Как выразительно читают стихи не смотря на акценты / древность текстов?

Вопросы теоретической и практической фонетики. Улучшение произношения. Учебники и курсы по фонетике и произношению.

Модераторы: zymbronia, gavenkoa

Аватара пользователя
gavenkoa
Сообщения: 2800
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
Благодарил (а): 3100 раз
Поблагодарили: 582 раза

#1

Сообщение gavenkoa »

У английского множество акцентов + развитая письменность с 17 столетия (года жизни William Shakespeare 1564 - 1616).

Как же выразительно читать старые стихи, когда произношение за 3-4 столетия изменилось (а с ним и рифма).

Также разница между акцентами значительна и нету "правильного" английского (dɑːns / dæns). База рифм для американского прозиношения:

https://www.rhymedb.com/word/dance
https://www.rhymer.com/dance.html
http://www.rhymedesk.com/rhymes.php?word=dance

Британское не нашел, но если срифмофать с romance не будет четкой рифмы по британски...
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#2

Сообщение Yety »

О том, насколько можно доверять поэтам), здесь (текст не вычитан, увы):
https://archive.org/stream/in.ernet.dli ... n_djvu.txt
The Rhyme Evidence
The Pun Evidence
gavenkoa пишет: 03 сен 2018, 19:04 База рифм для американского произношения:
Еще один похожий ресурс с разными примочками:
https://www.rhymezone.com
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Фонетика и произношение»