Как улучшить Speaking самостоятельно, если нет практики, возможностей на преподавателя и носителей?

Как улучшить навыки аудирования, как развивать устную речь. Выбор и обсуждение упражнений по аудированию на английском языке.

Модераторы: zymbronia, gavenkoa

Какой способ помог лично вам?

Пересказывать. Что? Как делаю я? (в комментариях)
10
19%
Учить диалоги/тексты наизусть. Какие? Откуда? (в комментариях)
9
17%
Shadowing
4
8%
Разговаривать «с зеркалом»
6
11%
Учить наизусть примеры-предложения из учебников грамматики и Vocabulary
3
6%
Записывать себя на аудио/видео
8
15%
Метод A.J. Hoge
2
4%
Учить слова и выражения. Как? Какие? (в комментариях)
9
17%
Другой эффективный метод (в комментариях)
2
4%
 
Всего голосов: 53

Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#1

Сообщение Chinara »

Рубрика «Помощь зала»

Как улучшить Speaking самостоятельно, если нет практики и возможности нанять преподавателя или носителя, а твой Speaking отстаёт от остальных навыков примерно на два уровня?

Бесплатные разговорные клубы мне не помогают: говорю с теми же ошибками и тем же словарным запасом, ведь исправлять-то некому 🙄

Хочется не только и не столько fluency, сколько accuracy.

Кто как улучшил этот навык на практике?
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#2

Сообщение mikka »

Chinara,
Мне всегда помогал пересказ.
В пересказе стараться использовать по максимуму лексику и связки из текста.

Если нет препода рядом, то можно записывать себя на диктофон, а потом проверять.
Многие очень ошибки сразу слышны, хотя когла говорил, то как бы и не слышал их.

Еще нас заставляли учить тексты. Наизусть именно.

Так что думаю, что если это комбинировать, то должно помочь.
Тексты брать можно из тех де умк.
Там лексика и грамматика нужная.
За это сообщение автора mikka поблагодарил:
Chinara
zymbronia
Сообщения: 2552
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
Благодарил (а): 195 раз
Поблагодарили: 409 раз

#3

Сообщение zymbronia »

Chinara пишет: 20 июл 2018, 00:53 Бесплатные разговорные клубы мне не помогают: говорю с теми же ошибками и тем же словарным запасом, ведь исправлять-то некому 🙄
Готовиться нужно к беседам. То, что люди, посещающие клубы, не всегда любят. Думают - поговорим и научимся. Так редко получается.
Самоконтроль должен быть. Что толку исправлять. Людей исправляешь, рассказываешь, что делать, чтобы исключить элементарные ошибки, а они месяцами и годами продолжают вместо IS говорить ARE и наоборот, и пр.
Пока сам собой не займешься - исправлять ваши ошибки бесполезная трата времени для модератора.
За это сообщение автора zymbronia поблагодарил:
well well well
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#4

Сообщение Chinara »

zymbronia пишет: 20 июл 2018, 06:45 Готовиться нужно к беседам
Я готовлюсь. Но невозможно подготовить ответы на вопросы и ситуации, которые могут возникнуть в ходе спонтанного разговора.
Последний раз редактировалось Chinara 20 июл 2018, 10:13, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#5

Сообщение Chinara »

Chinara пишет: 20 июл 2018, 10:06 Пока сам собой не займешься - исправлять ваши ошибки бесполезная трата времени для модератора.
Модераторы сами часто говорят с ошибками, потому что они обычно сами изучающие язык и уровень часто не многим выше вашего. Тут ещё и риск подхватить чужие ошибки возникает.
Последний раз редактировалось Chinara 20 июл 2018, 10:12, всего редактировалось 3 раза.
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#6

Сообщение Chinara »

Мне бы не хотелось в этой ветке обсуждать разговорные клубы. Польза от них возможно и есть в плане fluency, а вот с accuracy - скорее вред, чем польза.
Поэтому я и спрашиваю о других альтернативных способах, когда разговорные клубы не дают желаемого эффекта.
За это сообщение автора Chinara поблагодарил:
Senya95
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#7

Сообщение mikka »

