2) territory 0:10 слабое придыхание, t должно быть более взрывной
3) private 0:14, porridge 0:25 придыхания почти не было.
4) kid 0:33 как-то очень по русски получилось.
5) 1:00 Lunatic, просто по русски все звуки произнесли.
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Спасибо! Нестабильность логична - практиковать говорение я начал недавно и не в том объеме, в каком хотелось бы.
А что такое GA?
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
- Yety
- Сообщения: 11195
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3380 раз
- Поблагодарили: 5397 раз
General American, который вы практикуете.)
Можно читать и быстрее, но это на уровне дикторского владения чтением.Мне кажется, это не из-за скорости. Можно и быстрее - и без проблем с пониманием. Вот здесь, например:
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Eager Beaver
-
- Сообщения: 2177
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 850 раз
Носители читают на родном языке быстро и вполне разборчиво. Я на русском могу читать быстрее, чем на английском, сохраняя относительно неплохую разборчивость. Стоит мне увеличить скорость на английском - язык заплетается, и артикулированность становится никакой :(
-
- Сообщения: 300
- Зарегистрирован: 08 сен 2018, 10:08
- Благодарил (а): 40 раз
- Поблагодарили: 53 раза
Я конечно извиняюсь, но этого парня намного легче понять чем вас, благодаря тому что у него правильная интонация, он правильно расставляет акценты, подчеркивая нужные слова. Например, из очевидных вещей, на 0:50 вы произносите "dog or a goat" как-то безударно, как будто эти слова не важны в предложении. Все это сильно затрудняет понимание. Я предложил читать вам помедленней, потому что это намного проще сделать, чем читать как диктор.Eager Beaver пишет: ↑02 дек 2018, 17:30 Мне кажется, это не из-за скорости. Можно и быстрее - и без проблем с пониманием. Вот здесь, например:
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
- Барбариска
- Сообщения: 90
- Зарегистрирован: 10 окт 2018, 04:41
- Благодарил (а): 10 раз
- Поблагодарили: 44 раза
Мне было всё понятно, но я этот текст много раз читала, так что не знаю насколько это объективно. Некоторые слова были в принципе произнесены неправильно, но их было немного. В плане именно произношения всё относительно неплохо, в целом, моему русскому уху было несложно понять произносимые вами слова. Единственное, я бы на вашем месте сосредоточилась на звуке h. Звучит ооочень по-русски и напряжённо. Особенно в слове her. Вы вроде ориентируетесь на британское произношение, насколько я поняла из ваших сообщений, и r в конце не произносите, но начало слова у вас больше напоминает американский вариант, просто без конечной буквы. Сравните как на forvo это слово произносят американцы, британцы и австралийцы. У вторых рот гораздо менее напряжён. И, по крайней мере, когда я пытаюсь сказать это слово на двух акцентах в американском варианте язык гораздо активнее идёт вверх (за счёт звука r), нежели в британском, где язык не задействован. Мне кажется, это у вас получается за счёт того, что вы пытаетесь произнести этакую мягкую Х (русскую, как в слове Херсон), что поднимает среднюю (или заднюю? так себе в этом разбираюсь) часть вашего языка, делая все звуки очень напряженными.
Я плохо разбираюсь в английской интонации, так что не буду даже пытаться что-то там оценивать, но, мне кажется, репрезентативнее оценивать акцент в живой речи. По крайней мере, на своём примере знаю, что иногда акцент в чтении звучит гораздо менее естественно и органично нежели в живой речи.
- За это сообщение автора Барбариска поблагодарил:
- mikka
- Yety
- Сообщения: 11195
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3380 раз
- Поблагодарили: 5397 раз
И привычнее, очевидно ухослышно, вам амерский акцент.)Eager Beaver пишет: ↑02 дек 2018, 18:04 Я практикую что в голову взбредет в конкретный момент, что привычнее. )) Отдельно по поводу бритиш vs американ не заморачивался.
superb [s(j)uː'pɜːb], sentimental [ˌsentɪ'ment(ə)l], administered [əd'mɪnɪstəd], ether ['iːθə], futile ['fjuːtaɪl]Барбариска пишет: ↑03 дек 2018, 06:28 Некоторые слова были в принципе произнесены неправильно, но их было немного.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Eager Beaver
- Yety
- Сообщения: 11195
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3380 раз
- Поблагодарили: 5397 раз
Her в большинстве положений стоит произносить ровно как неопределённый артикль, только с небольшим придыханием вначале (а иногда и вовсе без него). Большего, чем это, внимания оно не заслуживает.)Барбариска пишет: ↑03 дек 2018, 06:28 я бы на вашем месте сосредоточилась на звуке h. Звучит ооочень по-русски и напряжённо.
