Поясните, пожалуйста, разницу этих конструкций.
Если разбирать серии сериала, то в процентном соотношении они встречаются 80/20 где то.
Неконтролируемая любовь к get опять?)
примеры
We got to figur it out - I have to find out if...
You got to tell her - I have to go help him
Got to go
You got to decide
We got to talk
I've got to finish this
We got to get out og there
и т.д
в вопросах и отрицаниях они используют только have to, так?
What time we have to be there?
You did't have to do this.
have got to / have to
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
https://dictionary.cambridge.org/ru/%D0 ... nd-have-to
смысл одинаков
Частота употребления зависит от страны.
смысл одинаков
Частота употребления зависит от страны.
- Yety
- Сообщения: 11194
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3380 раз
- Поблагодарили: 5397 раз
Почему же?
Если I have a car = I've got a car (more informal), то I have to fix the car просто должно быть = I've got to fix the car (more informal).
Наоборот, было бы странно, если бы этого параллелизма не было. Ведь этот способ выражения долженствования - не более чем развитие буквального значения have (got): Я вынужден это сделать = Я имею это в моем to-do list сделать. И элемент пассивности тоже отсюда вытекает (вынужден, приходится).
СпойлерПоказать
В украинском - полная аналогия: I have (got) to do it = Я маю {имею} це зробити.
При этом есть в украинском и свой "глагол must": You must do that = Ти мусиш це зробити.
Австро-венгерское прошлое даром не прошло...))
При этом есть в украинском и свой "глагол must": You must do that = Ти мусиш це зробити.
Австро-венгерское прошлое даром не прошло...))
Хочется подчеркнуть, что в последнем случае didn't have to - потому, что *had(n't) got to - не употребляется в прошлом.
Но и этот запрет восходит к исходному обороту, потому что в прошедшем времени had в значении обладания употребляется без got: I had got a car.
Have got to can only be used in the present.
- mikka
- Сообщения: 5595
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
- Благодарил (а): 839 раз
- Поблагодарили: 730 раз
так это отсюда?!!!
нет, ну почему ни в одном учебнике нет дословного перевода! нет, всегда художественный вбухают и довольны!
для меня это совершенно новая инфа.Я имею это в моем to-do list сделать.
ну если так, то да.
я никогда have got не использую (почему то мне кажется, что из уст русского это пижонство))), всегда через have только.
это сильная ошибка?
- Yety
- Сообщения: 11194
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3380 раз
- Поблагодарили: 5397 раз
А для знающего украинский zymbronia - старая.))
Не пижонство нисколько, наоборот, - полюбите ее.)
https://dictionary.cambridge.org/ru/гра ... t-and-have
А по прошлой ссылке обратите внимание:
Have got to is more informal.
Spoken English:
In speaking, have got to is more common than have to when talking about obligation:
A:
Let’s clean this kitchen up.
B:
We’ve just got to try to clean it a bit more.
A:
Yes, at least once a week, it needs a good clean.
- Yety
- Сообщения: 11194
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3380 раз
- Поблагодарили: 5397 раз
Доверимся Кембриджскому словарю...)) Там, вообще, ответы на эти вопросы есть.
Что за сериал (амерский/бритский), кто говорит, какова ситуация...)
What time DO we have to be there? - DO скорее, чем will (shall):
When future obligations and plans are already agreed, the present tense of have (got) to is preferred, rather than will have to:
Jane’s got to be at the doctor’s by three o’clock.
I have to pick up my daughter at school at four o’clock.
СпойлерПоказать
И снова - уже отмечавшаяся параллель с украинским языком:
have (got) to несет в себе элемент будущего (в отличие от must, кстати) - именно поэтому will have to ощущается как избыточное.
В украинском "будущее, грядущее" - это майбутнє, то есть то, которое має бути - [имеет быть] ~ that what has to be.
И даже вводное слово "вероятно, должно быть" - мабуть ~ it has to be so...
PS Що це було? - Мабуть, НЛО...
Ср.
Deductions and conclusions
Have (got) to can be used to make deductions or draw conclusions. Have (got) to is less common than must in this meaning:
You have so much work and you’re not feeling well. This has got to be a tough time for you.
(Because you have so much work and are not feeling well, I conclude that your life is hard at the moment.)
A:
Alan has just left his job in the bank.