Chinara,
а как на счет диктофона?
я не пробовала, но вот вычитала, что весьма действенный способ.
вы не пробовали?
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#8

Сообщение Chinara »

mikka пишет: 20 июл 2018, 10:15 Chinara,
а как на счет диктофона?
я не пробовала, но вот вычитала, что весьма действенный способ.
вы не пробовали?
Я записываю себя иногда, когда делаю упражнения. А вот просто разговаривать на диктофон не пробовала.
Надо попробовать. Но ведь с записью надо потом как-то поработать: найти и исправить ошибки. Не знаю смогу ли я выловить ошибки самостоятельно 🤷‍♀️

Я тут начала учить наизусть простые диалоги. Посмотрим что из этого получится.

С пересказом как-то не получается у меня. Получается вместо пересказа - заучивание наизусть. Кто каким способом пересказывает?

Я бы хотела тексты какие-то на каждую тему по Vocabulary заучивать. Хотелось бы чтобы текст был прямо напичкан всеми словами на какую-то тему. Не знаете, где такие взять?
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#9

Сообщение mikka »

Chinara пишет: 20 июл 2018, 10:20 Я бы хотела тексты какие-то на каждую тему по Vocabulary заучивать. Хотелось бы чтобы текст был прямо напичкан всеми словами на какую-то тему. Не знаете, где такие взять?
я брала просто из умк. там же в каждом уроке есть тексты.
весьма удобно и сердито.)
хотя через неделю все забывается))) но все же надеюсь, что в подсознании что то остается.
Chinara пишет: 20 июл 2018, 10:20 Но ведь с записью надо потом как-то поработать: найти и исправить ошибки. Не знаю смогу ли я выловить ошибки самостоятельно 🤷‍♀️
по себе могу сказать, что как только открываю рот, то мой уровень сразу на минус два ныряет. от знаний грамматики.
так что ошибки такого вида, я думаю, что отловить в силах.
конечно, что то более сложное, что идет уже на моем грамматическом уровне или выше, я пропущу.
но вот хотя бы чтобы всякую чушь не нести в азарте говорения, мне кажется, что должно помочь.
Аватара пользователя
maximus
Сообщения: 214
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:05
Благодарил (а): 124 раза
Поблагодарили: 47 раз

#10

Сообщение maximus »

У меня такая же проблема, и как по мне то учить наизусть учебные тексты должен быть лучший вариант. Мы в рамках нашего клуба учили текст про тореодоршу, и хотя я так и не сумел полностью его выучить, некоторые фразы запали в голову и выскакивают автоматом в нужные моменты. Единственный минус - я не знаю надежного метода учить тексты. Это очень сложно для меня. Стихи идут хорошо, а проза больше пары абзацев ну никак не держится в голове. Только какие то отдельные фразы, начала предложений. Но и это хорошо, я считаю. Еще хочу попробовать shadowing - много читал что помогает, и многие методы на нем основаны. Если один текст раз по 10 так прогонять, то должно быть все равно что наизусть учить. У меня даже программа есть которая аудиофайлы на куски режет и паузы для повторения вставляет.
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#11

Сообщение Ленья »

Мне преподаватель часто задаёт к следующему уроку продумать, что я буду рассказывать по такой-то теме. Я заметил, что если это "продумывание" происходит на русском, а потом на уроке ты начинаешь переводить на английский, то толку мало. Тебя исправляют, ты продолжаешь говорить, опять делаешь похожую ошибку... А вот если подойти к подготовке ответственно. Т.е. мысленно проговорить по английски, понять, что сказать нормально не можешь, в чём сомневаешься, найти ответы в интернете, выучить определённые коллокации, то ошибок меньше. В принципе, и без преподавателя при высоком уровне самоорганизации можно такое проделывать.
А ещё мне реально помогает воображать ситуацию, будто собеседник англоязычный. Я очень часто, сказав что-то в определённой ситуации, сразу думаю, как бы я сказал это по-английски. Так, если не лениться, можно находить подходящие фразы для часто повторяющихся ситуаций, а потом их "дриллить".
Ну а чисто fluency, к моему удивлению, развивается даже без разговорных клубов, если ты просто сам с собой говоришь при любой возможности. Гуляя с собакой, бормочу себе под нос, по пути на работу, если место не людное. Кстати, стал ходить пешком каждый день, 5км, час времени, почти как на транспорте с учётом пробок. В общем, одни плюсы. Ну, разве, что обувь быстрее изнашивается)
За это сообщение автора Ленья поблагодарили (всего 2):
well well well, gavenkoa
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#12

