Как не учить лишнего в английском?

Общение на любые темы, выходящие за рамки других форумов.

Модератор: Aksamitka

Аватара пользователя
Hyzer Jefferson
Сообщения: 363
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:20
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 28 раз

#1

Сообщение Hyzer Jefferson »

Я подумал, что времени у меня все равно много и я могу взять то что англичане выкладывают в youtube. Там есть такие которые всю свою жизнь снимают (не всю, но вы поняли). И я просмотрю в каждой серии что повторяется, какие особенности и так смогу выучить всё самое необходимое.

Что вы думаете?
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#2

Сообщение diggerzz »

Главное, чтобы эффект был. А лишнего там нет вообще, кмк.
У меня, например, внезапный прорыв случился вскоре после того, как я начал слушать аудио параллельно с текстом.
Как-то резко сократился разрыв между listening и reading. Т.е. на слух стал лучше воспринимать, что говорят.
Когда читаешь текст, и плюс рассказчик его начитывает на хорошем английском с ударениями в нужных местах - очень хорошо.
Ну если в состоянии при чтении за оным рассказчиком поспевать, конечно.
За это сообщение автора diggerzz поблагодарил:
Irregardless
Аватара пользователя
Hyzer Jefferson
Сообщения: 363
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:20
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 28 раз

#3

Сообщение Hyzer Jefferson »

diggerzz, это отлично. А я пробовал читать одновременно субтитры с тем что смотрю, но у меня глаза уставали в экран смотреть. И это плохая идея. :)
Аватара пользователя
Hyzer Jefferson
Сообщения: 363
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:20
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 28 раз

#4

Сообщение Hyzer Jefferson »

diggerzz, можете поделиться тем что вы слушали параллельно с текстом?
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#5

Сообщение diggerzz »

Hyzer Jefferson пишет: 10 июн 2018, 18:55 diggerzz, можете поделиться тем что вы слушали параллельно с текстом?
Тетралогию Hyperion.
Но подозреваю, что можно много чего попроще найти, с аудио.
Не стоит идти по пути моих перверсий. :)
Аватара пользователя
Hyzer Jefferson
Сообщения: 363
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:20
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 28 раз

#6

Сообщение Hyzer Jefferson »

diggerzz, это книжка которую кто-то хорошо прочитал. Отлично. А где взять этого кто-то?
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#7

Сообщение diggerzz »

Hyzer Jefferson пишет: 10 июн 2018, 19:03 diggerzz, это книжка которую кто-то хорошо прочитал. Отлично. А где взять этого кто-то?
В смысле? Где рассказчика взять не знаю, если что. :)
Ну а если про аудио, то ннм-клаб или рутрекер, если память не изменяет.
Если текст, где скачать в нормальном качестве не нашел, покупал на амазоне, ибо на флибусте есть, но форматирование отвратительное.
Аватара пользователя
Hyzer Jefferson
Сообщения: 363
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:20
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 28 раз

#8

Сообщение Hyzer Jefferson »

diggerzz, да, я про аудио, но живой рассказчик тоже хорошо :)
Аватара пользователя
Irregardless
Сообщения: 2025
Зарегистрирован: 09 апр 2018, 21:50
Благодарил (а): 583 раза
Поблагодарили: 420 раз

#9

Сообщение Irregardless »

diggerzz пишет: 10 июн 2018, 18:49 Главное, чтобы эффект был. А лишнего там нет вообще, кмк.
У меня, например, внезапный прорыв случился вскоре после того, как я начал слушать аудио параллельно с текстом.
Как-то резко сократился разрыв между listening и reading. Т.е. на слух стал лучше воспринимать, что говорят.
Когда читаешь текст, и плюс рассказчик его начитывает на хорошем английском с ударениями в нужных местах - очень хорошо.
Ну если в состоянии при чтении за оным рассказчиком поспевать, конечно.
Да! Вот тоже самое хотела сказать.
По лингводидактике в вузе, да и на форумах часто критикуют этот способ. Но я по опыту с уверенностью могу сказать - он очень полезный! Причем с любыми языками.
Очень мало таких же эффективных способов, как этот, знаю. Ну, разве что, метод двуязычных книг, про который я писала в немецком разделе, но, как оказалось, он далеко не всем подходит.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Флудилка»