Добрый день!
Дано предложение: "Он позвонил нам и сказал, что всю неделю идет дождь, но синоптики обещают хорошую погоду в начале следующей недели". Перевожу следующим образом: "He called us and said that it had been raining all week but forecasters were promising good weather early next week" Но вот думаю, по правилу согласования времен слово-указатель времени "next week" меняется на "the next week"... тогда в моем случае должно быть - He called us and said that it had been raining all week but forecasters were promising good weather THE early next week"?
Reported speech
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 21 авг 2018, 16:09
- Благодарил (а): 12 раз
- Поблагодарили: 1 раз
-
- Сообщения: 1167
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 15:24
- Благодарил (а): 161 раз
- Поблагодарили: 160 раз
Зачем там длительное время в конце? И паст перфект, если дождь еще?
Я бы так написал, но это не точно)
He called us and said that it's been raining for a week, but weather forecasters promise good weather early next week.
Я бы так написал, но это не точно)
He called us and said that it's been raining for a week, but weather forecasters promise good weather early next week.
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Здесь у promise как будто оттенок значения, который не предполагает употребление его в качестве performative/declarative verb:
Так что Weather forecasters are promising - частый способ оформления прогноза, хотя forecasters promise тоже звучит вполне приемлемо.■ announce (something) as being expected to happen
forecasters were promising a record snowfall in Boston
[with two objs] we're promised more winter weather tonight
Backshift is never wrong. )) (ну, почти)
Сдвиг PresentPC has been raining в предпрошедшее происходит из-за согласования с called and said.
Тот факт, что "дождь еще", не имеет отношения к тому, что употреблено прошедшее время. Даже настоящее Present PC может переводиться на русский как настоящим, так и прошедшим временем:
It's been raining... -- Дождь уже идет неделю. Или Дождь шел целую неделю (и вот только что/недавно кончился, но - лужи).
А вообще, вы правы в том, что если между настоящим моментом, когда происходит передача прямой речи и моментом самой прямой речи нет принципиального временного зазора (вот я как раз положил трубку и передают слова собеседника), согласованием можно пренебречь:
He said it's been raining all week, but w/forecasters are promising ...
Очевидно, именно поэтому получается, что в early next week не нужен артикль, - потому что это по-прежнему будущая неделя на момент речи - так же, как в момент прямой речи та неделя была в будущем.
-
- Сообщения: 1167
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 15:24
- Благодарил (а): 161 раз
- Поблагодарили: 160 раз
Yety,
Но то что хорошую погоду обещают только на следующей неделе предполагает что дожди идут и ещё будут идти. Вряд ли имеется в виду какой-то конкретный дождь, если он идёт целую неделю. Хотя может быть это и не принципиально.
Promise я тоже не улавливаю, наверное слово специфическое слишком.
Но то что хорошую погоду обещают только на следующей неделе предполагает что дожди идут и ещё будут идти. Вряд ли имеется в виду какой-то конкретный дождь, если он идёт целую неделю. Хотя может быть это и не принципиально.
Promise я тоже не улавливаю, наверное слово специфическое слишком.
-
- Сообщения: 1765
- Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
- Благодарил (а): 249 раз
- Поблагодарили: 865 раз
Still none the wiser (
Why did @Chaika omit "the"
is the following week differ from the next week in this context?
And what if there were a gap?
Would we use the "the" then ?
Why did @Chaika omit "the"
from hereNext week/month/year -> the following week/month/year
"I have an appointment next week", she said. ->She said that she had an appointment the following week.
is the following week differ from the next week in this context?
Perhaps,but how do we know there was no time gap in the OP ?если между настоящим моментом, когда происходит передача прямой речи и моментом самой прямой речи нет принципиального временного зазора (вот я как раз положил трубку и передают слова собеседника), согласованием можно пренебречь
And what if there were a gap?
Would we use the "the" then ?
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Увы, не понял, какое влияние на выбор формы имеет тот факт, будут ли идти дожди далее или нет.
PPC не отличает процесса, который еще продолжается, от процесса, который вот только что закончился, а уж про будущее там вообще никаким местом.) Так что не только "непринципиально", но - нерелевантно.
В прямой речи во время телефонного разговора эти слова звучали как-нибудь так:
"Hell, it's been raining this whole week here, but, luckily, weather forecasters are promising a spell of nice weather starting early next week. Bye!"
- So, what did he say?
В косвенной:
- He said it's been raining this whole week, but weather forecasters are promising good weather early next week (- т.к. согласование совсем необязательно).
Ваше недоумение каж вызвано тем, что вы до сих пор встречали promise в его самом распространенном значении - promise в смысле Я обещаю, что больше ни-ни ... В этом значении promise - классический случай declarative verbs, когда сам глагол выполняет то действие, которое и обозначает: я говорю "I promise" и тем самым я даю обещание. И это один из одиозных случаев present simple (потому что процессуальная сторона действия не важна), поэтому вы и считаете, что continuous здесь был бы излишним.
