Практика перевода - The Stupidest Angel - часть 8

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#1

Сообщение Tea42 »

Пока обсуждаем переводы 7-ой части, предлагаю к переводу следующий кусок, часть 8. Не забываем прятать переводы и комментарии к ним под спойлер (до поры до времени)

Поехали? :)

"The crazy bitch hit me with that bell of hers."
"Did not," gasped Lena
"I got a report you hit her with a bag of ice, Dale. That's assault."
Dale Pearson looked around quickly and spotted the crowd of women gathered by the window over at the gym. They all looked away, heading for the various machines they had been on when the debacle unfolded. "Ask them. They'll tell you she had that bell right upside my head. I just reacted out of self-defense."
"He said he'd donate when he came out of the store, then he didn't," Lena said, her breath coming back. "There's an implied contract there. He violated it. And I didn't hit him."
"She's a fucking nutcase." Dale said it like he was declaring water wet — like it was just understood.
Theo looked from one of them to the other. He'd dealt with these two before, but thought it had all come to rest when they'd divorced five years ago. (He'd been constable of Pine Cove for fourteen years — he'd seen the wrong side of a lot of couples.) First rule in a domestic situation was separate the parties, but that appeared to have already been accomplished. You weren't supposed to take sides, but since Theo had a soft spot for nutcases — he'd married one himself — he decided to make a judgment call and focus his attention on Dale. Besides, the guy was an asshole.
Theo patted Lena's back and loped over to Dale's truck.
"Don't waste your time, hippie," Dale said. "I'm done." He climbed into his truck and closed the door.

Hippie? Theo thought. Hippie? He'd cut his ponytail years ago. He'd stopped wearing Birkenstocks. He'd even stopped smoking pot. Where did this guy get off calling him a hippie?

Hippie? he said to himself, then: "Hey!"

Dale started his truck and put it into gear.
Theo stepped up on the running board, leaned over the windshield, and started tapping on it with a quarter he'd fished from his jeans pocket. "Don't leave, Dale." Tap, tap, tap. "You leave now, I'll put a warrant out for your arrest." Tap, tap, tap. Theo was pissed now — he was sure of it. Yes, this was definitely anger now.

Dale threw the truck into park and hit the electric window button. "What? What do you want?"
За это сообщение автора Tea42 поблагодарил:
Mary May
Mary May
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
Благодарил (а): 2001 раз
Поблагодарили: 1438 раз

#2

Сообщение Mary May »

Моя версия:
СпойлерПоказать
"The crazy bitch hit me with that bell of hers."
"Did not," gasped Lena
"I got a report you hit her with a bag of ice, Dale. That's assault."
Dale Pearson looked around quickly and spotted the crowd of women gathered by the window over at the gym. They all looked away, heading for the various machines they had been on when the debacle unfolded. "Ask them. They'll tell you she had that bell right upside my head. I just reacted out of self-defense."
- Эта психопатка ударила меня своим колокольчиком.
- Врешь, - выдохнула Лена.
- Поступил сигнал, что это вы ударили ее мешком со льдом, Дейл. Это правонарушение.
Дейл Пирсон быстро обернулся и заметил у окна спортзала редеющую толпу женщин. Все они разбредались прочь, направляясь к своим тренажерам, брошенным, когда завертелись события.
- Спросите вот их. Они подтвердят, что она чуть не заехала мне по голове своим колокольчиком. Это была самозащита/самооборона (?).
"He said he'd donate when he came out of the store, then he didn't," Lena said, her breath coming back. "There's an implied contract there. He violated it. And I didn't hit him."
"She's a fucking nutcase." Dale said it like he was declaring water wetlike it was just understood.
Theo looked from one of them to the other. He'd dealt with these two before, but thought it had all come to rest when they'd divorced five years ago. (He'd been constable of Pine Cove for fourteen years — he'd seen the wrong side of a lot of couples.) First rule in a domestic situation was separate the parties, but that appeared to have already been accomplished. You weren't supposed to take sides, but since Theo had a soft spot for nutcases — he'd married one himself — he decided to make a judgment call and focus his attention on Dale. Besides, the guy was an asshole. Theo patted Lena's back and loped over to Dale's truck.