ориентируетесь на британское произношение
and more to her liking <-- and `more to H-a `liking
on her first morning <-- on H-a `first `morning
checked herself in the mirror <-- `checked H-a-`self in the `mirror
picked up her kit <-- `picked `up H-a `kit
this made her feel sorry <-- `this `made-h-a `feel `sorry
so it would take some force to trap her <-- `so it would `take some `force to `trap-h-a
with her palm <-- with h-a `palm
her efforts <-- H-a `Refforts
give her a relaxing bath <-- `give-h-a Ra re`laxing `bath
wiped her off and laid her on her right side <-- `wiped-h-a `Roff and `laidh-a .Ron h-a `right `side
required her to measure <-- re`quired-h-a to `measure
В случае, когда местоимение стоит последним словом в синтагме после предлога, оно {если без логического ударения} остаётся безударным, а предшествующий предлог может принимать вторичное ударение с остаточным падением тона (иначе получается довольно длинный отрезок безударных слогов):
`That `area was `much `nearer (.)for her.
there was a `woman with a `goose `waiting (.)for her.
`then `singing a `tune (.)to her.
Это вторичное ударение можно услышать и у быстроговорящего парня с youtube выше - в самом начале:
`Well, `here's a `story .for you ...
Но местоимение произносится так же - как артикль с небольшим придыханием.)
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
mikka, а вы сами не слышите?(ваша вторая запись). Может он слова и четко проговаривает, но звуки все у него русские. Он даже не старается имитировать непривычные звуки.
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
goose - русское у. Поищите What do you do? - много где найдете, сравните парно с Вашим произношением.
her (00:03-00:04) произнесено как /heə/. Не должно быть там дифтонга, просто как /hə/ в RP.
official - начитается с русского А, в словарях [əˈfɪʃ. ə l]
letter - где у Вас различия в первом и последнем гласном?? И как оно отличается от первого в animal?
suffering - мне понравилось произношение R. Видите, можите даже бессознательно правильно!
foot - русское у, нету ʊ.
disease [dɪzˈiːz] - почему у Вас 2 гласных звучат одинаково?
bird - русское Ё вместо /bɜːd/
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
morning без ŋ.
bowl [boʊl] - есть нисходящая интонация o, но она не завершается ʊ и l произносится кратно. В целом не различимо от ball )). Кажется что финальное L, произнесенное dark, сьедает ʊ.
jacket - без æ
Классическая ошибка всех - work через О-О. В словаре [wɜːk].
she got Деа - взрывное произношение θ слышытся как покареженое Д. TH.
official [əfˈɪʃəl] - последняя SСHWA произнесена как каткое русское Э. Учитывая частотность ʃəl / ʃən постравнивайте произногение c tion/ssion/cial с оригиналом.
animal - нету æ, звучит И вместо ɪ.
different - нету ɪ, звучит И.
back - гласная не дотягивает до æ
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
happy - c очень открытым ɑː, вместо æ. Это норма в некоторых диалектах, так что хз. jacket произносите аналогично, так что наблюдается систематичность ))
to tire - произнесено как [taɪɹ], я прорабатывал как [taɪɚ]. Послушав по словарям - оба произношения имеют место быть ))
once Sarah had managed - то что быстро произносите не освобождает от необходимости произносить æ? Хотя бы SCHWA вместо Э? Пусть эксперты выскажутся.
В целом есть несистематичные зачатки нисходящего тона в повествовательных предложениях.
- За это сообщение автора gavenkoa поблагодарил:
- Eager Beaver
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
Это хорошо. Индивидуальные звуки не столько портят впечатление о речи как несоответствие естественным интонационным патернам.
Индуский акцент к примеру обьясняется что каждый гласный они с высокого тона опускают в низкий и затем поднимают обратно (или наоборот). В английском гласные только в одну сторону двигаются, не возвращаясь обратно по тону. Потому так сложно сымитировать индуский акцент!
Берите учебник по практическй фонетике и увидите что индивидуальные звуки составляют только 1/4-1/2 всего материала (в зависимости от учебника), причем однотонного, а остальные топики разнообразны, получается что куча аспектов произногения остается за бортом рассмотрения...
Я только начию браться за эту часть.
- За это сообщение автора gavenkoa поблагодарил:
- Eager Beaver
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
Мне было тяжело что-то явно броское выявить. Я бы на Вашем месте брался за более крупные единицы, как фразы + предложения. Оттачивание зауков не даст такого эффекта как правильные интонации и естественная слитная/беглая речь в Вашем случае. 20% немцев выпивают 80% пива ))Eager Beaver пишет: ↑04 дек 2018, 20:57 Мне кажется, любое слово в записи можно брать и препарировать.
