Как учить слова?

Словарный состав языка, выбор лексических единиц, как учить и запоминать новые слова, тесты и задания на знание лексики, специальная лексика, словари и другие вопросы.

Модератор: zymbronia

garans
Сообщения: 809
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 19:40
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 173 раза

#101

Сообщение garans » 17 мар 2018, 20:11

deaptor пишет:
17 мар 2018, 19:50
garans пишет:
17 мар 2018, 13:21
Тут же вопрос в том - как учить слова
Думаю, что ответ на вопрос "как учить слова" зависит от того о каких словах идет речь и конкретной ситуации. Если цель в том, чтобы быстро выучить технические термины, то тут подход может быть другой, чем для общеупотребимых слов, которые обычно бывают многозначны и смысл которых часто зависит от контекста.

Некоторые слова настолько сильно меняют свой смысл в зависимости от контекста, что они могут иметь совершенно противоположное значение. Например, unpacked обычно значит "распакованный", но в некотором контексте это слово может значить "нераспакованный": https://www.youtube.com/watch?v=fI4PmCYNuPU
Для людей, которые учили слова в контексте, такое использования unpacked кажется естественным. А человек, который учит слова в изоляции и вдруг видит, что в английском "unpacked" может значить как "распакованный", так и "нераспакованный", может быть сильно удивлен.

Что касается технических терминов, то они тоже легко учатся через чтение. Так что, если все равно предстоит много читать (ради знаний в данной области, а не знания отдельных слов), то заучивать слова мне кажется лишним. По мере чтения термины сами запоминаются не требуя дополнительных усилий. Но, если речь идет о том, как бы быстро выучить термины и при этом практически ничего не читать, то тут другая ситуация.
Да это просто хэйтеры в своё время ополчились на заучивание слов списками.

Но возьмите любой учебный курс - там списки и после урока, и после всего курса.

Я и при чтении книг выписывал незнакомые слова карандашом на полях, подчёркивая их в тексте.
Потом просматривал страницы - только поля.
Если помнил слово - шёл дальше.
Если не помнил - смотрел в текст, в котором тоненьким карандашом писал перевод.

Если такой метод не срабатывал с нескольких (двух-трёх) повторений - выписывал слова в списки и заучивал - зазубривал.

Так что в норме обычно все учат и в контексте, и списками.

Но, сознаюсь, в итоге я всё же решил полностью проработать словарь Ахмановой (20 тыс.) - и выписывал и заучивал редкие слова списками.
Этот метод менее продуктивен, наверное больше половины потеряно.
Но и слова редкие, так что не особенно и жалко. :)
За это сообщение автора garans поблагодарил:
JamesTheBond

garans
Сообщения: 809
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 19:40
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 173 раза

#102

Сообщение garans » 17 мар 2018, 20:21

deaptor пишет:
17 мар 2018, 19:50
Для людей, которые учили слова в контексте, такое использования unpacked кажется естественным. А человек, который учит слова в изоляции и вдруг видит, что в английском "unpacked" может значить как "распакованный", так и "нераспакованный", может быть сильно удивлен.
Вообще-то то, что Вы написали, нелогично.

Если он встречал слово только в одном значении, независимо от количества контекстов, то он второго значения так и не узнает, пока не встретит в ином контексте.

Но это всё равно, что выучить два значения одного и того же слова.

Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 561 раз
Поблагодарили: 766 раз

#103

Сообщение JamesTheBond » 17 мар 2018, 20:27

garans пишет:
17 мар 2018, 20:11
Да это просто хэйтеры в своё время ополчились на заучивание слов списками.

Но возьмите любой учебный курс - там списки и после урока, и после всего курса.
....
Так что в норме обычно все учат и в контексте, и списками.
Абсолютно - это всегда совмещается и те, кто пишет "не учите списками", в свое время могли это делать даже в большей степени, чем те, кто за списки :)

Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 561 раз
Поблагодарили: 766 раз

#104

Сообщение JamesTheBond » 17 мар 2018, 20:34

deaptor пишет:
17 мар 2018, 19:50
Для людей, которые учили слова в контексте, такое использования unpacked кажется естественным. А человек, который учит слова в изоляции
Я думаю, что тут все дело в том, что противники списков представляют себе человека, который сидит и зубрит днем и ночью списки типа take, spy, map, read, girl, lend etc., в надежде, что через три года он будет смотреть фильмы. Отсюда и весь спор.