- Он сказал, что сделает пожертвование, когда выйдет из магазина, а сам не сделал, - сказала Лена. Дыхание возвращалось к ней. - Это подразумеваемый договор, и он нарушил его.
СпойлерПоказать
Я его не ударила.
- Да она просто совсем шиза. - Дейл сказал это, как что-то само собой разумеющееся и не требующее пояснений, как "вода мокрая".
Тео переводил взгляд с одного на другую. Он уже имел дело с этой парочкой, но думал, что все устаканилось, когда они развелись пять лет назад. Он уже 14 лет служил констеблем в Сосновой Бухте, и успел повидать многие семейные пары в их далеко не лучшие моменты. Первое правило при домашних разборках - развести конфликтующих подальше друг от друга. Но в данном случае это, вроде, и так уже сделано. Не полагалось принимать чью-то сторону, но у Тео была слабость к шизам - он и женат был на такой же - так что он принял волевое решение
СпойлерПоказать
(make a judgment call)
и состредоточил свое внимание на Дейле. Тем более, парень был и правда говнюк. Потрепав Лену по спине, Тео быстро двинулся loped over к грузовику Дейла.
"Don't waste your time, hippie," Dale said. "I'm done." He climbed into his truck and closed the door.
Hippie? Theo thought. Hippie? He'd cut his ponytail years ago. He'd stopped wearing Birkenstocks. He'd even stopped smoking pot. Where did this guy get off calling him a hippie?
Hippie? he said to himself, then: "Hey!"
Dale started his truck and put it into gear.
Theo stepped up on the running board, leaned over the windshield, and started tapping on it with a quarter he'd fished from his jeans pocket. "Don't leave, Dale." Tap, tap, tap. "You leave now, I'll put a warrant out for your arrest." Tap, tap, tap. Theo was pissed now — he was sure of it. Yes, this was definitely anger now.

Dale threw the truck into park and hit the electric window button. "What? What do you want?"
- Не трать свое время, ты, хиппи. С меня хватит. - Дейл взобрался в грузовик и закрыл дверь.
"Хиппи? С чего это хиппи?" - подумал Тео. Он давным-давно срезал свой длинный хвост. Перестал носить шлепанцы
СпойлерПоказать
Birkenstocks
. Даже травку уже не покуривает. Так какого же хрена этот тип продолжает обзывать его хиппи? - "Хиппи?" - еще раз повторил про себя Тео. - "Эй!" - окликнул он Дейла.
Тот завел мотор и включил передачу
СпойлерПоказать
put it into gear.
Тео вскочил на подножку, перегнулся к ветроврму стеклу и начал барабанить по нему выуженной из кармана джинсов монетой.
- Стой, Дейл, - (бам, бам, бам). - Только попробуй сбежать - и я выпишу ордер на арест, - (бам, бам, бам).
Тео завелся - он и сам это видел. Теперь уже не на шутку.
Дейл вывернул грузовик на парковку и резко открыл окно.
- Ну? Чего тебе?
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#3

Сообщение Kind_Punk »

СпойлерПоказать
Mary May пишет: 11 авг 2018, 05:55 успел повидать многие семейные пары в их далеко не лучшие моменты.
the wrong side of a lot of couples.

- узнать с плохой стороны
Mary May пишет: 11 авг 2018, 05:55 резко открыл окно.
hit the electric window button.

- нажал на кнопку открытия окна (оно довольно медленно открывается)
За это сообщение автора Kind_Punk поблагодарил:
Mary May
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#4

Сообщение Yety »

СпойлерПоказать
Kind_Punk пишет: 11 авг 2018, 15:01 the wrong side of a lot of couples.
- узнать с плохой стороны
узнать "с изнанки", их жизнь с изнаночной/неприглядной стороны, нефасадную, подноготную
Mary May пишет: 11 авг 2018, 05:55 при домашних разборках
в семейном конфликте
That's assault.
Это правонарушение.
Это квалифицируется как нападение.
Dale threw the truck into park
Дейл вывернул грузовик на парковку
[no article))] переключился на нейтралку
9. a setting in an automatic transmission in which the transmission is in neutral and the brake is engaged.
https://www.thefreedictionary.com/park
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Mary May
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#5

Сообщение diggerzz »