Сообщение mikka »

maximus,
Не знаю тот ли текст, но я тоже учила про тореадоршу😆

А как вы учите?
Я учу на русском как бы, в голове потом просто перевожу.
Как делать по другому, я просто не прелставляю?
Может я неправильно учу?

Да, это точно, текст через неделю выветривается, а какие то куски предложений, связки слов остаются.
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#13

Сообщение Chinara »

mikka, mikka,
Я помню на старом форуме один форумчанин Будулай что-ли предлагал какой-то метод под названием «Метод образцового спича».
Не помню подробно, но суть примерно такая: делить текст на куски и начинать учить не именно с первого кусочка, а с разных.
Я заметила, что первый абзац любого аудио или текста от многократного прослушивания/прочитываемая я помню лучше всего, потому что всегда начинаю слушать/читать с самого начала. А тут предлагалось делать это с разных точек текста. Думаю есть в этом какая-то логика.
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#14

Сообщение Chinara »

А ещё у меня проблема не только со Speaking на определенную тему, но во многом на Functional language и на повседневные ситуации из жизни.

Вот в каком пособии хорошо даются такие темы на ситуации и Functional language?
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#15

Сообщение Ленья »

Chinara пишет: 20 июл 2018, 11:40 mikka, mikka,
но суть примерно такая: делить текст на куски и начинать учить не именно с первого кусочка, а с разных.
Очень резонный совет. Так рекомендуют учить музыкальные произведения. Иначе может получиться, что первую часть уже "заболтали", а в последней ещё вспоминаете аппликатуру. В общем, именно то что вы про первый абзац написали.
Вообще, в целом, я не приверженец заучивания случайных текстов. Очень многое может никогда не пригодиться, быстро выветриться, а время потрачено. Тут как со словами. Выписывать абсолютно все незнакомые слова и учить - не лучшее решение.
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#16

Сообщение mikka »

Chinara,
Ага. Я так и делала. Делила теуст пополам и учила каждую половину отдельно. 😊
Но по абзацпм думаю будет даже лучше.
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#17

Сообщение Chinara »

maximus пишет: 20 июл 2018, 11:28 Ещё хочу попробовать shadowing - много читал что помогает, и многие методы на нем основаны. Если один текст раз по 10 так прогонять, то должно быть все равно что наизусть учить. У меня даже программа есть которая аудиофайлы на куски режет и паузы для повторения вставляет.
Я вот встретила в ВК когда-то про shadowing:
давайте приведём полное описание метода Аргуэльеса. Для удобства читателей - на русском языке.

Для изучения понадобится озвученный курс с переводом. Лучше всего подходит серия Assimil (sic! замедленное чтение - Замяткин категорически такое запрещает)

Начальный этап:
1. Слушаем диктора вслепую и немедленно повторяем.
2. Слушаем и повторяем за диктором, следя глазами по переводу.
3. Водим пальчиками параллельно по иностранному тексту и по переводу. При этом слушаем и повторяем за диктором, но читаем перевод, а в иностранный текст быстренько подсматриваем.
4. В обратном порядке. Водим пальчиками по двум текстам, повторяем за диктором, читаем иностранный текст, а подсматриваем в перевод.
5. Слушаем и повторяем за диктором, читая только иностранный текст.
6. Читаем грамматические комментарии. Делаем упражнения.
7. Произносим текст по памяти, если надо - несколько раз.
8. Записываем текст своей рукой. Каждое предложение громко читаем вслух. После этого пишем его, и потом опять громко читаем.
9. Печатаем весь урок на клавиатуре.
10. Исправляем то, что напечатали.
11. Читаем текст про себя. Если надо, несколько раз.
12. Просто слушаем диктора.

На этот этап уходит около 3-х месяцев.

