Mixed conditionals

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#76

Сообщение JamesTheBond »

mikka пишет: 26 июн 2018, 16:22 JamesTheBond,
Эта табличка - тоже самое что и ваш первый пост,
JamesTheBond (Mixed conditionals)
только записано как таблица и добавлено 3 усл.
Ну да, только у меня шесть, а у Вас три и еще добавлено из просто условных :). В общем надо тут разбираться дальше...
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#77

Сообщение Yety »

Харбин Хэйлунцзян пишет: 24 июн 2018, 17:29 1. То что главным героем mixed всегда является глагол состояния
Простите за вмешательство в диалог.
Это, всё-таки, каж, преувеличение.

Вот куда уж более динамичные глаголы: If she hadn't come, he would leave right now.
В реальности: [She came/has come.] so [He doesn't/won't leave now.]
Одно прошлое событие приводит к последствию в виде другого действия-события в настоящем, что здесь мб неестественного и требовать состояния или continuous'a?

She came. -> He left. - последовательные события в прошлом.
She comes. -> He leaves. - в настоящем сменяющие дрдр события.
Но можно застать ситуацию в промежуточном положении:
She came. -> He leaves/will leave. (И continuous совсем не обязателен.)

Would be leaving имело бы другой смысл:
[She came/has come.] so [He isn't/won't be leaving now.]

Вариант, конечно, возможный, но совсем не исключительный.
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#78

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

Yety пишет: 26 июн 2018, 23:50
Харбин Хэйлунцзян пишет: 24 июн 2018, 17:29 1. То что главным героем mixed всегда является глагол состояния
Простите за вмешательство в диалог.
Это, всё-таки, каж, преувеличение.

Вот куда уж более динамичные глаголы: If she hadn't come, he would leave right now.

Я не собираюсь спорить. Могу последний раз повторить. Я никогда так не скажу. Я скажу he would have left.
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#79

Сообщение mikka »

JamesTheBond,
вот исходная табличка.
Что то я ни в одном учебнике ее не встречала. Почему спрашивается.

Изображение

Я совсем не представляю, как люди учат все в отрыве друг от друга!
На времена нам дают табличку, а тут какие тайны двора прям.
Yety пишет: 26 июн 2018, 19:07
Харбин Хэйлунцзян пишет: 26 июн 2018, 16:44
If you had told me you were busy, I would have come tomorrow.
= If you had told me you were busy, I wouldn't have come today (I would've come tomorrow).
т.е это как бы прошлое все равно? I wouldn't have come today?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#80

Сообщение Yety »

mikka пишет: 27 июн 2018, 21:13 т.е это как бы прошлое все равно? I wouldn't have come today?
Ну да. Это такой хитрый способ выразить сожаление, что я - в РЕАЛЕ - уже пришел не в самое удачное время, увы.
Хотя при формальном походе 'tomorrow' может и сбивать с панталыку (но да хоть 'next week' - фактического прошедшего смысла это не меняет), и за пример спасибо ХХ.
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#81

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

mikka пишет: 27 июн 2018, 21:13 т.е это как бы прошлое все равно? I wouldn't have come today?
Это не все равно. Если Вы говорите что вы бы не пришли сегодня, то это может значить, например, что вы бы пришли через неделю. Или вовсе бы не пришли. А в примере написано - would have come tomorrow.

Вот первый же пример никак не связан с сегодняним приходом:

https://books.google.com/books?id=C35Wt ... omorrow%22
Had I known he was eligible, Margaret, I would have danced with him and he would have come tomorrow to see Nat and offer for me, and all Nat's troubles would be at an end. I, of course, would have lived happily ever after.”
Параллельный глагол состояния при этом, как и следовало ожидать, в mixed - troubles would be at an end. Еще один параллельный глагол действия в прошедшем - would have danced. Вместо would have lived я бы написал would live но автора видимо занесло.

Yety пишет: 27 июн 2018, 22:16 за пример спасибо ХХ.
Да всегда рады помочь. :)
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#82

Сообщение JamesTheBond »

mikka пишет: 27 июн 2018, 21:13 вот исходная табличка.
Что то я ни в одном учебнике ее не встречала. Почему спрашивается.
Ну не понимаю я без примеров :)) Для меня это зрительно какая-то пока просто мешанина из 'have', 'had', 3ф и т.п. :) Я без примеров не могу ничего понять. ОК, сам тогда вставлю примеры и посмотрю тогда, что там к чему.
Как можно уложить и "стандартные" conditionals и миксты в одну табличку…

у Азар мне все понятно и ясно, потому что примеры есть.
Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 550 раз

#83

Сообщение Mike »

mikka,
[q] т.е это как бы прошлое все равно? [/q]
Нерельное условие используется, если что-то уже произошло, и ничего изменить нельзя, поэтому относится, как правило, к прошлому. Но есть случаи, когда его можно использовать для будущего - но опять же, когда что-то уже свершилось, и поэтому не может произойти в будущем:- If you had come tomorrow...(вы уже пришли, поэтому в будущем этого уже произойти не может).
Но сравните с If something hadn't happened yesterday, I would do something now. Здесь во второй части полуреальное, поскольку действие еще не состоялось, то есть теоретически еще может произойти.
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#84

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

This is your last chance. After this, there is no turning back. You take the blue pill — the story ends, you wake up in your bed and believe whatever you want to believe. You take the red pill — you stay in Wonderland, and I show you how deep the rabbit hole goes. Remember: all I'm offering is the truth. Nothing more.