СпойлерПоказать
"Бешеная сучка ударила меня этим своим колокольчиком."
"Не ударяла", выдохнула Лена.
"Мне сообщили, что ты ударил ее сумкой со льдом, Дэйл. Это нападение."
Дэйл Пирсон быстро оглянулся и увидел толпу женщин, сгрудившихся вдоль окна тренажерного зала.
Все они уже отвернулись, идя к тренажерам, покинутым ранее ввиду развернувшейся полемики.
"Их спроси. Они скажут, что она опускала колокольчик прямо мне на голову. Я просто отреагировал в рамках самозащиты."
"Он сказал, что пожертвует когда выйдет из супермаркета, вышел и не пожертвовал", сказала Лена, восстанавливая дыхание.
"Имеет место быть негласный договор. Он нарушил его. И я не ударила его."
"Она ебаная психопатка." Дэйл сказал это так, как будто бы вот только что понял, что вода, мокрая.
Тео перевел взгляд с одного оппонента на другого. Он сталкивался с этими двумя раньше, но думал, что все подуспокоилось после того как они развелись, пять лет назад. (Он был констеблем Сосновой Бухты четырнадцать лет, видел грязь, сопутствующую расставанию множества супругов.). Первое правило в бытовой ситуации - разделить враждующие партии. Но с этим похоже и так все было в порядке. Конечно не стоит принимать чью-то сторону, но поскольку Тео имел слабось к психопаткам, сам был женат на одной из них, он решил встать на определенную позицию и сосредоточился на Дейле.
Да и парень-то, по-сути, говнюк.
Тео похлопал Лену по спине и зашагал к внедорожнику Дейла.
Не трать время, хиппи, сказал Дэйл, у меня все. Забрался в свой внедорожник и закрыл дверь.

Хиппи?! Подумал Тео. Хиппи? Он срезал свой хвост давным-давно. Он не носит сандалии. Он даже бросил курить дурь. Когда же этот парень уже прекратит называть меня хиппи?

Хиппи?сказал он про себя, тогда "Привет!"

Дэйл запустил движок и врубил передачу.
Тео шагнул на подножку, перегнулся на лобовое стекло и принялся стучать по нему четветьдоларом, выуженным из кармана джинсов. "Не уходи, Дэйл.". Тук, тук, тук. "Сейчас ты уйдешь и я выпишу ордер на твой арест." Тук, тук, тук.
Teo реально обидели, без сомнения. Да, он действительно зол.

Дэйл врубает парковочный режим и бьет по спуску стеклоподъемника. "Че, Че те надо?!"
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#6

Сообщение Kind_Punk »

СпойлерПоказать
Yety пишет: 11 авг 2018, 16:58 Это квалифицируется как нападение.
Ну, в российском УК нет подразделения на ассолт и баттери, поэтому пропустил )
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#7

Сообщение diggerzz »

СпойлерПоказать
Kind_Punk пишет: 11 авг 2018, 23:09 Ну, в российском УК нет подразделения на ассолт и баттери, поэтому пропустил )
Непонятно, как пререводить, но один хер - уголовщина, ибо нехорошее сделано по отношению к субъекту.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#8

Сообщение Kind_Punk »

СпойлерПоказать
diggerzz пишет: 11 авг 2018, 23:15 Непонятно, как пререводить, но один хер - уголовщина, ибо нехорошее сделано по отношению к субъекту.
Ну, Мэри, на мой взгляд, вполне себе удачно перевела )
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#9

Сообщение diggerzz »

СпойлерПоказать
Kind_Punk пишет: 11 авг 2018, 23:17 Ну, Мэри, на мой взгляд, вполне себе удачно перевела )
Как правонарушение? Сильно глобально, кмк. Перейти дорогу на красный свет, тоже правонарушение.
Это не в плане придраться.
Сам минут десять думал про синоним разбойного нападения, но в более мягком контексте
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#10

Сообщение Kind_Punk »

СпойлерПоказать
diggerzz пишет: 11 авг 2018, 23:34 синоним разбойного нападения,
Не разбойное там нападение, там "ассолт", если верить Тео. Хотя произошедшее, скорее, квалифицируется как "баттери". Ну, хиппи, что с него взять ) И это, возможно, тоже часть сатиры )

https://en.wikipedia.org/wiki/Assault_and_battery
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#11

Сообщение Kind_Punk »

СпойлерПоказать
Анонс кстати, тексту соответствует чуть менее, чем никак.
СпойлерПоказать
Никакого Дитя с большой буквы там нет.
Надеюсь, того, кто это писал, расстреляли )
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#12

Сообщение Tea42 »

My try
СпойлерПоказать
-- Эта чокнутая сука ударила мне своим колокольчиком.
"Не била я его",-- выдохнула Лена.
-- Мне доложили, что ты ударил ее мешком со льдом, Дейл. Это нападение.