1) Списки бывают совершенно разные и речь идет в основном о тех, которые содержать примеры в контексте.
2) Никакого разрыва вообще нет - работе со списками посвящается одна часть времени (и относительно небольшая), а все остальное тоже присутствует (как главная часть)
3) Использование списков, с моей точки зрения, вообще осмысленно только при большом объеме аудирования и чтения (разумеется, соответствующего уровня).

Аватара пользователя
LucieJames
Сообщения: 99
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:37
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 28 раз

#105

Сообщение LucieJames » 17 мар 2018, 20:48

JamesTheBond, я в принципе отреагировала на "учить слова впрок". А это и значит, "учить все подрят слова списком. " И да, можно списком, безусловно. Если идет тематический текст с соотв. лексикой. Но она, опять же, в КОНТЕКСТЕ.

deaptor
Сообщения: 288
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 23:09
Благодарил (а): 43 раза
Поблагодарили: 189 раз

#106

Сообщение deaptor » 17 мар 2018, 20:58

garans пишет:
17 мар 2018, 20:11
Но возьмите любой учебный курс - там списки и после урока и после всего курса.
Сами по себе списки не являются чем-то плохим или хорошим, все зависит от того как они связаны с программой изучения языка. То есть, это не должны быть просто слова про запас, а то, что может пригодится на данном уроке или в ближайшее время.
garans пишет:
17 мар 2018, 20:11
Я и при чтении книг выписывал незнакомые слова на полях, подчёркивая их в тексте.
Потом просматривал страницы - только поля.
Если помнил слово - шёл дальше.
Если не помнил - смотрел в текст, в котором тоненьким карандашом писал перевод.
Тут не просто список слов про запас, а слова, которые вам реально встретились в текстах. Я тоже их выписывал и потом просматривал, по-крайне мере те, которые мне казались интересными. (В книгах я никогда не черкал даже карандашом, а на своих распечатках я подчеркивал слово ручкой, иногда надписывал, какой-то hint.)
garans пишет:
17 мар 2018, 20:21
Если он встречал слово только в одном значении, независимо от количества контекстов, то он второго значения так и не узнает, пока не встретит в ином контексте.
Смысл многих слов можно понять из контекста, то есть, нет необходимости лазить в словарь за каждым словом, особенно если вы знаете слово "pack", то понять по контексту, что имеется в виду под "unpacked" в том или ином контексте не должно вызывать проблем.

Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 561 раз
Поблагодарили: 766 раз

#107

Сообщение JamesTheBond » 17 мар 2018, 20:58

LucieJames пишет:
17 мар 2018, 20:48
JamesTheBond, я в принципе отреагировала на "учить слова впрок". А это и значит, "учить все подрят слова списком. " И да, можно списком, безусловно. Если идет тематический текст с соотв. лексикой. Но она, опять же, в КОНТЕКСТЕ.
Поэтому и Декарт и сказал, что прежде чем спорить, надо договорится о терминах. : ). Для меня никакой связи между этими утверждениями нет вообще.

1. Я ж выше даже написал, что все слова учатся "впрок", в расчете, что они будут встречаться, потому что иначе физически нельзя.
2. А кто учит все подряд, да еще списком – я ничего про это не знаю. Я списки советую использовать, но упаси Бог, где все подряд, да еще "учить списком".

Беда этих споров, что они без примеров. Если я говорю о списках, я всегда даю примеры, какие именно. Вы можете дать пример нетематического текста и какого-нибудь слова, которое Вы хотели бы выучить? Все и прояснится.

Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 2621
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 67 раз
Поблагодарили: 692 раза

#108

Сообщение Kind_Punk » 17 мар 2018, 20:58

deaptor пишет:
17 мар 2018, 19:50
"unpacked" может значить как "распакованный", так и "нераспакованный", может быть сильно удивлен.
You would not believe what 'packing' can mean )
https://en.wikipedia.org/wiki/Packing_%28phallus%29

Tea42
Сообщения: 2828
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 1510 раз
Поблагодарили: 672 раза

#109

Сообщение Tea42 » 18 мар 2018, 01:16

garans пишет:
17 мар 2018, 13:21
Мне кажется, контексты запомнить так же сложно, как выучивать наизусть прозу.
о_О... Повеселили:). У меня такое ощущение, что вы под контекстом понимаете лишь кусок текста, в котором встретилось слово. Когда я пишу о контексте, я подразумеваю значение более широкое. Кто ж учит контекст?:) Учить слова/выражения в контексте означает привязать/ вписать изучаемую единицу в ситуацию, в картинку, образно говоря. Смысл не текст запомнить, а вот эту привязку/ связь.

Аватара пользователя
LucieJames
Сообщения: 99
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:37
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 28 раз

#110

Сообщение LucieJames » 18 мар 2018, 04:54

JamesTheBond пишет:
17 мар 2018, 20:58
LucieJames пишет:
17 мар 2018, 20:48
JamesTheBond, я в принципе отреагировала на "учить слова впрок". А это и значит, "учить все подрят слова списком. " И да, можно списком, безусловно. Если идет тематический текст с соотв. лексикой. Но она, опять же, в КОНТЕКСТЕ.
Поэтому и Декарт и сказал, что прежде чем спорить, надо договорится о терминах. : ). Для меня никакой связи между этими утверждениями нет вообще.

1. Я ж выше даже написал, что все слова учатся "впрок", в расчете, что они будут встречаться, потому что иначе физически нельзя.
2. А кто учит все подряд, да еще списком – я ничего про это не знаю. Я списки советую использовать, но упаси Бог, где все подряд, да еще "учить списком".

Беда этих споров, что они без примеров. Если я говорю о списках, я всегда даю примеры, какие именно. Вы можете дать пример нетематического текста и какого-нибудь слова, которое Вы хотели бы выучить? Все и прояснится.
OK, I see you and I are on the same page, so to speak.

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#111

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 05:08

LucieJames,
Ко всем популярным словам много примеров и уже из вида словарных статей очевидно, что если слова pack или pain еще не очень хорошо освоены, их можно смело учить – встречаться они будут постоянно.
Вы тоже считаете, что нужно взять учебный словарь, выбирать оттуда слова, которые наверняка потом будут часто встречаться, и разучивать списки этих слов?

Аватара пользователя
LucieJames
Сообщения: 99
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:37
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 28 раз

#112

Сообщение LucieJames » 18 мар 2018, 05:13

Mike пишет:
18 мар 2018, 05:08
LucieJames,
Ко всем популярным словам много примеров и уже из вида словарных статей очевидно, что если слова pack или pain еще не очень хорошо освоены, их можно смело учить – встречаться они будут постоянно.
Вы тоже считаете, что нужно взять учебный словарь, выбирать оттуда слова, которые наверняка потом будут часто встречаться, и разучивать списки этих слов?
Это я(?!) писала?
Где?
Или я что-то не понимаю?

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#113

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 05:17

LucieJames,
Нет, это я процитировал Бонда из темы "Учебный словарь Уилсона", где он предлагает заучивать слов впрок, по спискам из учебных словарей.
Выше вы написали ему, что вы "on the same page", и я хотел уточнить, действительно ли вы тоже выступаете за такое заучивание.

Аватара пользователя
LucieJames
Сообщения: 99
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:37
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 28 раз

#114

Сообщение LucieJames » 18 мар 2018, 05:47

Я больше вот про это:
2. А кто учит все подряд, да еще списком – я ничего про это не знаю. Я списки советую использовать, но упаси Бог, где все подряд, да еще "учить списком"
.

Короче, Я - про списки "Шиндлера". т.е. за конкретику к определенному контексту.

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#115

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 05:55

Так если брать слова из словаря, причем еще до того, как они фактически встретились, тут вообще нет никакой конкретики:
из вида словарных статей очевидно, что если слова pack или pain еще не очень хорошо освоены, их можно смело учить – встречаться они будут постоянно.
У начинающего едва ли все слова в словаре или неизвестны или "еще не очень хорошо освоены". Получается, можно брать словарь и смело учить все слова подряд. Списком.

