Здравствуйте!
Речь как всегда у меня идёт о картах Таро, ложащихся на стол.
Followed by Ace and King, imprisonment;
Сопровождаемая Тузом или Королём, тюремное заключение; Т,Е.в общем, без указания порядка следования
или в ЭТОМ случае,
СЛЕДУЮЩАЯ ЗА Тузи и Королём.. Т,Е. указание порядка следования
Спасибо!
Сопровождает или идёт за?
Модератор: zymbronia
- Belka_Teacher
- Сообщения: 3107
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:19
- Благодарил (а): 3869 раз
- Поблагодарили: 1481 раз
Нет, Туз и Король следуют за ххх, а не ххх следует за Т и К.
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
dimdom
Белочка абсолютно права но я хотел бы добавить что оба перевода - следовать и сопровождать - означают одно и то же.
Вот пример:
The lamb follows Mary
И по-русски - следует за или сопроождает.
В Вашеи примере все-таки стоит дать больше контеста. Я посмотрел и мой вариант такой:
Десятка - если за ней следуют Туз и Король, заключение; для девушки или жены, предательство ее друзей...
Белочка абсолютно права но я хотел бы добавить что оба перевода - следовать и сопровождать - означают одно и то же.
Вот пример:
Я бы сказалMary had i little lamb
Its fleece was white as snow
And everywhere that Mary went
The lamb was sure to go
The lamb follows Mary
И по-русски - следует за или сопроождает.
В Вашеи примере все-таки стоит дать больше контеста. Я посмотрел и мой вариант такой:
Десятка - если за ней следуют Туз и Король, заключение; для девушки или жены, предательство ее друзей...
- dimdom
- Сообщения: 118
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:18
- Благодарил (а): 23 раза
- Поблагодарили: 3 раза
Харбин Хэйлунцзян, вітаю!
Дружище! У меня нет повода сомневаться в Вашей компетентности как ЗНАТОКА английского языка!
... но неужели, Вы линвист, сами не чувствуете РАЗНИЦУ МЕЖДУ следовать ЗА и сопровождать???!
Наведу понятный пример:
В нелёгком путишествии по Английскому языку я не буду СОПРОВОЖДАТЬ Вас. Чтобы сопровождать, нужно быть одинаковым по статусу, знанию и ВСЕМУ!
Я могу только СЛЕДОВАТЬ за Вами!
Теперь о так любимом переводчиками контексте! ПРИЗНАЮ, ЧТО ОН НУЖЕН! Но......
- указывая словом СЛЕДОВАТЬ именно ОЧЕРЁДНОСТЬ в ОПИСАНИИ ЗНАЧЕНИЯ карты, которое должно быть УНИВЕРСАЛЬНЫМ, говоря "Следующие ЗА НЕЙ туз и король", автор тогда САМ ообрубает эту УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ. Что она тогда значит в ДРУГИХ комбинациях?
Но, я вижу, что
Followed - это следовать, которое В ПРИНЦИПЕ може быть равно ПРИСТО ДЕЛАТЬ ДВИЖЕНИЯ ПО НАПРАВЛЕНИЮ ИЗ КОЛОДЫ НА СТОЛ, НО и идти ЗА, т.е. быть указателем очерёдности.
а
by - около !
а за ними два предмета,
И ТОГДА МОЙ МОЗГ ПЛАВИТСЯ........
Что оно?
Следующая за Тузом и Королём? Followed - идти ЗА
Сопровождаемая Тузом и Королём? Followed - следовать, но с by - около
я кажется понял в чём МОЯ проблема! Я слишком чётко задаю простые вопросы! Забывая о том, что "у нас куда показывают, туда и едут"!
Дружище! У меня нет повода сомневаться в Вашей компетентности как ЗНАТОКА английского языка!
... но неужели, Вы линвист, сами не чувствуете РАЗНИЦУ МЕЖДУ следовать ЗА и сопровождать???!
Наведу понятный пример:
В нелёгком путишествии по Английскому языку я не буду СОПРОВОЖДАТЬ Вас. Чтобы сопровождать, нужно быть одинаковым по статусу, знанию и ВСЕМУ!
Я могу только СЛЕДОВАТЬ за Вами!
Теперь о так любимом переводчиками контексте! ПРИЗНАЮ, ЧТО ОН НУЖЕН! Но......
Почему я засомневался?! Потому, что :
- указывая словом СЛЕДОВАТЬ именно ОЧЕРЁДНОСТЬ в ОПИСАНИИ ЗНАЧЕНИЯ карты, которое должно быть УНИВЕРСАЛЬНЫМ, говоря "Следующие ЗА НЕЙ туз и король", автор тогда САМ ообрубает эту УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ. Что она тогда значит в ДРУГИХ комбинациях?
Но, я вижу, что
Followed - это следовать, которое В ПРИНЦИПЕ може быть равно ПРИСТО ДЕЛАТЬ ДВИЖЕНИЯ ПО НАПРАВЛЕНИЮ ИЗ КОЛОДЫ НА СТОЛ, НО и идти ЗА, т.е. быть указателем очерёдности.
а
by - около !
а за ними два предмета,
И ТОГДА МОЙ МОЗГ ПЛАВИТСЯ........
Что оно?
Следующая за Тузом и Королём? Followed - идти ЗА
Сопровождаемая Тузом и Королём? Followed - следовать, но с by - около
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Во-первых, я не лингвист. Я заканчивал МФТИ и лингвистику никогда не изучал.
Во-вторых, я не утверждал что разницы нет в любом контексте.
Вот рассмотрим перевод который я предложил.
Если по правилам игры (или гадания) карты следуют четко друг за другом то за ней следуют нельзя заменить на ее сопровождают. Но если карты предъявляются тройками (в произвольном порядке) и просто Вы вначале положили на стол десятку то лично для меня фразы за ней следуют и ее сопровождают означают одно и то же.Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑07 мар 2018, 12:23 Десятка - если за ней следуют Туз и Король, заключение; для девушки или жены, предательство ее друзей...
- dimdom
- Сообщения: 118
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:18
- Благодарил (а): 23 раза
- Поблагодарили: 3 раза
Mike, спасибо за участие!
Я ведь не кого не прошу переводить ЗА МЕНЯ! Но мне так нужны ГРАМОТНЫЕ ЛЮДИ, которые одним коротким, но грамотным словом развеят тучи моего неведения!
Спасибо!
Вы себе не представляете, какой бальзм льётся на душу, когда видишь краткий и лаконичный ответ! приходите в мои темы, ПОЖАЛУЙСТА!
Я ведь не кого не прошу переводить ЗА МЕНЯ! Но мне так нужны ГРАМОТНЫЕ ЛЮДИ, которые одним коротким, но грамотным словом развеят тучи моего неведения!
Спасибо!
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Как идет учебный процесс?
WorkingAnt » 28 янв 2024, 14:33 » в форуме Организационные вопросы преподавания - 400 Ответы
- 26291 Просмотры
-
Последнее сообщение rosemary
Вчера, 10:03
-