Продвинутый этап состоит из следующих приёмов:
1. Повторяем за диктором вслепую, при ходьбе.
2. Повторяем и следим по тексту при ходьбе.
3. Повторяем и следим по тексту сидя......
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#18

Сообщение Chinara »

mikka пишет: 20 июл 2018, 11:54 Chinara,
Ага. Я так и делала. Делила теуст пополам и учила каждую половину отдельно. 😊
Но по абзацпм думаю будет даже лучше.
Там даже предлагалось не на абзацы точно делить, а вот прямо на случайные точки в тексте, хоть с начала абзаца, хоть с любого предложения.
Dream32
Сообщения: 358
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:23
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 162 раза

#19

Сообщение Dream32 »

Chinara пишет: 20 июл 2018, 11:45 А ещё у меня проблема не только со Speaking на определенную тему, но во многом на Functional language и на повседневные ситуации из жизни.

Вот в каком пособии хорошо даются такие темы на ситуации и Functional language?
В Speakout очень хорошо дается эта тема, в каждом разделе по одному уроку, во всех уровнях.
За это сообщение автора Dream32 поблагодарил:
Chinara
Аватара пользователя
esperanza
Сообщения: 135
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:02
Благодарил (а): 46 раз
Поблагодарили: 197 раз

#20

Сообщение esperanza »

В моём любимом English Unlimited ещё хорошо даётся тема functional language, как и всё, что касается speaking.
За это сообщение автора esperanza поблагодарил:
Chinara
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#21

Сообщение mikka »

Chinara,
Не, случ точки это бред.
Как же тогда запоминать то? Нужна ж логика повествования.

Не. Я б на такое не подписывалась бы.
Аватара пользователя
maximus
Сообщения: 214
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:05
Благодарил (а): 124 раза
Поблагодарили: 47 раз

#22

Сообщение maximus »

mikka пишет: 20 июл 2018, 11:36А как вы учите?
я сразу учу на английском. предложение за предложением. Двойной перевод не делаю, да и вообще когда читаю, предложениями стараюсь не переводить - только отдельный слова. Особенно когда увлеченно что то читаешь или слушаешь, у меня просто разворачивается действие в голове без дословного перевода. Признаюсь я и точных словарных значений некоторых слов не знаю, воспринимаю их как ощущения связанные с ситуациями когда я это слово слышал или читал.
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#23

Сообщение mikka »

maximus,
Потрясающе!!! Сразу на англ учите!
У вас явно способности крутые))))

Ах. Как бы мне тоже так научится🤕

Я и при чтении вроде не перевожу. А вот когда говорю, то всегда перевожу.
Никак не могу понять, как может быть по-другому?!!
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#24

Сообщение Ленья »

maximus пишет: 20 июл 2018, 13:02 у меня просто разворачивается действие в голове без дословного перевода.
Искренне завидую! Моя жена описывает приблизительно так же свои ощущения. Читает много и быстро. Прежде всего для удовольствия. А язык как бы сам собой учится.
А у меня почти нету образов. Для меня чтение художественной литературы - скучное занятие. Даже на русском. Я в школе мечтал иметь краткий пересказ сути произведения, без "воды". Герой пошёл туда, сделал то-то, убил того-то и всё. Предельно коротко и ясно. Разный склад ума, наверное.
Аватара пользователя
maximus
Сообщения: 214
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:05
Благодарил (а): 124 раза
Поблагодарили: 47 раз

#25

Сообщение maximus »

mikka пишет: 20 июл 2018, 13:09 aximus,
Потрясающе!!! Сразу на англ учите!
У вас явно способности крутые))))
к сожалению не такие уж и крутые. А разница в чем ? вы же просто звуковые последовательности учите. А вот если по русски песню выучить или стихотворение со слуха, Вам обязательно надо ее на бумагу записать и значки учить ? я в детстве так песни на русском учил, смысл которых понял лет через 10 только. В 7-10 лет это были для меня лишь красиво звучащие последовательности звуков.да и сейчас помню какие то обрывки песен Наутилуса и Линды которые были лишь набором слов безо всякого смысла. А у Вас так не было?
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Аудирование и говорение»