Дейл Пиарсон быстро огляделся и заметил толпу женщин у окна наверху, в тренажерке. Те отвели взгляды и направились к тренажерам, что бросили, когда случилось светопреставление. "Да у них спроси. Они тебе скажут, что она приложила меня по голове колокольчиком, а я лишь защищался."
"Он сказал, что внесет пожертвование, когда вернется из магазина, но он этого не сделал",-- к Лене вернулся дар речи. "Ведь тут договор на лицо, а он нарушил его. И я его не била".

"Да она чокнутая",-- Дейл сказал это так, словно сообщал о том, что земля круглая, о чем он только что узнал.
Тео глянул на парочку. Он уже имел дело с ними, и думал, что проблем больше не будет, раз они развелись пять лет назад. (Он был констеблем в Сосновой бухте уже 14 лет -- и чего он только не видел, когда дело касалось супругов.)
В такой ситуации по правилам первым делом изолируют супругов, но их-то уже давно разделили. Нельзя принимать чью-то сторону, но поскольку Тео имел слабость к чокнутым,-- он сам был женат на такой,-- он решил действовать по велению сердца и сосредоточился на Дейле. Да и к тому же Дейл был таким отморозком.
Тео похлопал Лену по спине и ускакал к внедорожнику Дейла.
"Не трать время, хиппи",-- сказал Дейл. "С меня хватит". Он забрался в свой внедорожник и закрыл дверь.

"Хиппи? Какой хиппи?"-- Тео думал о том, что несколько лет назад обрезал хвостик и перестал покупать Биркенстокс. Он даже траву перестал курить. С чего Дейл называет его хиппи?
"Хиппи",-- сказал он сам себе, а потом Дейлу: "Эй!"

Дейл завел машину и включил передачу.
Тео вскочил на подножку, прислонился к лобовому стеклу и стал стучать по стеклу монетой в 25 центов, что выудил из кармана джинсов. "Не уезжай, Дейл". Тук-тук-тук. "Уедешь -- я ордер на арест оформлю". Тук-тук-тук. Тео разозлился и вот сейчас он был уверен в себе,-- он чувствовал ярость, сто процентов.
Дейл переключился на "парковку", шмякнул по кнопке стеклоподъемника, окно открылось: "Ну что, что ты хочешь?"
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#13

Сообщение Kind_Punk »

СпойлерПоказать
Tea42 пишет: 12 авг 2018, 04:42ударила мне своим
меня
Tea42 пишет: 12 авг 2018, 04:42 договор на лицо, а он
налицо
Tea42 пишет: 12 авг 2018, 04:42 о чем он только что узнал.
думаю, тут все же "прописная истина"
Tea42 пишет: 12 авг 2018, 04:42 изолируют супругов,
друг от друга
Tea42 пишет: 12 авг 2018, 04:42 уже давно разделили.
"разделили супругов" звучит странно ) кому-то жену, кому-то мужа, кому-то ногу мужа? )
Tea42 пишет: 12 авг 2018, 04:42 он был уверен в себе,-
думаю, "уверен в том, что действительно pissed"
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#14

Сообщение Tea42 »

Kind_Punk, спасибо за замечания. Опять я не проверила перевод, поэтому есть такие глупые ошибки и опечатки.
С чем не могу согласиться:
1)
Kind_Punk пишет: 12 авг 2018, 11:20 о чем он только что узнал.
Kind_Punk пишет: 12 авг 2018, 11:20 думаю, тут все же "прописная истина"
"She's a fucking nutcase." Dale said it like he was declaring water wet — like it was just understood."
"Да она чокнутая",-- Дейл сказал это так, словно сообщал о том, что земля круглая, о чем он только что узнал.
diggerzz пишет: 11 авг 2018, 21:22 Дэйл сказал это так, как будто бы вот только что понял, что вода, мокрая.
Давайте посмотрим на текст еще раз: 'like it was just understood' = как будто он только что осознал это. Так что и мой перевод, и перевод diggerzz ("как будто бы вот только что понял") передает суть верно. Другое дело, можно было перевести поизящнее как-то.
"Да она чокнутая",-- Дейл сказал это так, словно сообщал о том, что земля круглая, о чем он только что узнал только что понял, что земля круглая".
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#15

Сообщение Tea42 »

To be cont.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#16

Сообщение Yety »

Tea42 пишет: 16 авг 2018, 01:09 '— like it was just understood' = как будто он только что осознал это.
[= как будто это было просто понимаемо] = как будто это есть нечто само собой подразумеваемое/разумеющееся.
Можно также обратить внимание на поясняющее тире перед фразой. PastS was - из-за согласования.