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#116

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 06:05

Как, собственно, TS и делал:
JamestheBond пишет:
А я так и учил язык. Только не сам составлял эти списки, а брал готовые из учебного словаря с примерами.
И про разучивание слов списками (в ответ на чей-то комментарий " У вас целевое изучение списком. Это один из самых малоэффективных методов, имхо":
Это наиболее эффективный метод из всех, что я знаю (тоже своего рода ихмо, разумеется)
Впрочем, позже, в другой ветке он написал:
Вы мне пишите про какие «списки слов» из частотных словарей (что это вообще за списки такие – я хоть слово про это писал?)
Поэтому с Бондом неимоверно трудно попасть "on the same page":-)

garans
Сообщения: 809
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 19:40
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 173 раза

#117

Сообщение garans » 18 мар 2018, 08:22

deaptor пишет:
17 мар 2018, 20:58
Смысл многих слов можно понять из контекста, то есть, нет необходимости лазить в словарь за каждым словом, особенно если вы знаете слово "pack", то понять по контексту, что имеется в виду под "unpacked" в том или ином контексте не должно вызывать проблем.
Да, но, пока не встретился такой контекст, ты об этом никогда не узнаешь.
И я бы не брал такие редкие случаи на вооружение как актив - могут ведь и не понять.
Одно и то же в устах носителя языка и иностранца может прозвучать по-разному.

Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 561 раз
Поблагодарили: 766 раз

#118

Сообщение JamesTheBond » 18 мар 2018, 10:12

Mike пишет:
18 мар 2018, 05:17
LucieJames,
Нет, это я процитировал Бонда из темы "Учебный словарь Уилсона", где он предлагает заучивать слов впрок, по спискам из учебных словарей.
А Вы дайте, пожалуйста, мою цитату из той темы, а не свои слова, которые Вы почему-то называете цитированием Бонда.
А я так и учил язык. Только не сам составлял эти списки, а брал готовые из учебного словаря с примерами.
На эту тему можно попросить ссылку? Дело в том, что то, как я когда-то учил язык, вовсе не является примером для подражания. С тех пор появилось масса уже проработанных методик, так что дайте пожалуйста ссылку на всю тему.
LucieJames пишет:
18 мар 2018, 05:47
Короче, Я - про списки "Шиндлера". т.е. за конкретику к определенному контексту.
Да, абсолютно, поэтому когда я говорю о списках, то всегда четко даю источник. Какие списки и для чего они нужны.
Списки Special English четко привязаны к соответствующим программам. Каждым спискам, кроме того, соответствует свой уровень.

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#119

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 10:17

JamesTheBond,
А Вы дайте, пожалуйста, мою цитату из той темы, а не свои слова, которые Вы почему-то называете цитированием Бонда.
Я и дал цитату. Скопировал ваши слова и взял в кавычки, не изменив ни слова:
LucieJames пишет:
18 мар 2018, 05:13
Ко всем популярным словам много примеров и уже из вида словарных статей очевидно, что если слова pack или pain еще не очень хорошо освоены, их можно смело учить – встречаться они будут постоянно.
Посмотрите вашу тему Учебный словарь Е.Уилсон. Там вы так и написали:
Ко всем популярным словам много примеров и уже из вида словарных статей очевидно, что если слова pack или pain еще не очень хорошо освоены, их можно смело учить – встречаться они будут постоянно.

Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 561 раз
Поблагодарили: 766 раз

#120

Сообщение JamesTheBond » 18 мар 2018, 10:21

Mike пишет:
18 мар 2018, 05:55
Так если брать слова из словаря, причем еще до того, как они фактически встретились, тут вообще нет никакой конкретики:
из вида словарных статей очевидно, что если слова pack или pain еще не очень хорошо освоены, их можно смело учить – встречаться они будут постоянно.
У начинающего едва ли все слова в словаре или неизвестны или "еще не очень хорошо освоены". Получается, можно брать словарь и смело учить все слова подряд. Списком.
И здесь Вы выбросили самое главное и написали свое.
Из вида словарных статей видно, что эти слова имеют множество примеров. В словаре Уилсон это является показателем частотности.
Поэтому никак не получается, что можно "брать словарь и смело учить все слова подряд. Списком". Получается точно наоборот – ни в коем случае нельзя брать все слова подряд, а только частотные, те что будут встречаться.
Поэтому проблема не в том, что эта методика плоха. У нее масса недостатков, и не всем она подходит, а в том, что Вы совершенно не хотите ее понять и каждый раз пишете точно наоборот в сравнении с тем, что предлагается.