- За это сообщение автора gavenkoa поблагодарил:
- Eager Beaver
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
gavenkoa, спасибо!
То есть имеет смысл какой-то специальный курс по произношению пройти?
Или где их брать, фразы и предложения? Просто повторять за носителями?
То есть имеет смысл какой-то специальный курс по произношению пройти?
Или где их брать, фразы и предложения? Просто повторять за носителями?
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
Я посмотрел "специальные" курсы. Они однобоки. Купите местный ВУЗовский учебник - будет ориентир что есть в произношении. У меня кроме прочих учебник Цибуля.Eager Beaver пишет: ↑05 дек 2018, 00:27 То есть имеет смысл какой-то специальный курс по произношению пройти?
youtube нагляден, "курсы" систематически куда-то двигают, нужно и с уровнем определиться и с темами.
Я немного повторяю с сравнением моей записи с оригиналом, записи GA честно/качественно/бесплатно тут: https://www.rong-chang.com/easyspeak/index.htm
Можно попугайничать на любимый ситком.
- Барбариска
- Сообщения: 90
- Зарегистрирован: 10 окт 2018, 04:41
- Благодарил (а): 10 раз
- Поблагодарили: 44 раза
Раз уж эта тема плавно превратилась в общую тему по оценке произношения, поучаствую и я.
В июле прошлого года я уже просила оценить моё произношение на старом форуме. Ниже часть комментария HelgaL, с моими проблемными звуками.
Эти звуки меня интересуют больше всего, но и другой критике буду рада. Единственное, интонацию я не пыталась улучшить, и не определилась буду ли я над ней заморачиваться, или продолжу попугайничать дальше.
В июле прошлого года я уже просила оценить моё произношение на старом форуме. Ниже часть комментария HelgaL, с моими проблемными звуками.
Прошло больше года, я посмотрела несколько ютуб видео на тему этих звуков, пыталась тренировать их, используя в речи, но самостоятельно оценить лучше ли я их произношу не могу.неправильное, точнее, не совсем точное произнесение некоторых гласных заднего ряда /uː/, /ɔː/, /ɒ/ и гласного заднего, продвинутого вперёд ряда /ʊ/, /ɑː/.
Эти звуки меня интересуют больше всего, но и другой критике буду рада. Единственное, интонацию я не пыталась улучшить, и не определилась буду ли я над ней заморачиваться, или продолжу попугайничать дальше.
- За это сообщение автора Барбариска поблагодарили (всего 3):
- mikka, Yety, Ленья
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Нужна опять HelgaL для оценки. :)
На уровне моего восприятия - я не слышу явного акцента.
Мне кажется, что можно поработать над слиянием слов, знаете есть такое, когда последующее слово соединяется с предыдущим и получается предложение как одно большое слово.
Но в любом случае я чаще слышу в роликах, что нативы тоже стараются разделять слова, особенно в учебных - т.е. это нормально.
Если у вас акцент и есть и что-то произносите не совсем так - то это больше вопрос диалектов - смотря с чем сравнивать.
Я не знаю, понял бы я, что вы не натив спикер, но уж точно не угадал бы с какой страны. Явных дефектов произношения точно нет. Вам нужно в нативную среду и там совершенствовать произношение, если это важно для вас. Здесь нужен квалифицированный фонетист, чтобы оценить где нужно доработать ИМХО.
На уровне моего восприятия - я не слышу явного акцента.
Мне кажется, что можно поработать над слиянием слов, знаете есть такое, когда последующее слово соединяется с предыдущим и получается предложение как одно большое слово.
Но в любом случае я чаще слышу в роликах, что нативы тоже стараются разделять слова, особенно в учебных - т.е. это нормально.
Если у вас акцент и есть и что-то произносите не совсем так - то это больше вопрос диалектов - смотря с чем сравнивать.
Я не знаю, понял бы я, что вы не натив спикер, но уж точно не угадал бы с какой страны. Явных дефектов произношения точно нет. Вам нужно в нативную среду и там совершенствовать произношение, если это важно для вас. Здесь нужен квалифицированный фонетист, чтобы оценить где нужно доработать ИМХО.
Последний раз редактировалось Michelangelo 05 дек 2018, 10:19, всего редактировалось 1 раз.
- За это сообщение автора Michelangelo поблагодарил:
- Барбариска
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
A comma separating the nonessential bit of information
VictorB » 23 апр 2021, 11:16 » в форуме Грамматика - 3 Ответы
- 484 Просмотры
-
Последнее сообщение Chaika
24 апр 2021, 03:17
-
-
- 2 Ответы
- 1130 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
29 сен 2019, 14:55