Иначе такие глаголы называют performative verbs.
Но в этом случае синоптики не обещают, а предрекают, прогнозируют - а значит, имеется оттенок значения, выходящий за рамки performative значения. - Они же предсказывают не словом "предсказывают".) Поэтому и возможен continuous.
Но всё это попытки объяснить разницу - притом, что форма simple совсем не исключается в данном контексте - вот сами посудите, какая между ними "значительная" разница в частотности::
"weather forecasters promise" - 130 гугликов
"weather forecasters are promising" - 170 гугликов
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
"Он позвонил нам и сказал, что всю неделю идет дождь, но синоптики обещают хорошую погоду в начале следующей недели"
Вполне можно представить, что зазор есть, наверное.
И если он есть, тогда это было бы как в нарративах:
- И что же он тогда, месяц назад, тебе сказал?
- Он позвонил и сказал, что дождь идет уже целую неделю, но синоптики обещают хорошую погоду в начале следующей недели.
(Then) He called us and said that it had been raining all week but forecasters were promising good weather early THE next week.
Так что если предполагать временной зазор, тогда и согласование обязательно, и артикль на месте - как обычно в повествованиях в прошедшем времени.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- klubochekk
-
- Сообщения: 1167
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 15:24
- Благодарил (а): 161 раз
- Поблагодарили: 160 раз
Так то да яснее картина)Yety пишет: ↑08 сен 2018, 15:45 В прямой речи во время телефонного разговора эти слова звучали как-нибудь так:
"Hell, it's been raining this whole week here, but, luckily, weather forecasters are promising a spell of nice weather starting early next week. Bye!"
- So, what did he say?
В косвенной:
- He said it's been raining this whole week, but weather forecasters are promising good weather early next week (- т.к. согласование совсем необязательно).
-
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 21 авг 2018, 16:09
- Благодарил (а): 12 раз
- Поблагодарили: 1 раз
Спасибо, развеяли сомнения! на счет согласования времен - да, рассуждала аналогично Yety, думаю так и оставить, добавлю артикль "early THE next week", т.к. думаю, что временной зазор все-таки предполагается
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Временной зазор должен быть таким, чтобы next week звонившего перестала быть той же next week для говорящего, а отошла в прошлое. Причина вупотреблении артикля в the next week - это не столько косвенная речь и согласование, сколько перенос в прошлое, взгляд на будущее как на прошедшее: и на следующей неделе они поехали...klubochekk пишет: ↑08 сен 2018, 22:52 насчет согласования времен - да, рассуждала аналогично Yety, думаю так и оставить, добавлю артикль "early THE next week", т.к. думаю, что временной зазор все-таки предполагается
Только таким - историческим-повествовательным - контекстом можно обосновать употребление и согласования времен, и, особенно, артикля.
Посмотрите, в каких контекстах встречается "early the next week" - сплошные истории:
... и тогда в начале следующей (последовавшей) недели они наконец ...
... они обещали приехать в начале следующей недели, но уже второй месяц ...
Так что, чессгря, вариант Alex'a без согласования и без артикля пришел в голову первым. Вариант tourist'a (вполне равновесный, но тем не менее -) потребовал изменения угла зрения.
Тот факт, что Chaika предложил убрать артикль, пожалуй, свидетельствует о том, что он тоже услышал это высказывание в косвенной речи как недалеко отстоящее по времени от момента прямой речи.) Будущее осталось будущим.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- klubochekk
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 6 Ответы
- 557 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
13 дек 2019, 15:29
-
- 57 Ответы
- 1456 Просмотры
-
Последнее сообщение Olya
16 фев 2020, 11:33
-
- 3 Ответы
- 644 Просмотры
-
Последнее сообщение garans
02 сен 2018, 21:45
-
- 7 Ответы
- 2555 Просмотры
-
Последнее сообщение alex789
29 июл 2021, 11:24
-
- 0 Ответы
- 1297 Просмотры
-
Последнее сообщение JamesTheBond
04 мар 2018, 10:23
-
-
Интерактивная программа по Connected Speech
Tea42 » 15 июл 2018, 19:34 » в форуме Фонетика и произношение - 53 Ответы
- 2702 Просмотры
-
Последнее сообщение Irregardless
31 июл 2018, 03:21
-
-
-
Why can’t I attach and fix speech patterns to mind to help for speaking?
Johnwesleyhardin » 06 июл 2019, 14:12 » в форуме Practise Your English - 11 Ответы
- 977 Просмотры
-
Последнее сообщение Dragon27
07 июл 2019, 16:01
-