Mike пишет: 28 июн 2018, 12:22 Но сравните с If something hadn't happened yesterday, I would do something now. Здесь во второй части полуреальное, поскольку действие еще не состоялось, то есть теоретически еще может произойти.

Когда Вы говорите If something hadn't happened yesterday это означает что that something indeed happened yesterday и изменить ничего нельзя.

Если в этом случае в main clause наблюдается would do то это означает что мы имеем дело с состоянием выраженным вот этим глаголом:

https://www.thefreedictionary.com/Modal ... s-Will.htm
Ability and willingness
We also sometimes use will to express or inquire about a person or thing’s ability or willingness to do something. It is very similar to the future tense, but is used for more immediate actions. For example:
“You wash the dishes; I’ll take out the trash.”
“This darn washing machine won’t turn on.”
“Won’t Mary come out of her room?”

Взглянем на примеры здесь:

https://www.ef.com/english-resources/en ... nditional/

Во всех случаях речь идет о состоянии, включая такие случаи:
If you had spent all your money, you wouldn't buy this jacket. (but you didn't spend all your money and now you can buy this jacket)
Речь идет о состоянии - я бы не мог а сейчас могу.

Если мы говорим о действии то говорим так:

https://books.google.ru/books?id=KdcWUD ... omorrow%22
'Just before you came, a heron alighted at the edge of the pool. Sachie and I agreed it was a sign that you would soon be here. If you had not come tonight I would have left tomorrow. How long can you stay?'

Welcome to the real world, Nero!
Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 550 раз

#85

Сообщение Mike »

Харбин Хэйлунцзян,
This is a great car! If I hadn't spent all my money yestarday, I would buy it.
И вы здесь I would buy it нет "действия", а есть какое-то "состояние"?
If I had enough money, I would buy this car? - a здесь, практически в аналогичном предложении, уже "действие"??
Харбин Хэйлунцзян пишет: 27 июн 2018, 00:07 Я никогда так не скажу.
И напрасно. Носители скажут без проблем. Харбин, вы совершенно напрасно посчитали Свона ниже вашего уровня и принялись самостоятельно придумывать грамматические правила, не разобравшись толком в грамматике уровня, пожалуй, B2.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#86

Сообщение Yety »

- This is a birthday gift for our son.
- I didn't know you and Mr. Powell had a son.
- We don't anymore. He was killed.
- Oh... When did this happen?
- 15 years ago. Barrett would have been 21 tomorrow.
СпойлерПоказать
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#87

Сообщение mikka »

Mike пишет: 28 июн 2018, 12:22 но опять же, когда что-то уже свершилось, и поэтому не может произойти в будущем:- If you had come tomorrow...(вы уже пришли, поэтому в будущем этого уже произойти не может).
Yety пишет: 27 июн 2018, 22:16
mikka пишет: 27 июн 2018, 21:13 т.е это как бы прошлое все равно? I wouldn't have come today?
Ну да. Это такой хитрый способ выразить сожаление, что я - в РЕАЛЕ - уже пришел не в самое удачное время, увы.
Хотя при формальном походе 'tomorrow' может и сбивать с панталыку (но да хоть 'next week' - фактического прошедшего смысла это не меняет), и за пример спасибо ХХ.
Yety пишет: 28 июн 2018, 16:05 - 15 years ago. Barrett would have been 21 tomorrow.
т.е все равно нереальное условие - т.к прошлое...хоть и будущее..
хитро))) но есть логика) теперь понятно.
спасибо.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#88

Сообщение Yety »

mikka пишет: 29 июн 2018, 14:17 т.е все равно нереальное условие - т.к прошлое...хоть и будущее..
хитро))) но есть логика) теперь понятно.
"That's okay. I know you would've told me eventually."
СпойлерПоказать
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
Tea42, JamesTheBond
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#89

Сообщение Yety »

mikka пишет: 29 июн 2018, 14:17 т.е все равно нереальное условие - т.к прошлое...хоть и будущее..
хитро))) но есть логика) теперь понятно.
прошлое... хоть и настоящее...)
He would have been 13 had he survived the drone strike. [But he isn't. Because he is not. Because he was killed then.]
СпойлерПоказать
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»