It's just understood (that ...) = It's just taken for granted.
Bobby, you're not supposed to jump up and down and call me all kinds of names, because it's just understood that you're in pain.
It's just understood he wants you to be his mistress. 'Take the apartment,' he says. 'It's beautiful. I take care of everything. Don't worry. ...
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Tea42
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#17

Сообщение Kind_Punk »

Tea42 пишет: 16 авг 2018, 01:09 Давайте посмотрим на текст еще раз: 'like it was just understood' = как будто он только что осознал это.
Не совсем ) "Как будто это только что было осознано". Зачем автору использовать столь корявую фразу? )

Ну и акцент тут все же на том, что он убеждает полицейского в долбанутости бывшей жены — не мог же он только что об этом узнать )
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#18

Сообщение diggerzz »

Yety,
Yety пишет: 16 авг 2018, 09:44 It's just understood (that ...) = It's just taken for granted.
Точно, спасибо.
5-е значение из OALD прямо оно-оно.
https://www.oxfordlearnersdictionaries. ... understand

А про "только что понял", было бы, наверное, что-то вроде "like he'd just understood that (fact)"


Kind_Punk,
Kind_Punk пишет: 16 авг 2018, 10:01 Ну и акцент тут все же на том, что он убеждает полицейского в долбанутости бывшей жены — не мог же он только что об этом узнать )
Ну тут мог быть вариант, что он изображает крайнюю степень удивления словами бывшей. "Да она пихопатка "№%ая (сказать такое)!"
Просто it's (just) understood так не переводится, как я понял. :)
За это сообщение автора diggerzz поблагодарил:
Tea42
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#19

Сообщение Tea42 »

Итак, у нас есть 3 варианта перевода, сейчас найду 4-ый вариант, т.наз. офиц.

— Эта чокнутая сука дерябнула меня своим колоколом.
— А вот и нет, — выдохнула Лена.
— Мне сообщили, что ты ударил ее мешком льда, Дейл. А это вооруженное нападение.

Дейл Пирсон быстро огляделся и засек кучку женщин, собравшихся у окна спортзала. Упражнялицы немедленно отвернулись и разошлись по своим тренажерам, словно бы на стоянке ничего интересного не происходило.
— Спроси у них. И они тебе расскажут, что она этот колокольчик мне в самое ухо засунула. Я действовал в пределах самозащиты.
— Он сказал, что пожертвует, когда выйдет из магазина, а сам не пожертвовал.— Дыхание постепенно возвращалось к Лене. — А если сказал — это явный договор о намерениях. И он его нарушил. И ничем я его не била.
— Вот ебанушка. — Дейл произнес это так, будто подписывал приговор воде: мокрая. И так ясно.
Тео переводил взгляд с одного на другую. С этой парочкой он и раньше имел дело, но считал, что после их развода пять лет назад страсти поутихли. (Сам Тео в Хвойной Бухте служил констеблем уже четырнадцать лет и наблюдал с изнанки множество благополучных семейных пар.) Первое правило в любых домашних разногласиях — развести стороны подальше друг от друга, но тут, похоже, это уже состоялось. Ни на чью сторону в таких делах вставать не полагается, но у Тео имелась слабость к полоумным — в конце концов, на одной из них он сам женился, — и он решил взять правосудие в свои руки и сосредоточиться на Дейле. К тому же этот тип — осел, каких мало.
Тео похлопал Лену по спине и подпрыгнул к грузовику Дейла.
— Не трать время, хиппарь, — сказал Дейл. — Я все сказал. — Он забрался в кабину и хлопнул дверцей.
«Хиппарь? — подумал Тео. — Хиппарь, значит?» Свой хвост он срезал много лет назад. Перестал носить «биркенстоки». Даже бросил курить дурь. С чего этот парень взял, что констебль Кроу хиппарь? «Хиппарь, а?» — повторил он себе, и тут же:
— Эй?
Дейл завел грузовик и дернул за рычаг передачи.
Тео вскочил на подножку, перегнулся на капот, перекрыв половину ветрового стекла, и начал по нему пристукивать монеткой, извлеченной из кармана джинсов.
— Не уезжай, Дейл. — Тук-тук-тук. — Если ты сейчас уедешь, я выпишу ордер на твой арест. — Тук-тук-тук.
Тео рассвирепел — в этом он был уверен. Да, то, что он чувствует сейчас, — однозначно гнев.
Дейл поставил грузовичок на ручник и ткнул в кнопку, опускающую стекло.
— Ну чего? Чего тебе еще надо?


Ну как вам этот вариант?
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»