При этом для конкретики надо бы еще определить, кого считать начинающим. Подавляющее большинство в школе десять лет учило английский. Они все начинающие? Или у них уже есть какой-то словарный запас.
Поэтому думаю, стоит отдельно обсудить и методику при которой учат слова, которые встречаются.

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#121

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 10:23

На эту тему можно попросить ссылку?
Эта тема была здесь:
http://www.efl.ru/forum/threads/79256/
Если вам хочется ее перечитать, надеюсь, вам помогут извлечь ее из архива, если это возможно.
Дело в том, что то, как я когда-то учил язык вовсе не является примером для подражания
Но вы до сих продолжаете рекомендовать брать из учебного словаря всякие слова, и разучивать их впрок в надежде, что они скоро обязательно встретятся. Поправьте, пожалуйста, если вы не это рекомендуете.

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#122

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 10:29

В словаре Уилсон это является показателем частотности.
Поэтому никак не получается, что можно "брать словарь и смело учить все слова подряд. Списком". Получается точно наоборот – ни в коем случае нельзя брать все слова подряд, а только частотные, те что будут встречаться.
JamesTheBond пишет:
18 мар 2018, 10:21
Из вида словарных статей видно, что эти слова имеют множество примеров.
Значит, нужно брать те слова, которые имеют "множество примеров"?? Хорошо, но таких слов сотни, даже тысячи. Давайте даже остановимся на тысяче. Итак, берем словарь, и учим из него тысячу слов?

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#123

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 10:32

JamesTheBond пишет:
18 мар 2018, 10:21
Вы совершенно не хотите ее понять и каждый раз пишете точно наоборот в сравнении с тем, что предлагается.
Вы правы, я совершенно не могу понять, хотя и пытаюсь. Давайте еще раз: вы предлагаете взять учебный словарь, выбирать оттуда слова, которые имеют много примеров и разучивать их в расчете на того, что они вам обязательно вскоре попадутся. Что не так?

Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1195
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 447 раз

#124

Сообщение Харбин Хэйлунцзян » 18 мар 2018, 11:26

Mike пишет:
16 мар 2018, 19:10
Причем адаптированный материал не только будет служить источником самых нужных на данном этапе слов, но и обеспечит их рециркуляцию (как и тех слов, которые вы уже знаете, что тоже важно).

С адаптированными книжками есть очень неприятная проблема. Если Вы прочитали Oliver Twist в адаптированном пересказе какого-нибудь Richard Rogers, то вряд-ли Вы станете потом перечитывать в оригинале Charles Dickens. Великий классический английский язык останется для Вас terra incognita.

Самое интересное что за адаптированный пересказ Вам придется заплатить $8 а оригинал доступен бесплатно.

Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 544 раза

#125

Сообщение Mike » 18 мар 2018, 11:36

Харбин Хэйлунцзян пишет:
18 мар 2018, 11:26
Если Вы прочитали Oliver Twist в адаптированном пересказе какого-нибудь Richard Rogers, то вряд-ли Вы станете потом перечитывать в оригинале Charles Dickens.

Почему? Я начинал читать Записки Пиквикского Клуба в адаптированном варианте, а позже с огромным удовольствием прочитал в оригинале.
Если бы я сразу взялся за оригинал, когда еще слабо знал язык, скорее всего я бы забросил чтение через пару страниц. Да и в любом случае я бы не смог оценить красоту языка Диккенса на начальном уровне.
Нужен достаточно высокий уровень языка, чтобы наслаждаться прекрасным языком английских классиков, а на начальном уровне это только постоянная головная боль из-за обилия незнакомых слов и грамматических конструкций.
За это сообщение автора Mike поблагодарил:
Belka_Teacher

Ответить

Вернуться в «Лексика, словарный запас»