B:
Why? There’s got to be a reason.
A:
Nobody seems to know why.
A:
The robbers cut a hole in the ceiling directly above the safe.
B:
That’s amazing. They’ve got to have known where the safe was.
have (got) to несет в себе элемент будущего (в отличие от must, кстати) - именно поэтому will have to ощущается как избыточное.
В украинском "будущее, грядущее" - это майбутнє, то есть то, которое має бути - [имеет быть] ~ that what has to be.
И даже вводное слово "вероятно, должно быть" - мабуть ~ it has to be so...
PS Що це було? - Мабуть, НЛО...
Ср.
Deductions and conclusions
Have (got) to can be used to make deductions or draw conclusions. Have (got) to is less common than must in this meaning:
You have so much work and you’re not feeling well. This has got to be a tough time for you.
(Because you have so much work and are not feeling well, I conclude that your life is hard at the moment.)
A:
Alan has just left his job in the bank.
B:
Why? There’s got to be a reason.
A:
Nobody seems to know why.
A:
The robbers cut a hole in the ceiling directly above the safe.
B:
That’s amazing. They’ve got to have known where the safe was.
Последний раз редактировалось Yety 01 авг 2018, 18:25, всего редактировалось 1 раз.
- D-L-I-B-Y-D
- Сообщения: 79
- Зарегистрирован: 06 мар 2018, 00:01
- Благодарил (а): 38 раз
- Поблагодарили: 18 раз
В статье по ссылке есть такой пример (habitual obligation?):
I’ve got to pay extra rent now because my friend has left the apartment.
Авторы книги The Cambridge Grammar of the English Language (Rodney Huddleston, Geoffrey K. Pullum) утверждают что Have got употребляется только в случаях single obligation.
Кажется кто-то не прав, и хотелось бы разобраться кто - я или они? )
- За это сообщение автора D-L-I-B-Y-D поблагодарил:
- Yety
-
- Сообщения: 1056
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
- Благодарил (а): 52 раза
- Поблагодарили: 550 раз
D-L-I-B-Y-D,
В British or American English (A Handbook of word and grammar patterns) тоже говорится, что "British English has traditionally made a distinction between "have" and "have got", using "have" for habitual or repeated events or states and "have got" for single events or states.
Но далее они отмечают, что, во-первых "American doesn't make that distinction....", а во-вторых, что The British distinction, however, seems no longer to be rigorously observed. Наверно, в немалой степени благодаря влиянию американского.
В British or American English (A Handbook of word and grammar patterns) тоже говорится, что "British English has traditionally made a distinction between "have" and "have got", using "have" for habitual or repeated events or states and "have got" for single events or states.
Но далее они отмечают, что, во-первых "American doesn't make that distinction....", а во-вторых, что The British distinction, however, seems no longer to be rigorously observed. Наверно, в немалой степени благодаря влиянию американского.
- За это сообщение автора Mike поблагодарили (всего 3):
- Yety, D-L-I-B-Y-D, mikka
- mikka
- Сообщения: 5595
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
- Благодарил (а): 839 раз
- Поблагодарили: 730 раз
но это ж очень скучно словари читать)))) гораздо интересней здесь!
к тому же я узнала про связь have/have got с have to/have got to.
а так бы и пребывала в неведении) как слепой крот!
амер сериал.
пара. один у другого спрашивает, когда у них назначена встреча с директором сегодня.
ну не знаю. в моем примере выше, они не каждый день ходят к директору. это разовое действие.D-L-I-B-Y-D пишет: ↑01 авг 2018, 18:22 Авторы книги The Cambridge Grammar of the English Language (Rodney Huddleston, Geoffrey K. Pullum) утверждают что Have got употребляется только в случаях single obligation.
нет никакой зависимости. я из нескольких серий выписала примеры. Нет логики.
так что нет различия выходит.
- Yety
- Сообщения: 11194
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3380 раз
- Поблагодарили: 5397 раз
Have got is restricted to informal style, but is otherwise very common, especially in BrE. (Huddleston&Pullum)
Еще раз проверим понимание.
Have to (которое в примере) - универсально, может как для разовых, так и для habitual. Have got to - предпочтительно для одноразовых.
Различие было характерно для бритского. В наст. время стирается.))
Последний раз редактировалось Yety 01 авг 2018, 19:20, всего редактировалось 1 раз.